Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aide d'urgence aux populations victimes du conflit
Assistant de service social d'aide aux victimes
Droits des victimes
Infirmier-anesthésiste urgentiste
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Technicien médical des services d'urgence
Technicienne médicale des services d'urgence
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "d'urgence aux victimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide d'urgence aux populations victimes du conflit

spoedhulp voor de slachtoffers van het conflict


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


infirmier-anesthésiste urgentiste | technicien médical des services d'urgence | technicien médical des services d'urgence/technicienne médicale des services d'urgence | technicienne médicale des services d'urgence

ambulancebroeder | ambulanceverpleger | ambulanceverpleegkundige | ambulanceverpleegster


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering






Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes et aux Victimes de la Guerre

Staatssecretaris voor Middenstand en voor de Oorlogsslachtoffers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce statut est comparable à celui des victimes de guerre et garantit une aide d'urgence aux victimes belges d'actes de terrorisme.

Dit statuut is vergelijkbaar met dat van de oorlogsslachtoffers en garandeert noodhulp aan Belgische slachtoffers van terreurdaden.


2. La Belgique ne développe pas de projets de Coopération au développement au Sahara occidental: dans le passé, elle était cependant intervenue indirectement au profit des réfugiés sahraouis du camp de Tindouf (situé sur le territoire algérien): une participation financière en 2005 (350.000 euros) et 2006 (196.000 euros) aux Programmes d'aide alimentaire mis en place par l'ONG Oxfam Solidarité, une contribution volontaire (250.000 euros) au profit du UNHCR, ou encore, une contribution (50.000 euros) à l'ONG Oxfam Solidarité à titre d'aide d'urgence aux victimes des inondations dans les camps de réfugiés de Tindouf.

2. België voert geen ontwikkelingsprojecten uit in de Westelijke Sahara, hoewel het in het verleden indirect heeft bijgedragen voor de vluchtelingen uit de Westelijke Sahara in het kamp van Tindouf (op Algerijns grondgebied): financiële steun in 2005 (350.000 euro) en 2006 (196.000 euro) aan de Programma's voor voedselhulp van de ngo Oxfam Solidarité, een vrijwillige bijdrage (250.000 euro) voor het UNHCR, of een bijdrage (50.000 euro) aan de ngo Oxfam Solidarité als noodhulp aan de slachtoffers van de overstromingen in de vluchtelingenkampen van Tindouf.


Soutien aux victimes de violence sexuelle Art. 25. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour permettre la mise en place de centres d'aide d'urgence pour les victimes de viols et de violences sexuelles, appropriés, facilement accessibles et en nombre suffisant, afin de leur dispenser un examen médical et médico-légal, un soutien lié au traumatisme et des conseils.

Ondersteuning van slachtoffers van seksueel geweld Art. 25. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn voor het in voldoende aantallen opzetten van passende, gemakkelijk bereikbare centra voor medisch en forensisch onderzoek, traumaverwerking en advisering van slachtoffers van verkrachting of seksueel geweld waar slachtoffers naar verwezen kunnen worden.


Dans l'attente d'un statut de reconnaissance nationale, les blessés et leurs proches peuvent prétendre à une aide financière d'urgence via la Commission d'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, également appelée Fonds d'aide aux victimes.

Via de Commissie voor Financiële Hulp aan Slachtoffers van Opzettelijke Gewelddaden en aan de Occasionele Redders, ook het Slachtofferfonds genoemd, kunnen de slachtoffers en hun nabestaanden, in afwachting van een statuut van nationale erkenning, ook aanspraak maken op financiële noodhulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du volet "violence sexuelle", jour 3, le protocole holistique de la prise en charge des victimes de violence de l'UZGent est entièrement simulé, partant de l'accueil de la victime aux urgences jusqu'aux conversations avec la police, l'assistante sociale de l'hôpital, la démonstration du set d'agression sexuelle (SAS), le suivi PEP ("post-exposure profylaxis") et finalement les rendez-vous pour le follow-up.

Wat het deel "seksueel geweld", dag 3, betreft, werd het holistisch protocol voor de behandeling van slachtoffers van geweld van het UZGent volledig gesimuleerd, gaande van de opvang van het slachtoffer op spoedgevallen, tot de gesprekken met de politie, de sociaal assistent van het ziekenhuis, de demonstratie van de seksuele agressieset (SAS), de opvolging PEP (" post-exposure profylaxis ") en uiteindelijk de afspraken voor de follow-up.


Je suis certain qu’une telle coopération apportera non seulement des avantages sous forme d’aide d’urgence aux victimes, mais qu’elle renforcera aussi nos relations avec un ami aussi important que le Japon.

Ik ben ervan overtuigd dat zo’n samenwerking niet enkel voordelen met zich meebrengt in de vorm van noodhulp aan de slachtoffers, maar ook onze banden met een belangrijke vriend als Japan zal versterken.


Parallèlement, la Commission et le service européen pour l’action extérieure ont rapidement élaboré de nouveaux outils d’assistance afin d’apporter une aide d’urgence aux victimes de la répression, à leurs familles et à la société civile, pour un montant de 1,7 million d’euros.

Tegelijkertijd hebben de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden snel een nieuw, speciaal daarvoor bestemd ondersteuningsmiddel opgezet om spoedeisende ondersteuning te bieden aan de slachtoffers van onderdrukking en hun gezinnen en aan het maatschappelijk middenveld, waarvoor een bedrag van maximaal 1,7 miljoen euro beschikbaar is.


64. prend acte, avec satisfaction, des fonds alloués par la Commission aux opérations de secours d'urgence aux victimes de séismes en Azad Jammu-et-Cachemire et au Pakistan; conjure toutefois le commissaire à l'aide humanitaire et au développement d'accéder à la demande du Premier ministre de l'Azad Jammu-et-Cachemire de délivrer des fonds supplémentaires aux fins de réhabilitation et de reconstruction, qui accompagneront encore longtemps le traitement des contrecoups de cette catastrophe humaine;

64. stelt met tevredenheid vast dat door de Commissie middelen zijn vrijgemaakt voor spoedhulpoperaties voor de aardbevingslachtoffers in AJK en Pakistan, maar dringt bij de Commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp aan op inwilliging van het verzoek van de premier van AJK om meer middelen vrij te maken voor herstel- en wederopbouwoperaties, waarmee een belangrijke bijdrage zal worden geleverd aan het wegnemen van de nasleep van deze humanitaire ramp;


17. souligne la nécessité d'affecter un volume suffisant de crédits d'urgence aux victimes de la crise; invite la Commission, l'autorité budgétaire et les États membres à envisager de nouveaux concours financiers, au-delà des ressources déjà attribuées;

17. beklemtoont de noodzaak van voldoende gelden voor spoedhulp aan de slachtoffers van de crisis; verzoekt de Commissie, de begrotingsautoriteit en de lidstaten om te zoeken naar alternatieve gelden naast de reeds toegewezen middelen;


24. souligne le besoin d'octroyer des fonds suffisants pour l'urgence aux victimes de la crise; demande à la Commission, à l'autorité budgétaire et aux États membres de prendre en considération des moyens alternatifs pour assurer un financement dépassant le plafond des ressources déjà allouées;

24. onderstreept de dringende behoefte aan voldoende financiële middelen voor spoedhulp aan de slachtoffers van de crisis; verlangt dat de Commissie, de begrotingsautoriteit en de lidstaten alternatieve middelen in overweging nemen om meer geld vrij te maken dan tot nu toe is toegewezen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'urgence aux victimes ->

Date index: 2021-04-20
w