Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une profession comportera donc deux » (Français → Néerlandais) :

Le code de déontologie d'une profession comportera donc deux volets: les principes généraux communs à toutes les professions médicales, d'une part, et les règles spécifiques propres à cette profession, d'autre part.

De deontologische code van een beroep zal dus uit twee delen bestaan : de algemene beginselen die alle medische beroepen gemeenschappelijk hebben en de specifieke regels voor het betreffende beroep.


Le code de déontologie d'une profession comportera donc deux volets: les principes généraux communs à toutes les professions médicales, d'une part, et les règles spécifiques propres à cette profession, d'autre part.

De deontologische code van een beroep zal dus uit twee delen bestaan : de algemene beginselen die alle medische beroepen gemeenschappelijk hebben en de specifieke regels voor het betreffende beroep.


Les titulaires d'une profession libérale qui souhaitent diffuser de la musique dans leur salle d'attente, comme les dentistes et les médecins généralistes, par exemple, doivent donc en principe s'acquitter de deux indemnités, à savoir le droit d'auteur et la rémunération équitable.

Vrije beroepers die muziek wensen af te spelen in hun wachtzaal, zoals tandartsen en huisartsen, moeten dus in principe twee vergoedingen betalen, zijnde een auteursrecht en een billijke vergoeding.


Il y a donc, en définitive, deux conditions indispensables à l'exercice des professions de médecin ou de pharmacien : le diplôme et le visa.

Er blijven dus uiteindelijk twee constitutieve verplichtingen bestaan voor de uitoefening van het beroep van geneesheer en apotheker, namelijk de diploma- en de visumverplichting.


13. tient pour acquis le fait que l'emploi dans le secteur des services est très souvent complexe (par exemple, le tourisme évolue dans un secteur qui fonctionne avec deux types de personnel - permanent et saisonnier -, mais aussi avec des capacités d'investissement limitées en termes de capital humain) et invite donc les États membres à prendre des mesures appropriées, dans le but de revaloriser les professions du secteur des serv ...[+++]

13. aanvaardt als gegeven dat de werkgelegenheid in de dienstensector vaak een gevarieerd geheel vormt (het voorbeeld bij uitstek is het toerisme, een sector waar tweeërlei soorten personeel werkt: vaste krachten en seizoenkrachten, met beperkte investeringsmogelijkheden in menselijk kapitaal); vraagt de lidstaten positieve maatregelen te nemen om deze beroepen in de dienstensector op te waarderen, teneinde banen van goede kwaliteit met redelijke salaris- en arbeidsvoorwaarden aan te bieden;


13. tient pour acquis le fait que l'emploi dans le secteur des services est très souvent complexe (par exemple, le tourisme évolue dans un secteur qui fonctionne avec deux types de personnel - permanent et saisonnier -, mais aussi avec des capacités d'investissement limitées en termes de capital humain) et invite donc les États membres à prendre des mesures appropriées, dans le but de revaloriser les professions du secteur des serv ...[+++]

13. aanvaardt als gegeven dat de werkgelegenheid in de dienstensector vaak een gevarieerd geheel vormt (het voorbeeld bij uitstek is het toerisme, een sector waar tweeërlei soorten personeel werkt: vaste krachten en seizoenkrachten, met beperkte investeringsmogelijkheden in menselijk kapitaal); vraagt de lidstaten positieve maatregelen te nemen om deze beroepen in de dienstensector op te waarderen, teneinde banen van goede kwaliteit met redelijke salaris- en arbeidsvoorwaarden aan te bieden;


13. tient pour acquis le fait que l'emploi dans le secteur des services est très souvent complexe (par exemple, le tourisme évolue dans un secteur qui fonctionne avec deux types de personnel ‑ permanent et saisonnier ‑, mais aussi avec des capacités d'investissement limitées en termes de capital humain) et invite donc les États membres à prendre des mesures appropriées, dans le but de revaloriser les professions du secteur des serv ...[+++]

13. aanvaardt als gegeven dat de werkgelegenheid in de dienstensector vaak een gevarieerd geheel vormt (het voorbeeld bij uitstek is het toerisme, een sector waar tweeërlei soorten personeel werkt: vaste krachten en seizoenkrachten, met beperkte investeringsmogelijkheden in menselijk kapitaal); vraagt de lidstaten positieve maatregelen te nemen om deze beroepen in de dienstensector op te waarderen, teneinde banen van goede kwaliteit met redelijke salaris- en arbeidsvoorwaarden aan te bieden;


La structure du réseau, qui se trouve encore en pleine transformation, tient donc compte des deux «professions», c'est-à-dire de MAIL d'une part et de RETAIL d'autre part.

De structuur van het netwerk, die nog in volle transformatie is, houdt evenwel rekening met de twee «beroepen», namelijk MAIL enerzijds en RETAIL anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une profession comportera donc deux ->

Date index: 2022-07-11
w