Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe du rassemblement des démocrates européens
Lieu de rassemblement
Point de rassemblement prévu
Poste de rassemblement
RDE
Rassemblement
Rassemblement démocratique et européen
Rassemblement en plein air
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rassembler les affaires des visiteurs
SERIEE

Vertaling van "d'une part rassembler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lieu de rassemblement | point de rassemblement prévu | poste de rassemblement

appèlplaats | verzamelplaats


Groupe du rassemblement des démocrates européens | Rassemblement démocratique et européen | RDE [Abbr.]

Fractie van verenigde Europese democraten | Verenigde Europese Democraten | RDE [Abbr.] | VED [Abbr.]


rassemblement de l'information économique sur l'environnement | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment | SERIEE [Abbr.]

verzameling van economische informatie over het milieu


rassembler des documents de référence sur une œuvre d'art

referentiemateriaal voor kunstwerken verzamelen


rassembler les affaires des visiteurs

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen








Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En rassemblant des ressources financières et humaines limitées de part et d'autre, cette fusion permettrait à l'Union européenne d'offrir globalement plus de formations.

De schaarse financiële en personele middelen worden gebundeld, waardoor de EU uiteindelijk meer opleidingen kan aanbieden.


D'une part, rassembler en un seul corps les dispositions légales qui avaient été prises suite à l'entrée en vigueur, le 3 décembre 2009, du règlement (CE) nº 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires.

Enerzijds, de verzameling in een enkele tekst van alle wettelijke bepalingen die werden vastgelegd naar aanleiding van de inwerkingtreding op 3 december 2009 van de verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer.


Dans cette perspective, et afin d'assurer la clarté et la lisibilité de la réglementation, il a paru indiqué de limiter le champ d'application de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE, et de rassembler les règles propres aux OPCA à nombre variable de parts investissant en instruments financiers et en liquidités qui étaient auparavant contenues dans l'arrêté royal du 12 novembre 2012 dans un nouvel arrêté royal (voy. supra).

In het licht daarvan en om de duidelijkheid en de leesbaarheid van de reglementering te garanderen, leek het aangewezen om het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 12 november 2012 te beperken tot de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG, en om de voorheen in het koninklijk besluit van 12 november 2012 vervatte regels die eigen zijn aan de AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die beleggen in financiële instrumenten en liquide middelen, in een nieuw koninklijk besluit te bundelen (zie supra).


(9) À cet égard, il n'est pas sans intérêt de relever que, dans son avis 10.860/2, donné le 27 octobre 1969, sur l'avant-projet devenu la loi du 20 juillet 1971, précitée, la section de législation du Conseil d'État avait suggéré de rassembler dans un même dispositif les règles organisant les régimes d'autorisation d'inhumation et de crémation et ce, dans les termes suivants: « Pour assurer une présentation logique des dispositions relatives, d'une part, au permis d'inhumation et, d'autre part, à l'autorisation d'incinérer, il se reco ...[+++]

(9) In dat verband is het wellicht nuttig erop te wijzen dat de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies 10.860/2, op 27 oktober 1969 verstrekt over het voorontwerp dat de voornoemde wet van 20 juli 1971 is geworden, voorgesteld heeft in één en dezelfde tekst de regels houdende organisatie van de regelingen inzake de verloven tot teraardebestelling en tot crematie samen te brengen, en wel in de volgende bewoordingen : « Met het oog op een logische ordening van de bepalingen betreffende het recht tot begraven, enerzijds en het verlof tot lijkverbranding anderzijds, is het geraden, ofwel de voorwaarden voor het verkrijgen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Van de Casteele dépose l'amendement nº 102 visant, d'une part, à rassembler les deuxième, troisième et quatrième alinéas du § 4 dans un nouveau § 5 et, d'autre part, à compléter le § 5 par un alinéa nouveau rédigé comme suit:

Mevrouw Van de Casteele dient amendement nr. 102 in dat ertoe strekt om enerzijds het tweede, het derde en het vierde lid van § 4 onder te brengen in een nieuwe § 5, en anderzijds § 5 aan te vullen met een nieuw lid, luidend als volgt :


Dans ces cas, la possibilité existe d'une part de rassembler les dossiers chez un juge, ou d'autre part de garder les dossiers dans les différents parquets et de donner une valeur ajoutée.

In dat geval kan men ofwel alle dossiers samenbrengen bij één rechter, ofwel de dossiers bij de verschillende parketten laten en door samenwerking de efficiëntie trachten te verhogen.


Mme Van de Casteele dépose l'amendement nº 102 visant, d'une part, à rassembler les deuxième, troisième et quatrième alinéas du § 4 dans un nouveau § 5 et, d'autre part, à compléter le § 5 par un alinéa nouveau rédigé comme suit:

Mevrouw Van de Casteele dient amendement nr. 102 in dat ertoe strekt om enerzijds het tweede, het derde en het vierde lid van § 4 onder te brengen in een nieuwe § 5, en anderzijds § 5 aan te vullen met een nieuw lid, luidend als volgt :


Dans le secteur des communications électroniques, les marchés sont souvent de nature double, car ils englobent des services fournis par l’intermédiaire de réseaux ou de plates-formes qui rassemblent des utilisateurs situés de part et d’autre du marché, par exemple des utilisateurs finaux qui échangent des communications, ou des émetteurs et des récepteurs d’informations ou de contenus.

Markten in de elektronischecommunicatiesector hebben veelal een bilateraal karakter, in die zin dat zij betrekking hebben op diensten die worden geleverd via netwerken of platforms die gebruikers van beide zijden van de markt bijeenbrengen, zoals eindgebruikers die communicaties uitwisselen, of zenders en ontvangers van informatie of inhoud.


· Dans le même ordre d’idées, le réseau doit trouver des moyens plus efficaces pour déterminer les priorités en la matière au niveau européen et rassembler les informations de première main obtenues auprès des consommateurs et disponibles au niveau national, d’une part, et les données provenant d’outils tels que le tableau de bord des marchés de consommation, la nouvelle base de données des réclamations et la base de données du réseau des CEC, d’autre part.

· in dezelfde geest moet het netwerk effectievere manieren ontwikkelen om op Europees niveau handhavingsprioriteiten vast te stellen, door de op nationaal niveau beschikbare informatie uit de eerste hand van consumenten samen te voegen met de gegevens die afkomstig zijn van tools zoals het scorebord consumentenmarkten, de nieuwe klachtendatabase of de database van het ECC-netwerk.


La police assure une double fonction dans la répression des infractions: d'une part, elle rassemble des informations en vue de détecter les infractions et les menaces à la sécurité publique, d'autre part, elle enquête sur les infractions commises, apportant ainsi son soutien aux autorités judiciaires chargées de les poursuivre.

Bij de criminaliteitsbestrijding vervult de politie een dubbele rol: enerzijds verzamelt zij informatie om misdrijven en bedreigingen van de openbare orde op te sporen, en anderzijds onderzoekt zij strafbare feiten en ondersteunt zij de justitiële autoriteiten bij de vervolging daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une part rassembler ->

Date index: 2023-10-03
w