Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'urgence des différents hôpitaux bruxellois » (Français → Néerlandais) :

Les ampoules d'Atropine étant pré-positionnées dans différents hôpitaux sur le territoire belge, l'administration de cet antidote se fera au sein de ces établissements de soins de santé en cas de situation d'urgence nécessitant leur utilisation.

Aangezien de Atropine-ampullen zich vooraf in de verschillende Belgische ziekenhuizen bevinden, zal de toediening van het tegengif binnen deze instellingen plaatsvinden in geval van noodsituatie die het gebruik ervan zou vereisen.


1° faciliter les relations et la transmission des renseignements entre les différents services du SPF SPSCAE et les quatre hôpitaux visés à l'article 4 et les 4 hôpitaux visés par l'arrêté royal du 6 juillet 2016 octroyant un subside à l'A.S.B.L. IDA à l'appui de la prolongation d'un projet pilote « fonction liaison alcool, et détection et intervention brève chez des patients ayant un problème d'alcool dans les services d'urgence »;

1° de relaties en de overdracht van de gegevens tussen de verschillende diensten van de FOD VVVL en de vier ziekenhuizen bepaald in artikel 4 en de vier ziekenhuizen bepaald in het koninklijk besluit van 6 juli 2016 houdende toekenning van een toelage aan de vzw IDA ter ondersteuning van de verlenging van een pilootproject "liaison functie alcohol, en detectie en kortinterventie bij personen met een alcoholprobleem in urgentiediensten" te faciliteren;


Dans les hôpitaux bruxellois (publics, bicommunautaires et hôpitaux privés proposant un service public, comme par exemple dans leur service d'urgences), on constate de manière récurrente que des médecins, des infirmiers et des collaborateurs administratifs ne peuvent venir en aide aux néerlandophones dans leur propre langue.

In de Brusselse ziekenhuizen (openbare, bicommunautaire en privé-ziekenhuizen met een openbare dienstverlening in bijvoorbeeld hun spoedgevallendienst) wordt telkens weer vastgesteld dat Nederlandstaligen vaak niet in hun eigen taal kunnen geholpen worden door dokters, verpleegkundigen en administratieve medewerkers.


Dans les hôpitaux bruxellois (publics, bicommunautaires et hôpitaux privés proposant un service public, comme par exemple dans leur service d'urgences), on constate de manière récurrente que des médecins, des infirmiers et des collaborateurs administratifs ne peuvent venir en aide aux néerlandophones dans leur propre langue.

In de Brusselse ziekenhuizen (openbare, bicommunautaire en privé-ziekenhuizen met een openbare dienstverlening in bijvoorbeeld hun spoedgevallendienst) wordt telkens weer vastgesteld dat Nederlandstaligen vaak niet in hun eigen taal kunnen geholpen worden door dokters, verpleegkundigen en administratieve medewerkers.


Il suffit de rappeler à cet égard la situation linguistique scandaleuse qui caractérise la plupart des hôpitaux bruxellois publics et privés, où les néerlandophones ne peuvent généralement pas être soignés dans leur propre langue, et les incidents, régulièrement relatés dans la presse, impliquant les services médicaux d'urgence (SMUR) de l'agglomération bruxelloise ou du Br ...[+++]

Er hoeft in dit verband slechts te worden herinnerd aan de schandelijke taalsituatie in de meeste Brusselse openbare en privéziekenhuizen waar Nederlandstaligen doorgaans niet in hun eigen taal kunnen worden verzorgd en naar de regelmatig in de pers opduikende incidenten met Medische Urgentiegroepen (MUG's) uit het Brusselse of uit Waals-Brabant die uitrukken na oproepen uit Vlaams-Brabant en veel te laat aankomen of slechte bijstand verlenen bij gebrek aan (voldoende) kennis van het Nederlands.


Il suffit de rappeler à cet égard la situation linguistique scandaleuse qui caractérise la plupart des hôpitaux bruxellois publics et privés, où les néerlandophones ne peuvent généralement pas être soignés dans leur propre langue, et les incidents, régulièrement relatés dans la presse, impliquant les services médicaux d'urgence (SMUR) de l'agglomération bruxelloise ou du Br ...[+++]

Er hoeft in dit verband slechts te worden herinnerd aan de schandelijke taalsituatie in de meeste Brusselse openbare en privéziekenhuizen waar Nederlandstaligen doorgaans niet in hun eigen taal kunnen worden verzorgd en naar de regelmatig in de pers opduikende incidenten met Medische Urgentiegroepen (MUG's) uit het Brusselse of uit Waals-Brabant die uitrukken na oproepen uit Vlaams-Brabant en veel te laat aankomen of slechte bijstand verlenen bij gebrek aan (voldoende) kennis van het Nederlands.


Lorsque des néerlandophones pourront être accueillis correctement dans leur propre langue dans les services d'urgence des hôpitaux bruxellois, il n'y aura plus la moindre raison d'engager des poursuites.

Wanneer Nederlandstaligen op de spoeddiensten van de Brusselse ziekenhuizen behoorlijk in hun eigen taal zullen terecht kunnen, dan zal er geen reden zijn tot enige vervolging.


1° faciliter les relations et la transmission des renseignements entre les différents services du SPF SPSCAE et les quatre hôpitaux visés à l'article 4 et les 4 hôpitaux visés par l'arrêté royal du 6 juillet 2016 octroyant un subside à l'A.S.B.L. IDA à l'appui de l'élargissement d'un projet pilote « fonction liaison alcool, et détection et intervention brève chez des patients ayant un problème d'alcool dans les services d'urgence »;

1° de relaties en de overdracht van de gegevens tussen de verschillende diensten van de FOD VVVL en de vier ziekenhuizen bepaald in artikel 4 en de vier ziekenhuizen bepaald in het koninklijk besluit van 6 juli 2016 houdende toekenning van een toelage aan de VZW IDA ter ondersteuning van de uitbreiding van een pilootproject "liaison functie alcohol, en detectie en kortinterventie bij personen met een alcoholprobleem in urgentiediensten" te faciliteren;


§ 2 Des directives et une coordination entre les différents niveaux de pouvoir sont nécessaires, notamment et plus spécifiquement en ce qui concerne la communication aux hôpitaux sur les plans d'urgence des hôpitaux car les plans d'urgence des hôpitaux sont indispensables.

§ 2 Er zijn richtlijnen en afstemming nodig tussen de verschillende beleidsniveaus, onder meer en in het bijzonder wat betreft de communicatie naar de ziekenhuizen over de ziekenhuisnoodplanning, omdat de ziekenhuisnoodplannen vereist zijn.


En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - l'intervention de services de secours externes sur le site - la mise en place du Poste de commandement Opérationnel - le fonctionnement des Conseillers en Substances dangereuses (CSD) pendant des situations d'urgence nucléaire - l'évacuation de personnes contaminées/blessées sur le site vers les hôpitaux de Mol - l'essai silencieux du réseau de sirènes de l'Intérieur - le test du système CIN de la province d'Anvers pour la diffusion d'in ...[+++]

Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Tussenkomst externe hulpdiensten on-site - Oprichten Commandopost Operaties - Werking van Adviseurs Gevaarlijke stoffen (AGS) tijdens nucleaire noodsituaties - Afvoer van on-site gecontamineerde/gekwetste personen naar ziekenhuizen Mol - Stille test sirenenetwerk Binnenlandse Zaken - Test van het CIN-systeem van de provincie Antwerpen voor telefonische informatieverstrekking aan de bevolking - Test activering federaal contactcenter - Mediadruk Ten slotte namen ook de alarmerings ...[+++]


w