Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déprise agricole
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-estimation
Sous-estimation agricole
Sous-estimer
Sous-évaluer

Traduction de «d'une sous-estimation flagrante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


déprise agricole | sous-estimation agricole

landbouwkundige onderwaardering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit là d'une sous-estimation flagrante des possibilités actuelles, puisqu'on a déjà identifié plus de 500 mutations génétiques pour le seul gène de la mucovicidose.

Dit is een schromelijke onderschatting van wat op dit ogenblik reeds mogelijk is : alleen in het gen voor mucoviscidose zijn er reeds meer dan 500 mutaties gekend.


Il s'agit là d'une sous-estimation flagrante des possibilités actuelles, puisqu'on a déjà identifié plus de 500 mutations génétiques pour le seul gène de la mucovicidose.

Dit is een schromelijke onderschatting van wat op dit ogenblik reeds mogelijk is : alleen in het gen voor mucoviscidose zijn er reeds meer dan 500 mutaties gekend.


L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article 170, sans toute ...[+++]

De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltreffend is gebleken; of b) dat overeenkomstig artikel 170 een volledig of gedeeltelijk intern model wordt ontwikkeld, dat echter nog niet operationeel is; 2° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de ...[+++]


2. Combien de conducteurs professionnels ont-ils été pris en flagrant délit de conduire sous influence en 2015?

2. Hoeveel professionele bestuurders werden in 2015 betrapt op de vermelde inbreuk?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux frontières avec les Pays-Bas et la France surtout, le nombre de conducteurs pris en flagrant délit de conduite sous l'influence de drogues était proportionnellement élevé par le passé: jusqu'à un sur trois conducteurs contrôlés, par exemple (chiffres d'il y a à peu près cinq ans).

Vooral aan de grenzen met Nederland en Frankrijk bleken in het verleden meer dan proportioneel veel bestuurders onder invloed van drugs: tot één op drie gecontroleerde bestuurders bijvoorbeeld (cijfers van een vijftal jaar geleden).


1. Les personnes qui ont été placées sous la compétence de l'Office des étrangers dans le cadre de l'opération Gaudi 1, ont-elles fait l'objet d'un jugement préalable? a) Si ce n'est pas le cas, pourquoi? b) Combien de personnes ont été placées sous la compétence de l'OE sans avoir été reconnues coupables de vol? c) Quel est le pourcentage de personnes innocentes, au sens juridique du terme, à avoir été confiées à l'OE dans le cadre de l'opération Gaudi 1? d) Si oui, qu'en est-il de la modalité de la preuve? e) Le flagrant délit est-il couramment retenu?

Volgens hen zijn dergelijke operaties per definitie discriminerend. 1. Werd er wat betreft de personen die in het kader van operatie Gaudi 1 onder de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken werden geplaatst een voorafgaand vonnis uitgesproken? a) Zo niet, waarom niet? b) Hoeveel personen werden er onder de bevoegdheid van de DV geplaatst zonder schuldig te zijn bevonden aan diefstal? c) Wat is het percentage onschuldigen, in de juridische zin van het woord, die in het kader van operatie Gaudi 1 onder de bevoegdheid van de DV werden geplaatst? d) Zo ja, wat in dat geval met de bewijsmodaliteit? e) Wordt betrapping op heterdaad vaak als ...[+++]


En cas de flagrant délit et s'il n'est pas décidé de placer l'intéressé sous mandat d'arrêt, il appartient à l'Office des étrangers (OE) de prendre une mesure.

Bij betrapping op heterdaad en indien er niet wordt beslist om betrokkene onder aanhoudingsmandaat te plaatsen, wordt het aan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) overgelaten om een maatregel te nemen.


Un autre membre estime que les délits à caractère raciste devraient aussi être jugés suivant la procédure de comparution immédiate en cas d'infraction flagrante.

Een ander lid is van mening dat misdrijven met een racistische inslag ook berecht zouden moeten worden volgens de procedure van onmiddellijke verschijning indien ze op heterdaad ontdekt worden.


Le ministre déclare que l'on estime à 5 000 le nombre annuel des flagrant délits à Bruxelles.

De minister verklaart dat in Brussel het jaarlijks aantal betrappingen op heterdaad op 5 000 wordt geraamd.


Le parquet de Bruxelles estime qu'il est indispensable d'avoir une vision claire à cet égard et de procéder à une analyse des dossiers de flagrant délit pour lesquels le parquet de Bruxelles ne prend pas une décision immédiate, à savoir une mise à disposition.

Het Brusselse parket vindt het onontbeerlijk een duidelijke kijk op de zaak te hebben en over te gaan tot een analyse van de dossiers van op heterdaad ontdekte misdrijven waarin het Brusselse parket geen onmiddellijke beslissing, namelijk een terbeschikkingstelling, heeft genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une sous-estimation flagrante ->

Date index: 2022-01-16
w