Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Comité ministériel des réformes institutionnelles
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des structures agricoles
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Traduction de «d'une véritable réforme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament






réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]




réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


Comité ministériel des réformes institutionnelles

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. réitère également l'importance qu'il attache à la mise en place d'un nouveau système de ressources propres, qui devrait conduire à une véritable réforme du financement de l'Union sans augmenter la charge fiscale pour les citoyens et créer une véritable connexion entre les citoyens et les autorités européennes; envisage, à cet égard, d'analyser et d'examiner les propositions qui seront avancées l'an prochain par le groupe de haut niveau sur les ressources propres;

8. herhaalt dat er een nieuw stelsel van eigen middelen nodig is, dat moet leiden tot een daadwerkelijke hervorming van de financiering van de EU zonder dat de EU-burgers meer belastingen zouden moeten betalen, waardoor een echte band tussen de burgers en de Europese overheid zou worden gecreëerd; in dit verband kijkt het Parlement ernaar uit de voorstellen die de Werkgroep op hoog niveau inzake eigen middelen volgend jaar zal indienen, te onderzoeken en te bespreken;


29. affirme de nouveau la nécessité d'un nouveau système de ressources propres, qui conduirait à une véritable réforme du financement de l'Union sans augmenter la charge fiscale pour les citoyens de l'Union et créerait une véritable connexion entre les citoyens et les autorités européennes; est impatient, à cet égard, d'analyser et d'examiner les propositions qui seront avancées l'an prochain par le groupe de haut niveau sur les ressources propres;

29. herhaalt dat er een nieuw stelsel van eigen middelen nodig is, dat moet leiden tot een daadwerkelijke hervorming van de financiering van de EU zonder dat de EU-burgers meer belastingen zouden moeten betalen, waardoor een echte band tussen de burgers en de Europese overheid zou worden gecreëerd; in dit verband kijkt het Parlement ernaar uit de voorstellen die de Werkgroep op hoog niveau inzake eigen middelen volgend jaar zal indienen, te onderzoeken en te bespreken;


8. réaffirme que la situation budgétaire des États membres peut s'améliorer grâce à la mise en place d'un nouveau système de ressources propres pour le financement du budget de l'Union entraînant la réduction des contributions RNB et permettant ainsi aux États membres de réaliser leurs efforts d'assainissement sans pour autant mettre en péril le financement de l'Union destiné à soutenir l'investissement dans la relance de l'économie et les réformes; rappelle que la Commission a déposé plusieurs propositions législatives visant à réformer le système de ressources propres, mais que jusqu'ici, aucune ...[+++]

8. herinnert aan zijn standpunt dat de begrotingen van de lidstaten kunnen worden ontlast met een nieuw stelsel van eigen middelen ter financiering van de Unie-begroting waarmee de bni-afdrachten worden verminderd en de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven hun consolidatie-inspanningen te leveren zonder dat de EU-financiering van investeringen in herstel- en hervormingsmaatregelen in gevaar wordt gebracht; herinnert eraan dat de Commissie diverse wetgevingsvoorstellen heeft ingediend om het stelsel van de eigen middelen te hervormen, maar dat tot nu toe geen van deze voorstellen door de Raad serieus is besproken; benadrukt in dit ka ...[+++]


123. réaffirme que la situation budgétaire des États membres peut s'améliorer grâce à la mise en place d'un nouveau système de ressources propres pour le financement du budget de l'Union entraînant la réduction des contributions RNB et permettant ainsi aux États membres de réaliser leurs efforts d'assainissement sans pour autant mettre en péril le financement de l'Union destiné à soutenir l'investissement dans la relance de l'économie et les réformes; rappelle que la Commission a déposé plusieurs propositions législatives visant à réformer le système de ressources propres, mais que jusqu'ici, aucune ...[+++]

123. herinnert aan zijn standpunt dat de begrotingen van de lidstaten kunnen worden ontlast met een nieuw stelsel van eigen middelen ter financiering van de Unie-begroting waarmee de bni-afdrachten worden verminderd en de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven hun consolidatie-inspanningen te leveren zonder dat de EU-financiering van investeringen in herstel- en hervormingsmaatregelen in gevaar wordt gebracht; herinnert eraan dat de Commissie diverse wetgevingsvoorstellen heeft ingediend om het stelsel van de eigen middelen te hervormen, maar dat tot nu toe geen van deze voorstellen door de Raad serieus is besproken; benadrukt in dit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intention du gouvernement actuel est bien de mener une véritable réforme fiscale de ce type, et non une réforme « neutre », c'est-à-dire une réforme consistant à reprendre d'une main ce que l'on a donné de l'autre.

Het ligt in de bedoeling van de huidige regering opnieuw tot een volwaardige fiscale hervorming te komen en niet tot een « neutrale » ingreep, die erin bestaat met de ene hand terug te nemen wat men met de andere geeft.


Le monde judiciaire constate que cette réflexion a été menée : Commission Franchimont sur la procédure pénale, rapport déposé par le commissaire royal à la réforme du Code pénal .Il ne faut pas proposer des réformes cosmétiques, mais de véritables réformes de fond.

Het gerecht stelt vast dat dit denkwerk al verricht is : de commissie-Franchimont over de strafprocedure, het verslag van de koninklijke commissaris voor de hervorming van het Strafwetboek .Er is geen behoefte aan oplapwerk, wel aan echte grondige hervormingen.


Le monde judiciaire constate que cette réflexion a été menée : Commission Franchimont sur la procédure pénale, rapport déposé par le commissaire royal à la réforme du Code pénal .Il ne faut pas proposer des réformes cosmétiques, mais de véritables réformes de fond.

Het gerecht stelt vast dat dit denkwerk al verricht is : de commissie-Franchimont over de strafprocedure, het verslag van de koninklijke commissaris voor de hervorming van het Strafwetboek .Er is geen behoefte aan oplapwerk, wel aan echte grondige hervormingen.


L'intention du gouvernement actuel est bien de mener une véritable réforme fiscale de ce type, et non une réforme « neutre », c'est-à-dire une réforme consistant à reprendre d'une main ce que l'on a donné de l'autre.

Het ligt in de bedoeling van de huidige regering opnieuw tot een volwaardige fiscale hervorming te komen en niet tot een « neutrale » ingreep, die erin bestaat met de ene hand terug te nemen wat men met de andere geeft.


Il est vital qu'elles entament dès que possible un processus ouvert et significatif de dialogue politique impliquant toutes les forces politiques démocratiques et la société civile, avec pour objectif de préparer la voie à une véritable démocratie, à la levée des états d'urgence, et à la mise en œuvre de véritables réformes ambitieuses et significatives aux niveaux politique, économique et social, qui sont essentielles pour la stabilité et le développement à long terme.

Het is van vitaal belang dat zij onverwijld in een open en constructieve politieke dialoog treden met alle democratische politieke krachten en het maatschappelijk middenveld, zodat de weg vrij kan worden gemaakt voor werkelijke democratie, de noodtoestand kan worden opgeheven en de tenuitvoerlegging van werkelijke, ambitieuze en belangrijke economische en sociale hervormingen op gang kan worden gebracht, wat voor de stabiliteit en de ontwikkeling op de lange termijn van wezenlijk belang is.


Je ne peux non plus m'empêcher de dénoncer l'effet d'annonce d'une réforme qui, présentée dès le mois d'août 2000, ne commencera à profiter au contribuable qu'à partir de 2002 et s'apparentera davantage à un plan pluriannuel d'allégement de la fiscalité qu'à une véritable réforme.

Van de hervorming die al in augustus 2000 werd aangekondigd, zal de belastingplichtige pas in 2002 iets merken. Het lijkt meer op een meerjarenplan voor de verlaging van de belastingen dan op een hervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une véritable réforme ->

Date index: 2021-05-05
w