Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoire de sequence
Codes numériques
Coffret de sequence
Communiquer clairement avec des passagers
Créer de nouvelles séquences de combat
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Etage de sequence
Génération de séquences de test
Génération de vecteurs de test
Programmateur
Séquence CAR
Séquence consensus
Séquence constitutive
Séquence de nucléotides CAR
Séquence fondamentale
Séquence réagissant au rev et agissant en cis
Séquences numériques

Traduction de «d'une séquence clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


séquence CAR | séquence de nucléotides CAR | séquence réagissant au rev et agissant en cis

car-nucleotide sekwentie | CAR-sequentie | cis-acting rev-responsive sequence


armoire de sequence | coffret de sequence | etage de sequence | programmateur

programmabesturing


séquence consensus | séquence fondamentale

Consensus sequentie


syndrome d'extrasystoles ventriculaires avec syncopes-pérodactylie-séquence de Robin

syndroom van Stoll-Kieny-Dott


créer de nouvelles séquences de combat

nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken


codes numériques | séquences numériques

numerieke ketens


génération de séquences de test | génération de vecteurs de test

Test pattern generation | TPG


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 2° ) les programmes et les séquences parrainés doivent être clairement identifiés par une annonce comportant le nom, la marque, le logo ou un autre symbole du parrain, par exemple au moyen d'une référence à ses produits ou services ou d'un signe distinctif, d'une manière adaptée au programme, avant le générique de début ou après le générique de fin d'un programme, ou en début ou en fin d'une séquence clairement identifiable du programme, en ce compris lors de l'interruption publicitaire d'une oeuvre de fiction télévisuelle ou cinématographique, ainsi qu ...[+++]

2° ) de gesponsorde programma's en sequenties moeten duidelijk worden geïdentificeerd door de vermelding van de naam, het merk, het logo of een ander symbool van de sponsor, bij voorbeeld door middel van een verwijzing naar zijn producten of diensten of een kenmerk, op een manier die aan het programma wordt aangepast, voor de generiek van het begin of na de generiek van het einde van een programma, of bij het begin of op het einde van een duidelijk identificeerbare sequentie van het programma, ook tijdens de onderbreking door de reclame van een televisueel of cinematografisch fictiewerk, alsook in de trailers die voor de promotie van dat ...[+++]


2° Le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° les programmes parrainés doivent être clairement identifiés par une annonce de parrainage avec le logo ou un autre symbole du parraineur dans les génériques de début et de fin du programme ou en début et fin d'une séquence clairement identifiable du programme, ainsi que dans les bandes annonces qui assurent la promotion de ce programme».

« 2° Gesponsorde programma's moeten duidelijk herkend worden door een aankondiging van sponsoring met een logo of een ander symbool van sponsor in de generieken aan het begin en het einde van het programma of aan het begin of het einde van een programmafragment dat duidelijk herkenbaar is, alsook in de trailers die voor de promotie van dat programma zorgen».


Je trouve absolument scandaleux que l’agence de presse officielle chinoise Xinhua ait présenté la fusillade comme un acte de légitime défense, alors que les séquences vidéo montrent clairement que les réfugiés tibétains ont été visés à distance et dans le dos.

Ik vind het absoluut schokkend dat het Chinese staatspersbureau Xinhua de schietpartij als zelfverdediging heeft gekwalificeerd, terwijl videobeelden duidelijk laten zien dat de Tibetaanse vluchtelingen het op een lopen zetten en van een afstand werden beschoten.


6° le parrainage est annoncé dans les génériques diffusés avant et après le programme parrainé, ou en début et fin d'une séquence clairement distincte d'un même programme et dans les bandes annonces qui assurent la promotion dudit programme.

6° sponsoring wordt aangekondigd in de generieken die voor en na het gesponsorde programma worden uitgezonden, of aan het begin of aan het einde van een duidelijk afgescheiden fragment van één zelfde programma en in de trailers die voor de promotie van dat programma zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Lors du vote d’aujourd’hui sur les résolutions communes relatives aux brevets pour les inventions biotechnologiques, j’ai soutenu les amendements qui énonçaient clairement la nécessité d’interdire le brevetage de toutes les parties du corps humain, des tissus et des cellules humaines dans leur état naturel ainsi que de leur séquence d’ADN.

- (EN) Ik heb bij de stemming van vandaag over de gezamenlijke resoluties over octrooien voor biotechnologische uitvindingen vóór de amendementen gestemd waarin wordt gewezen op de noodzaak van een verbod op het octrooieren van alle onderdelen van het menselijk lichaam - alle weefsels, alle cellen in hun natuurlijke staat en alle DNA-sequenties.


7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâch ...[+++]

7. is ernstig getroffen en geschokt door videobeelden die onlangs door het tribunaal in Den Haag werden vrijgegeven en door zenders in de hele wereld werden uitgezonden en waarop de koelbloedige executie wordt getoond van zes gevangenen in burgerkleding, waarmee het onweerlegbaar bewijs werd geleverd van wat in feite is gebeurd; benadrukt dat op de videobeelden duidelijk de beruchte "schorpioeneenheid" te zien is, een paramilitaire groep uit Servië die banden onderhoudt met het nationale leger en de politie, die op lafhartige wijze burgers in de nabijheid van Zrebrenica om het leven brengt;


7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal pénal international à La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui illustraient l'exécution de sang‑froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que les séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en tr ...[+++]

7. is ernstig getroffen en geschokt door videobeelden die onlangs door het tribunaal in Den Haag werden vrijgegeven en door zenders in de hele wereld werden uitgezonden en waarop de koelbloedige executie wordt getoond van zes gevangenen in burgerkleding, waarmee het onweerlegbaar bewijs werd geleverd van wat in feite is gebeurd; benadrukt dat op de videobeelden duidelijk de beruchte "schorpioeneenheid" te zien is, een paramilitaire groep uit Servië die banden onderhoudt met het nationale leger en de politie, die op lafhartige wijze burgers in de nabijheid van Srebrenica om het leven brengt;


Art. 14. § 1. La communication publicitaire doit être aisément identifiable comme telle. Elle doit être nettement distincte des autres programmes ou séquences de programme grâce à des moyens optiques ou acoustiques clairement identifiables.

Art. 14. § 1. Reclamecommunicatie moet als zodanig herkenbaar zijn en door duidelijk herkenbare optische of akoestische middelen duidelijk gescheiden zijn van de andere programma's of programmafragmenten.


Trois arguments scientifiques viennent étayer l'hypothèse que cette séquence de tremblements de terre dans le Brabant wallon n'est pas annonciatrice d'un grand séisme destructeur comme notre pays en a déjà connu dans le passé: 1. il s'agit d'une série de séismes, généralement de faibles magnitudes, dont les épicentres sont localisés le long d'une zone de faille de petite dimension d'environ 1,5 km de long, contrairement aux répliques qui suivent un tremblement de terre plus important et où la magnitude et le nombre des répli ...[+++]

Drie wetenschappelijke argumenten schragen de hypothese dat die aardbevingszwerm in Waals-Brabant geen voorteken is van een verwoestende aardbeving zoals ons land vroeger al heeft gekend: 1. het gaat om een reeks doorgaans zwakke aardbevingen waarvan de epicentra zich langs een kleine breukzone van ongeveer 1,5 km bevinden, in tegenstelling tot de naschokken die volgen op een grotere beving en waarvan de magnitude en het aantal naschokken gaandeweg duidelijk afnemen; 2. tussen 6 januari 1953 en 11 februari 1957 werd de streek rond Court-Saint-Etienne getroffen door een reeks aardbevingen die nogal lijkt op de reeks van nu; enkel de gro ...[+++]


w