Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Attache véritable
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de solidarité mutuelle
Clause particulière
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Traduction de «d'une véritable clause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament






clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'une véritable clause de stand-still.

Het gaat om een echte stand still clausule.


Il s'agit d'une véritable clause de stand-still.

Het gaat om een echte stand still clausule.


II. L'acceptation des montants proposés par le Conseil européen s'inscrit également dans le cadre de la demande d'une véritable clause de révision post-électorale formulée par le Parlement, par opposition à la simple "révision" actuelle, étant donné que le Parlement estime ne pas être en mesure d'accepter aveuglément un budget d'austérité pour sept ans et d'engager de la sorte le prochain Parlement, la prochaine Commission et leurs successeurs.

II. De instemming met de cijfers van de Europese Raad moet ook gelinkt worden aan het verzoek van het EP om een krachtige clausule voor een herziening na de Europese verkiezingen, dit in tegenstelling tot de "beoordeling" voor de huidige periode, aangezien het EP van oordeel was dat het niet blindelings een bezuinigingsbegroting voor een periode van zeven jaar kon aanvaarden, die bindend is voor het volgende Parlement en de volgende Commissie en ook deze daarna.


C'est pourquoi le rapporteur propose de remplacer le préavis par une véritable clause d'expédition qui s'inspirerait du règlement sur les mesures de sauvegarde et qui spécifierait que le produit en question, en cours d'expédition vers l'Union, ne doit pas faire l'objet de droits provisoires.

De rapporteur stelt derhalve voor de voorafgaande kennisgeving te vervangen door een werkelijke verzendingsclausule en laat zich daarbij inspireren door de vrijwaringsverordening, omdat het product in kwestie dat onderweg is naar de Unie niet getroffen mag worden door voorlopige rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. D'élaborer d'urgence une véritable politique européenne dans le domaine des affaires étrangères, de la défense et de la sécurité; le traité de Lisbonne, notamment avec la création du poste de Haut représentant, la clause de solidarité et la politique de l'UE en matière de sécurité énergétique, constitue à cet égard la voie à suivre;

36. Dringend werk te maken van een effectief en daadwerkelijk Europees buitenlands, defensie- en veiligheidsbeleid, waarbij het Verdrag van Lissabon, met de invoering van het ambt van Hoge Vertegenwoordiger en de solidariteitsclausule en het EU-energieveiligheidsbeleid, de juiste weg is om dit te bereiken;


Ces allégations sont sources d'inquiétudes et démontrent que de véritables failles existent au sein du processus de Kimberley, notamment dans son incapacité à contrôler la provenance de certains diamants, ainsi que dans le non-respect des clauses du processus par certains Etats.

Die beschuldigingen zijn verontrustend en tonen aan dat er echte zwakke plekken zijn in het Kimberley Process. Zo is het niet in staat de herkomst van sommige diamanten te controleren en leven sommige staten de clausules van het proces niet na.


Ce n’est pas une véritable clause de limitation dans le temps, mais elle ressemble très fort à une telle clause en ce qui concerne le délai et l’évaluation après quatre ans.

Het is niet een echte sunset-clausule, maar het neigt er toch wel heel sterk naartoe, door de deadline, door de evaluatie na vier jaar.


Premièrement, que la clause de révision contenue dans l’accord est une véritable clause de révision et qu’elle sera dûment prise en considération par la Commission, autrement dit que nous examinerons, après une période de cinq ans, les priorités en matière de développement, telles que la réduction de la pauvreté, le développement durable, la diversification économique et la contribution à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, afin de s’assurer que les APE servent ces intérêts, au lieu de les desservir.

Ten eerste wil ik de verzekering dat de herzieningsclausule in de overeenkomst een echte herzieningsclausule is en de Commissie deze serieus neemt, dat er wordt gekeken naar ontwikkelingsprioriteiten, zoals armoedeverlichting, duurzame ontwikkeling, economische diversificatie en inspanningen gericht op de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen aan het eind van de periode van vijf jaar, om ervoor te zorgen dat de EPO’s een bijdrage leveren aan al deze zaken en niet in het nadeel ervan werken.


Il nous faut une véritable clause de révision, de sorte que nous puissions tenir un véritable débat en Europe sur les instruments permettant d’atteindre nos objectifs.

Dat moet dan wel een echte evaluatieclausule zijn en niet slechts een beetje cosmetica, zodat we in Europa een echt debat krijgen over de instrumenten waarmee we onze doelen willen bereiken.


Après l'échec de la Communauté européenne de défense, on peut espérer voir l'émergence d'une véritable défense européenne, grâce aux avancées prévues par la Constitution : extension des missions de Petersberg, création d'une agence européenne de l'armement, introduction d'une clause de solidarité, possibilité de création d'une coopération structurée permanente en matière de défense.

Na de mislukking van de Europese Defensiegemeenschap schept de grondwet nu de hoop voor het ontstaan van een echte Europese defensie: uitbreiding van de opdrachten van Petersberg, oprichting van een Europees Agentschap voor bewapening, invoering van een solidariteitsclausule, oprichting van een permanente gestructureerde samenwerking inzake defensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une véritable clause ->

Date index: 2024-04-06
w