12. réitère la nécessité de créer un corps européen de gardes-frontières composé d'unités spécialisées, financé en commun et qui, en cas de nécessité et à la demande des États membres, serait temporairement mis à la disposition des autorités nationales pour les assister sur des sections à risques des frontières extérieures;
12. onderstreept opnieuw de noodzaak met gemeenschappelijke financiering een Europees korps van grenswachters op te richten, samengesteld uit gespecialiseerde eenheden, dat, indien nodig, op verzoek van lidstaten tijdelijk ter beschikking kan worden gesteld aan nationale autoriteiten, teneinde deze bij te staan in riskante sectoren van de externe grenzen;