Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une trop forte tutelle jusqu " (Frans → Nederlands) :

6. relève qu'à la faveur du vent de liberté ayant soufflé lors du printemps arabe sur les rivages méridionaux de la Méditerranée, les sociétés civiles locales ont cherché à s'émanciper d'une trop forte tutelle jusqu'alors exercée par les pouvoirs en place; prône une coopération sous-régionale plus étroite et soutient cette volonté d'émancipation, dans la mesure où elle s'accompagnerait d'une réelle avancée démocratique permettant de défendre au mieux les valeurs communes (la démocratie et les droits de l'homme, en particulier les droits des femmes, la ju ...[+++]

6. wijst erop dat het plaatselijk maatschappelijk middenveld, gestuwd door de wind van de vrijheid die tijdens de Arabische lente in de landen van het zuiden van de Middellandse Zee heeft gewaaid, pogingen heeft ondernomen om zich te bevrijden van het te zware juk van de gevestigde machten; dringt aan op nauwere subregionale samenwerking en ondersteunt deze emancipatiedrang in zoverre dat hij kan leiden tot een reële democratisering die de beste waarborgen biedt voor de bescherming van de gemeenschappelijke waarden (democratie en mensenrechten, in het bijzonder de rechten van de vrouw, het recht en de rechtsstaat, de fundamentele vrijheden, onder meer vrijh ...[+++]


Une politique commune de l'immigration devrait se fonder sur la solidarité, mais celle-ci a fait défaut jusque-là et les États membres soumis à de fortes pressions migratoires n'ont que trop souvent été livrés à eux-mêmes.

Aan een gemeenschappelijk immigratiebeleid moet solidariteit ten grondslag liggen. Dit heeft echter tot nu toe ontbroken en maar al te vaak werden lidstaten die met een hevige migratiedruk worden geconfronteerd aan hun lot overgelaten.


Nous estimons cependant que la résolution proposée met trop l’accent sur un type d’approche différent, qui correspond à l’opinion malheureusement très répandue en Europe que, depuis la guerre de 1992-1995, la Bosnie-et-Herzégovine est restée un chaos violent et intolérant pour lequel toute solution extérieure doit passer par une présence militaire et des interventions administratives, jusqu’à ce qu’un leader fort fasse son apparition.

In de voorgestelde resolutie ligt de nadruk naar onze indruk daarentegen te veel op een ander soort aanpak, die nog meer aansluit bij de in Europa helaas sterk verbreide opvatting dat Bosnië-Herzegovina sinds de oorlog 1992-1995 een gewelddadige en intolerante chaos is gebleven waarvoor van buitenaf met militaire middelen en bestuurlijke ingrepen een oplossing moet worden gezocht, totdat er een sterke leider opstaat.


(2) La transplantation de tissus et de cellules est un secteur de la médecine en forte croissance, qui offre des possibilités importantes en ce qui concerne le traitement de maladies jusqu'à présent incurables et le développement économique, même si le potentiel dans ce secteur est parfois évalué de manière trop enthousiaste.

(2) Transplantatie van weefsels en cellen is een sterk groeiende sector van de geneeskunde, waarin grote kansen voor de behandeling van tot dusverre ongeneeslijke ziektes en voor de economische ontwikkeling liggen, ook al worden de mogelijkheden op dit gebied soms te enthousiast beoordeeld.


Comme le marché mondial de la construction navale connaissait des difficultés, en raison notamment de la forte expansion du marché coréen, et qu'on espérait encore, sans trop y croire, que les USA ratifieraient l'accord OCDE de 1994 sur l'arrêt des subventions, l'UE décida de prolonger son régime d'aide de deux ans, c'est-à-dire jusqu'à la fin de 2000.

Aangezien de wereldmarkt voor scheepsbouw moeilijk was, voornamelijk veroorzaakt door Korea's aanzienlijke expansie, en aangezien er nog hoop was, maar nauwelijks nog geloof, dat de VS de OESO-Overeenkomst van 1994 over een verbod op subsidiëring zouden ratificeren, besliste de EU om de bedrijfssteun met twee jaar tot eind 2000 te verlengen.


On ne sait que trop bien qui usera des possibilités de miner la tutelle flamande, les circulaires et les décrets flamands avec l'aide d'un groupe bilingue de juristes qui soutiendront les francophones contre la vision des conseillers d'État flamands puisque celle-ci a jusqu'à présent toujours été différente.

Het is duidelijk wie gebruik zal maken van de mogelijkheden om het Vlaamse toezicht, de omzendbrieven en de Vlaamse decreten te ondermijnen via een tweetalige groep juristen die de Franstaligen steunen in hun kritiek op de visie van de Vlaamse raadsheren. Die visie is immers tot nu toe anders geweest.


2. Compte tenu de la forte croissance dans le secteur du transport par conteneur, la mise en place de wagons ne pose jusqu'à présent pas trop de problèmes.

2. Rekening houdende met de sterke groeicijfers in de containersector, valt het plaatsen van wagons tot nu goed mee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une trop forte tutelle jusqu ->

Date index: 2023-05-08
w