Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une part veut faire jouer » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, nous ne comprenons pas l'attitude du gouvernement qui, d'une part, veut faire jouer un rôle aux ONG, notamment dans la Commission de régularisation, mais qui leur refuse leur rôle de défense du droit des étrangers et de l'aide qu'elles pourraient leur apporter dans la preuve de leur séjour sur le territoire.

Bovendien begrijpen we de houding van de regering niet : enerzijds wil ze dat de NGO's een rol spelen, namelijk in de Regularisatiecommissie, maar anderzijds weigert ze dat die NGO's de vreemdelingen helpen bij het verdedigen van hun rechten en het bewijzen van hun verblijf op het Belgisch grondgebied.


D'autre part, nous ne comprenons pas l'attitude du gouvernement qui, d'une part, veut faire jouer un rôle aux ONG, notamment dans la Commission de régularisation, mais qui leur refuse leur rôle de défense du droit des étrangers et de l'aide qu'elles pourraient leur apporter dans la preuve de leur séjour sur le territoire.

Bovendien begrijpen we de houding van de regering niet : enerzijds wil ze dat de NGO's een rol spelen, namelijk in de Regularisatiecommissie, maar anderzijds weigert ze dat die NGO's de vreemdelingen helpen bij het verdedigen van hun rechten en het bewijzen van hun verblijf op het Belgisch grondgebied.


Le dégroupage n'a pas encore permis de faire jouer la concurrence pour la fourniture d'accès par l'ADSL, mais certains opérateurs historiques ont opté pour une stratégie de marketing décidée pour promouvoir l'ADSL et établir ainsi une part de marché face à la concurrence du câble.

De opsplitsing heeft slechts in beperkte mate geleid tot concurrentie voor de ADSL-levering, maar sommige zittende exploitanten hebben gekozen voor een positieve marketingstrategie voor ADSL teneinde een marktaandeel voor zich te winnen tegenover de concurrentie door de kabel.


L'orateur comprend le rôle de filtre qu'il veut faire jouer au procureur général pour éviter les abus, mais peut-on parler d'abus de droit dans le chef d'une partie demanderesse qui réclame une décision, lorsque l'affaire est tenue en délibéré depuis plus de six mois ?

Spreker begrijpt dat de Raad de procureur-generaal als filter wil laten fungeren om misbruiken te voorkomen. Kan er evenwel sprake zijn van rechtsmisbruik door een eisende partij wanneer die om een uitspraak vraagt, gesteld dat de zaak al meer dan zes maanden in beraad wordt gehouden ?


L'orateur comprend le rôle de filtre qu'il veut faire jouer au procureur général pour éviter les abus, mais peut-on parler d'abus de droit dans le chef d'une partie demanderesse qui réclame une décision, lorsque l'affaire est tenue en délibéré depuis plus de six mois ?

Spreker begrijpt dat de Raad de procureur-generaal als filter wil laten fungeren om misbruiken te voorkomen. Kan er evenwel sprake zijn van rechtsmisbruik door een eisende partij wanneer die om een uitspraak vraagt, gesteld dat de zaak al meer dan zes maanden in beraad wordt gehouden ?


Le livre blanc a souligné que l'agriculture constitue un secteur stratégique, si l'on veut atteindre l'objectif de faire passer la part des SER de 6% à 12%, étant donné la contribution importante que la biomasse peut apporter.

Het witboek wees erop dat de landbouw een sleutelfactor is bij de verwezenlijking van de doelstelling van een verdubbeling van het aandeel van duurzame energie, van 6% naar 12%, met het oog op de verwachte aanzienlijke bijdrage van biomassa.


Avec l'initiative «Employers together for integration», la Commission veut, d'une part, mettre en lumière la détermination de certains employeurs de soutenir l'intégration et, d'autre part, encourager d'autres employeurs à faire de même.

Met het initiatief "Employers together for integration" wil de Commissie zichtbaarheid geven aan de inzet van individuele werkgevers ter ondersteuning van integratie en meer werkgevers aanmoedigen om zich erbij aan te sluiten.


2. invite le Conseil à communiquer la position de l'Union européenne avec force à l'administration américaine dans le contexte du nouvel Agenda transatlantique, qui met en exergue les valeurs partagées, et des accords sur l'extradition et l'entraide judiciaire en matière pénale, qui soulignent la nécessité, d'une part, de partager les informations, d'autre part, de faire respecter la loi si l'on veut ...[+++]

2. vraagt de Raad dat hij het standpunt van de Europese Unie met overtuiging mededeelt aan de VS-regering in de context van de Nieuwe Transatlantische Agenda, waarin de nadruk wordt gelegd op gemeenschappelijke waarden, en in de context van de overeenkomst betreffende uitlevering en wederzijdse rechtshulp, waarin de noodzaak wordt onderstreept om informatie uit te wisselen en het recht te handhaven wanneer dreigingen zoals terrorisme moeten worden bestreden;


Ce qui a motivé cette initiative, c'est clairement le fait que lorsqu'on veut faire de la politique dans une perspective d'avenir, il faut, d'une part, avoir le courage d'effectuer les réformes nécessaires et, d'autre part, utiliser de façon combative et bien calculée les possibilités offertes par l'évolution technologique et mondiale ainsi que par les ressources humaines.

Het motief voor dit initiatief bestond duidelijk daarin dat al diegenen die voor de toekomst beleid willen maken, enerzijds de moed tot noodzakelijke hervormingen moeten hebben, en anderzijds positief en met inzicht gebruik moeten maken van de kansen van de technische en globale ontwikkeling en van de menselijke hulpbronnen, maar vanuit hun verantwoordelijkheidsgevoel ook voortdurend moeten wijzen op de risico's en de foutieve ontwikkelingen, en in staat moeten zijn grenzen te trekken.


Quel rôle peut ou veut-elle jouer, d'une part dans le processus de réunification et d'autre part dans celui de la reconnaissance du droit fondamental de la communauté chypriote turque par rapport à l'adhésion de Chypre à l'UE ?

Welke rol kan of wil België spelen enerzijds in het proces van de hereniging en anderzijds in dat van de erkenning van het fundamentele recht van de Turks-Cypriotische gemeenschap op betrokkenheid bij de toetreding van Cyprus tot de EU?




D'autres ont cherché : d'autre part     d'une part veut     veut faire     veut faire jouer     ainsi une part     permis de faire     faire jouer     chef d'une partie     filtre qu'il veut     qu'il veut faire     passer la part     l'on veut     l'objectif de faire     d'une part     commission veut     employeurs à faire     employeurs de soutenir     faire     contexte du nouvel     lorsqu'on veut     lorsqu'on veut faire     quel rôle     veut-elle jouer     d'une part veut faire jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une part veut faire jouer ->

Date index: 2024-12-20
w