Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Agammaglobulinémie autosomique récessive
Bruton
CH; CHE
Confédération
Confédération helvétique
Confédération suisse
Etat dont la compagnie aérienne est ressortissante
Fromage frais
Liée au chromosome X
Petit-suisse
Rouleau suisse fourré au chocolat
Rouleau suisse individuel
Rouleau suisse à la confiture
Suisse
état dont la compagnie aérienne est ressortissante

Vertaling van "d'une ressortissante suisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Agammaglobulinémie:autosomique récessive (type suisse) | liée au chromosome X [Bruton] (avec déficit de l'hormone de croissance)

autosomale recessieve-agammaglobulinemie (Swiss type) | X-gebonden agammaglobulinemie [Bruton] (met groeihormoondeficiëntie)


rouleau suisse fourré au chocolat

rolcake gevuld met chocolade


rouleau suisse à la confiture

rolcake gevuld met confituur


Etat dont la compagnie aérienne est ressortissante

staat van vestiging


état dont la compagnie aérienne est ressortissante

staat van vestiging


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]


Suisse [ Confédération helvétique | Confédération suisse ]

Zwitserland [ Helvetische Confederatie | Zwitserse Bondsstaat ]


Confédération suisse | Suisse | Confédération [ CH; CHE ]

Zwitserse Bondsstaat | Zwitserland


fromage frais [ petit-suisse ]

verse kaas [ Petit Suisse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) est ressortissante d'un pays membre de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse, qui n'est pas muni d'un document légalisé attestant que la personne exerçant l'autorité parentale ou la tutelle a donné l'autorisation de voyager et de séjourner en Belgique, qui n'est pas inscrite au registre de la population et qui a demandé un titre de séjour provisoire en qualité de victime de la traite des êtres humains ou d'une forme aggravée de trafic des êtres humains ou qui se trouve en situation de vulnérabilité.

b) onderdaan is van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, die niet in het bezit is van een gelegaliseerd document waaruit blijkt dat de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent de toestemming heeft gegeven om te reizen en te verblijven in België, die niet is ingeschreven in het bevolkingsregister en die een voorlopige verblijfsvergunning heeft gevraagd in de hoedanigheid van slachtoffer van mensenhandel of verzwarende vorm van mensensmokkel of zich in een kwetsbare toestand bevindt.


3. s'inquiète de la série d'enlèvements opérés ces derniers jours, notamment de l'enlèvement de plusieurs diplomates algériens et d'une ressortissante suisse dimanche à Tombouctou;

3. maakt zich zorgen over de serie ontvoeringen van de voorbije dagen, in het bijzonder van meerdere Algerijnse diplomaten en van een Zwitserse afgelopen zondag in Timboektoe;


L'OSSOM est chargé d'assurer la sécurité sociale des personnes qui travaillent en dehors de l'Espace économique européen et de la Suisse et qui sont ressortissantes d'un État membre l'Espace économique européen ou de la Suisse.

De DOSZ wordt belast met het verzekeren van de sociale zekerheid van personen die tewerkgesteld zijn buiten de Europese Economische Ruimte en buiten Zwitserland en onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland.


3. Des personnes physiques ressortissantes d'un État membre de la Communauté européenne ou de la Suisse qui ne se rendent sur le territoire d'une des parties contractantes qu'en tant que destinataires de services bénéficient du droit d'entrée et de séjour.

3. Natuurlijke personen die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van Zwitserland en zich uitsluitend als ontvanger van diensten op het grondgebied van een der overeenkomstsluitende partijen begeven, hebben het recht op toegang en verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Des personnes physiques ressortissantes d'un État membre de la Communauté européenne ou de la Suisse qui ne se rendent sur le territoire d'une des parties contractantes qu'en tant que destinataires de services bénéficient du droit d'entrée et de séjour.

3. Natuurlijke personen die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van Zwitserland en zich uitsluitend als ontvanger van diensten op het grondgebied van een der overeenkomstsluitende partijen begeven, hebben het recht op toegang en verblijf.


Peuvent se porter garantes les personnes majeures ressortissantes de la Suisse ou de la Principauté du Liechtenstein et résidant dans l'un de ces deux États, les personnes majeures titulaires d'une autorisation de séjour (permis B uniquement) ou d'établissement suisse valable et les personnes juridiques inscrites au registre du commerce.

Een garantstellingsverklaring kan worden afgegeven door meerderjarige staatsburgers van Zwitserland of Liechtenstein die in een van deze staten woonachtig zijn, meerderjarige houders van een geldige Zwitserse verblijfsvergunning (uitsluitend verblijfsvergunning B) of vestigingsvergunning, en rechtspersonen die in het handelsregister zijn ingeschreven.


- ressortissante d'un pays membre de l'Espace économique européen ou de la Suisse;

- die onderdaan is van een land dat lid is van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland;


L'Union européenne demeure toutefois vivement préoccupée par le sort de Nina Davidovitch, ressortissante russe membre de l'association Drujba (partenaire de l'Unicef), et d'Arjan Erkel, ressortissant néerlandais membre de Médecins sans frontières Suisse.

De Europese Unie blijft echter ernstig bezorgd over het lot van de Russische Nina Davidovitsj van Druzhba (een partnerorganisatie van UNICEF) en de Nederlander Arjan Erkel van Artsen zonder Grenzen - Zwitserland.


3. Des personnes physiques ressortissantes d'un Etat membre de la Communauté européenne ou de la Suisse qui ne se rendent sur le territoire d'une des parties contractantes qu'en tant que destinataires de services bénéficient du droit d'entrée et de séjour.

3. Natuurlijke personen die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van Zwitserland en zich uitsluitend als ontvanger van diensten op het grondgebied van een der overeenkomstsluitende partijen begeven, hebben het recht op toegang en verblijf.


3. Des personnes physiques ressortissantes d'un État membre de la Communauté européenne ou de la Suisse qui ne se rendent sur le territoire d'une des parties contractantes qu'en tant que destinataires de services bénéficient du droit d'entrée et de séjour.

3. Natuurlijke personen die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van Zwitserland en zich uitsluitend als ontvanger van diensten op het grondgebied van een der overeenkomstsluitende partijen begeven, hebben het recht op toegang en verblijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une ressortissante suisse ->

Date index: 2022-02-13
w