Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire Cassis de Dijon
Chute sur ou depuis les marches
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Principe de reconnaissance mutuelle
RAP
Reconnaissance automatique de la parole
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de jure
Reconnaissance de la parole
Reconnaissance de la voix
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Reconnaissance vocale
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "d'une reconnaissance depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


reconnaissance de la parole | reconnaissance de la voix | reconnaissance vocale

spraakherkenning | stemherkenning


reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


reconnaissance automatique de la parole | reconnaissance vocale | RAP [Abbr.]

automatische spraakherkenning


convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la reconnaissance de mosquées, il n'a plus été procédé à aucune reconnaissance depuis janvier 2013.

Verschillende beleidsniveaus zijn betrokken. Wat betreft erkenningen van moskeeën zijn er sinds januari 2013 geen nieuwe erkenningen meer gebeurd.


« Le propriétaire d'un terrain à risque ayant obtenu une exemption de l'obligation de reconnaissance du sol visée à l'article 31, § 1, est exemptée de droit de l'obligation de reconnaissance visée à l'alinéa premier et à l'article 29, lorsqu'aucun établissement à risque n'a été exploité depuis la décision d'exemption sur le terrain à risque».

"De eigenaar van de risicogrond die een vrijstelling van de bodemonderzoeksplicht, vermeld in artikel 31, § 1, heeft verkregen, is van rechtswege vrijgesteld van de onderzoeksplicht, vermeld in het eerste lid en artikel 29, als sedert de vrijstellingsbeslissing op de risicogrond geen risico-inrichtingen zijn geëxploiteerd".


4. Lorsque trois mois se sont écoulés depuis la réception d’une demande ou la dernière communication écrite de la Commission adressée à un demandeur, si celle-ci est ultérieure, et que la Commission n’a pas pris de décision de reconnaissance ou n’a pas rejeté la demande, la Commission informe par écrit le demandeur de l’état d’avancement du traitement de sa demande.

4. Wanneer na de ontvangst van een aanvraag of de laatste schriftelijke mededeling aan een aanvrager, wanneer dat later is, drie maanden zijn verstreken, en de Commissie geen erkenningsbesluit heeft genomen, noch de aanvraag heeft afgewezen, informeert de Commissie de aanvrager schriftelijk over de voortgang met betrekking tot de beoordeling van de aanvraag.


Considérant que Monsieur Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction ; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers ; considérant qu'il a été, entre 2000 et 2010, membre du Conseil de l'Ordre du Barreau de Courtrai qui était chargé ...[+++]

overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Balie te Kortrijk die bevoegd was voor de inschrijving van stagiair-advocaten en tableau-advocaten; overwegende dat de heer Peter Defreyne op regelmatige basis adviezen verstrekt inzake onder meer erkenningen en de bescherming van de beroepstitel van psychologen; overwegende dat er geen klachten zijn over het functioneren van de heer Peter Defreyne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reconnaissance "automatique" des mesures nationales adoptées en vertu de l'article 458 du CRR et des coussins pour risque macroprudentiel ou systémique s'appliquent en Belgique aussitôt que les mesures entrent en vigueur dans l'Etat membre et qu'un délai de deux mois s'est écoulé depuis la publication de la recommandation en vue de leur reconnaissance.

De "automatische" erkenning van de nationale maatregelen genomen op basis van artikel 458 van de CRR en de buffers voor macroprudentieel of systeemrisico treden in België in werking van zodra de maatregelen in werking zijn getreden in de lidstaat en de aanbeveling tot erkenning al twee maanden gepubliceerd is.


2. Le refus de reconnaissance susmentionné est quant à lui basé sur l'avis conforme défavorable de la Région wallonne du 29 octobre 2015, le processus décisionnel de reconnaissance des centres touristiques dans le cadre de la législation sur les heures d'ouverture du commerce de détail ayant été modifié depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'État, avec l'exigence d'un avis conforme de la Région concernée, en l'occurrence celui de la Région wallonne, que je suis tenu de suivre pour reconnaître une ...[+++]

2. De bovenvermelde weigering van erkenning is gebaseerd op het ongunstig eensluidend advies van het Waals Gewest van 29 oktober 2015. Het besluitvormingsproces voor de erkenning van toeristische centra in het kader van de wetgeving inzake de openingsuren van de kleinhandel werd gewijzigd sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, waardoor een eensluidend advies van het bevoegde Gewest verplicht is, in dit geval dat van het Waals Gewest. Ik ben verplicht dit advies te volgen om een geografische zone als toeristisch centrum te erkennen.


Dans votre réponse à ma question parlementaire n° 352 du 9 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54) sur les taux de reconnaissance lors du dépôt de demandes d'asile multiples, vous indiquiez que depuis septembre 2013, le taux de reconnaissance était de l'ordre de 19,6 %.

In uw antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 352 van 9 november 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54) gaf u aan dat het erkenningspercentage bij de indiening van meervoudige asielaanvragen sinds september 2013 19,6 procent bedraagt.


Or, depuis l'adoption de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative, sont dorénavant enregistrées au Registre national, trois nouvelles informations légales, parmi lesquelles: - la mention des ascendants au premier degré, que le lien de filiation soit établi dans l'acte de naissance, par décision judiciaire, par reconnaissance ou par une adoption, - la mention des descendants en ligne directe au premier degré, que le lien de filiation soit établi dans l'acte de naissance, par décision judicaire ...[+++]

Sinds de goedkeuring van de wet van 15 september 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging worden voortaan echter drie nieuwe wettelijke inlichtingen in het Rijksregister ingevoerd, waaronder: - de vermelding van de ascendenten in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de geboorteakte, een gerechtelijke beslissing, een erkenning of een adoptie, - de vermelding van de afstammelingen in rechtstreekse, dalende lijn in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de geboorteakte, een gerechtelijke beslissing, een erkenning of een adoptie.


Un nombre significatif d’États membres ont décidé de permettre l’accès à toutes les activités dans le domaine de la pharmacie et l’exercice de ces activités sur la base de la reconnaissance des qualifications de pharmaciens acquises dans un autre État membre depuis l’entrée en vigueur de la directive 2005/36/CE.

Sinds de inwerkingtreding van Richtlijn 2005/36/EG heeft een aanzienlijk aantal lidstaten besloten toegang te verlenen tot alle activiteiten op het gebied van de farmacie en de uitoefening van deze activiteiten toe te staan op basis van de erkenning van in een andere lidstaat verkregen apothekerskwalificaties.


Cependant, si une dérogation à la reconnaissance automatique des qualifications demeure nécessaire pour un État membre, elle ne devrait plus exclure les pharmaciens qui sont déjà reconnus par l’État membre utilisant cette dérogation et qui pratiquent déjà légalement et effectivement la profession de pharmacien depuis un certain temps sur le territoire de cet État membre.

Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une reconnaissance depuis ->

Date index: 2022-04-07
w