Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec ou sans mention de béance du col
Coordinateur d'opérations navires
Coordinatrice d'opérations navires
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Directeur des opérations aériennes
Directeur des opérations de vol
Directrice des opérations aériennes
EUPOL
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de Shirodkar
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Quote-part de résultat sur opérations faites en commun
Soins maternels pour cerclage

Vertaling van "d'une part l'opération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
quote-part de résultat sur opérations faites en commun

minderwaarden op de courante realisatie van vaste activa


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

aircraft dispatcher | medewerker flight operations | medewerkster flight ops | vluchtinformatieverstrekker


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer


coordinateur d'opérations navires | coordinateur d'opérations navires/coordinatrice d'opérations navires | coordinatrice d'opérations navires

coördinator van vlootoperaties | coördinatrice van vlootoperaties | cargadoor tankvaart | coördinator scheepsoperaties


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


Soins maternels pour:cerclage | opération de Shirodkar | avec ou sans mention de béance du col

indicatie voor zorg bij moeder wegens | cerclage | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens | Shirodkarbandje | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie |


Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

operatie en overige heelkundige-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. A cet égard, il convient de relever, d'une part, que, pour déterminer si une opération qui comporte plusieurs prestations constitue une opération unique aux fins de la TVA, la Cour tient compte de l'objectif économique de cette opération (voir, en ce sens, arrêts du 19 novembre 2009, Don Bosco Onroerend Goed, C-461/08, EU: C: 2009: 722, point 39; du 28 octobre 2010, Axa UK, C-175/09, EU: C: 2010: 646, point 23, et du 27 septembre 2012, Field Fisher Waterhouse, C-392/1 ...[+++]

29. Bij de bepaling of een uit meerdere prestaties bestaande transactie één enkele transactie vormt voor de btw, houdt het Hof rekening met het economische doel van die transactie (zie in die zin arresten van 19 november 2009, Don Bosco Onroerend Goed, C-461/08, EU: C: 2009: 722, punt 39; 28 oktober 2010, Axa UK, C-175/09, EU: C: 2010: 646, punt 23, en 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse, C-392/11, EU: C: 2012: 597, punt 23).


- des réserves exonérées, qui en cas de fusion, scission, opération assimilée à une fusion par absorption ou d'opération assimilée à la scission visées à l'article 211, § 1, sont reconstituées dans le capital lorsque l'apport n'est pas entièrement rémunéré par des actions ou parts nouvelles comme visé à l'article 211, § 2, alinéa 3, parce que les sociétés absorbantes ou bénéficiaires détiennent des actions ou parts de la société absorbée ou scindée;

- de vrijgestelde reserves, die in geval van fusie, splitsing, met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting of met splitsing gelijkgestelde verrichting als vermeld in artikel 211, § 1, in kapitaal worden heraangelegd wanneer de inbreng niet volledig wordt vergoed met nieuwe aandelen als bedoeld in artikel 211, § 2, derde lid, omdat de overnemende of verkrijgende vennootschappen in bezit zijn van aandelen van de overgenomen of gesplitste vennootschap;


Il ressort de la formulation de la question préjudicielle ainsi que de la motivation de la décision de renvoi que la Cour est invitée à comparer, d'une part, les contribuables qui sont exemptés d'imposition sur un bénéfice ou profit occasionnel résultant d'opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers et, d'autre part, les contribuables qui sont imposés au titre de revenus divers en raison d'un bénéfice ou profit occasionnel résultant d'une opération po ...[+++]

Uit de formulering van de prejudiciële vraag en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht om, enerzijds, de belastingplichtigen die worden vrijgesteld van belasting op occasionele winst of baten die voortkomen uit normale verrichtingen van beheer van een privévermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen, en, anderzijds, de belastingplichtigen die op grond van diverse inkomsten worden belast wegens occasionele winst of baten die voortkomen uit een verrichting met betrekking tot een immaterieel roerend goed zoals een handelszaak, met elkaar te vergelijken.


2° au paragraphe 2, alinéa 2, la phrase « Cette position résulte de la différence entre d'une part, les montants comptabilisés en recettes générées par l'application de la surcharge visée à l'article 42bis, § 1, et d'autre part, les dépenses occasionnées par l'achat des certificats verts visés au paragraphe 1, alinéa 2, en ce compris les charges visées au paragraphe 9 » est remplacée par la phrase: "Cette position résulte de la différence entre d'une part, les montants comptabilisés en recettes générées par l'application de la surchar ...[+++]

2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Deze toestand is het resultaat van het verschil tussen, enerzijds, de bedragen geboekt in de opbrengsten uit de toepassing van de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1 en, anderzijds, de uitgaven in verband met de aankoop van de groene certificaten bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, met inbegrip van de lasten bedoeld in paragraaf 9" vervangen door de zin "Deze toestand is het resultaat van het verschil tussen, enerzijds, de bedragen geboekt in de opbrengsten uit de toepassing van de toesla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Kandahar, il y a une délimitation très nette entre, d'une part, la Force Internationale d'Assistance à la Sécurité (FIAS) dans laquelle la Belgique s'est engagée et, d'autre part, « Operation Enduring Freedom », une coalition des États-Unis, le Royaume Uni et le Canada.

In Kandahar is er een duidelijke afbakening tussen de International Security Assistance Force (ISAF) waarin België zich geëngageerd heeft en de « Operation Enduring Freedom », een coalitie van de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Canada.


La Cour est interrogée sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, en ce qui concerne le calcul de la pension, elle opère une distinction entre, d'une part, les personnes qui bénéficient d'une allocation en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 13 juin 1976 « réglant l'octroi d'une allocation aux membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical de l'enseignement de la Communauté française et aux membre ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij, wat de berekening van het pensioen betreft, een onderscheid maakt tussen, enerzijds, de personen die een toelage genieten met toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1976 « tot regeling van de toekenning van een toelage aan de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap en aan de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap die voorlop ...[+++]


Or celle-ci, selon le paragraphe c) de l'article 1 couvre, d'une part, les opérations de maintien ou de rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, et , d'autre part, les opérations au sujet desquelles le Conseil de Sécurité ou l'Assemblée générale ont déclaré, aux fins de la Convention, qu'il existe un risque exceptionnel pour la sécurité du personnel participant à l'opération.

Krachtens artikel 1, paragraaf c), betreft die definitie de operaties die tot doel hebben de internationale vrede en veiligheid te handhaven of te herstellen, en aan de andere kant de operaties naar aanleiding waarvan de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering voor de toepassing van dit Verdrag verklaard hebben dat er sprake is van een buitengewoon risico voor de veiligheid van het personeel dat aan de operatie deelneemt.


Or celle-ci, selon le paragraphe c) de l'article 1 couvre, d'une part, les opérations de maintien ou de rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, et , d'autre part, les opérations au sujet desquelles le Conseil de Sécurité ou l'Assemblée générale ont déclaré, aux fins de la Convention, qu'il existe un risque exceptionnel pour la sécurité du personnel participant à l'opération.

Krachtens artikel 1, paragraaf c), betreft die definitie de operaties die tot doel hebben de internationale vrede en veiligheid te handhaven of te herstellen, en aan de andere kant de operaties naar aanleiding waarvan de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering voor de toepassing van dit Verdrag verklaard hebben dat er sprake is van een buitengewoon risico voor de veiligheid van het personeel dat aan de operatie deelneemt.


La distinction entre opérations liées au commerce et à l'investissement d'une part, et opérations autonomes, purement financières, d'autre part, n'est pas non plus réaliste.

Het onderscheid tussen de aan handel en aan investering gekoppelde verrichtingen enerzijds en autonome, puur financiële verrichtingen anderzijds is evenmin realistisch.


- pour les opérations à terme de taux d’intérêt conclues dans le cadre de la gestion du bilan en devises, il y a lieu de reconnaître dans le compte de résultats, le cas échéant, le solde négatif résultant de la mesure à la valeur de marché des opérations concernées, d’une part, et l’éventuelle plus-value latente résultant de la mesure à la valeur de marché des actifs et passifs gérés au sein du même portefeuille, d’autre part ;

- voor de termijnrenteverrichtingen afgesloten in het kader van het balansbeheer in deviezen dient, in voorkomend geval, in de resultatenrekening het verlies per saldo te worden erkend van de marktwaarde van de betrokken verrichtingen, enerzijds, en de eventuele latente meerwaarde van de marktwaarde van de binnen dezelfde portefeuille beheerde activa en passiva, anderzijds; - de jaarrekening dient in de toelichting melding te maken van de bekomen afwijking en van de cijfermatige impact op de financiële positie van de instelling.


w