Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'urgence déjà octroyé » (Français → Néerlandais) :

En cas d'urgence, motivée par le demandeur disposant d'une unité de production pour laquelle des certificats verts sont déjà octroyés, et reconnue par le Comité, l'avis visé au paragraphe 1 est remis dans un délai de quinze jours calendrier à dater de la réception du dossier.

Bij dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de aanvrager die over een productie-eenheid beschikt waarvoor groene certificaten reeds toegekend zijn, en erkend door het Comité, wordt het advies bedoeld in paragraaf 1 binnen een termijn van vijftien kalenderdagen overgemaakt te rekenen van de ontvangst van het dossier.


Art. 8. L'article 37, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 26 mars 2003, est remplacé par ce qui suit : "Le complément d'aide est octroyé par acte intentionnel de violence et par requérant pour un dommage excédant 500 euros et est limité au montant applicable au jour du dépôt de la demande visant à obtenir une aide principale, diminué de l'aide déjà octroyée et de l'éventuelle aide d'urgence".

Art. 8. Artikel 37, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet 26 maart 2003, wordt vervangen als volgt : "De aanvullende hulp wordt per opzettelijke gewelddaad en per verzoeker toegekend voor schade boven 500 euro en is beperkt tot het op de dag van de neerlegging van het verzoekschrift tot het bekomen van een hoofdhulp toepasselijk bedrag, verminderd met de reeds toegekende hulp en de eventuele noodhulp".


« Le complément d'aide est octroyé par cas et par requérant pour un dommage excédant 500 euros et est limité à un montant de 75 000 euros diminué de l'aide déjà octroyée et de l'aide d'urgence éventuell.

« De aanvullende hulp wordt per schadegeval en per verzoeker toegekend voor schade boven 500 euro en is beperkt tot een bedrag van 75 000 euro verminderd met de reeds toegekende hulp en de eventuele noodhulp».


Le complément d'aide est octroyé par cas et par requérant pour un dommage excédant 500 euros et est limité à un montant de 62 000 euros diminué de l'aide déjà octroyée et de l'éventuelle aide d'urgence.

De aanvullende hulp wordt per schadegeval en per verzoeker toegekend voor schade boven 500 euro en is beperkt tot een bedrag van 62 000 euro verminderd met de reeds toegekende hulp en de eventuele noodhulp.


Le complément d'aide est octroyé par cas et par requérant pour un dommage excédant 500 euros et est limité à un montant de 62 000 euros diminué de l'aide déjà octroyée et de l'éventuelle aide d'urgence.

De aanvullende hulp wordt per schadegeval en per verzoeker toegekend voor schade boven 500 euro en is beperkt tot een bedrag van 62 000 euro verminderd met de reeds toegekende hulp en de eventuele noodhulp.


24. souligne le besoin d'octroyer des fonds suffisants pour l'urgence aux victimes de la crise; demande à la Commission, à l'autorité budgétaire et aux États membres de prendre en considération des moyens alternatifs pour assurer un financement dépassant le plafond des ressources déjà allouées;

24. onderstreept de dringende behoefte aan voldoende financiële middelen voor spoedhulp aan de slachtoffers van de crisis; verlangt dat de Commissie, de begrotingsautoriteit en de lidstaten alternatieve middelen in overweging nemen om meer geld vrij te maken dan tot nu toe is toegewezen;


Considérant que le Conseil des Ministres du 16 avril 1999 a décidé de porter le montant de l'aide d'urgence déjà octroyé de 200 millions de francs à 500 millions de francs.

Overwegende dat de Ministerraad van 16 april 1999 beslist heeft het bedrag van de eerder toegekende noodhulp op te trekken van 200 miljoen frank naar 500 miljoen frank.


F. considérant que l'effort de secours qui s'est mis en place depuis partout dans le monde a atteint une ampleur extraordinaire; que l'UE et ses États membres ont promis une aide s'élevant jusqu'ici à 1 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a, par ailleurs, promis d'octroyer des fonds supplémentaires provenant de la réserve d'urgence, qui s'élève à 200 millions ...[+++]

F. overwegende dat wereldwijd hartverwarmend is gereageerd op de ramp; dat de EU en haar lidstaten tot dusver bijna 1 miljard euro hebben toegezegd, een bedrag dat nog voortdurend stijgt; voorts overwegende dat de Commissie reeds 23 miljoen euro heeft toegezegd en belooft nog meer fondsen ter beschikking te stellen uit de noodreserve van 200 miljoen euro,


45. souligne qu'en ce qui concerne l'insertion totale à venir des pays candidats dans la politique structurelle et de cohésion de l'UE, et vu les insuffisances existant déjà dans les procédures de gestion et de contrôle nationales et dans la coordination interministérielle de l'utilisation des montants octroyés par l'UE, il s'impose d'urgence que la Commission adopte des mesures d'une vaste portée en vue de préparer et de former le personnel pour assurer une gestion conven ...[+++]

45. wijst erop dat het, met het oog op de toekomstige volledige integratie van de kandidaat-lidstaten in het structuur- en cohesiebeleid van de EU, en gezien de thans reeds bestaande tekortkomingen bij de nationale beheers- en controleprocedures en interministeriële coördinatie bij de besteding van EU-middelen, dringend geboden is, dat de Commissie omvangrijke maatregelen ter voorbereiding en scholing van het personeel treft om een behoorlijk beheer van de Europese fondsen te waarborgen;


Vu l'urgence motivée par le fait que le droit à l'interruption de la carrière professionnelle pour congé parental ou pour donner des soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade existe déjà pour les travailleurs du secteur privé, que l'octroi de ces droits aux travailleurs du secteur public fédéral, régional et communautaire et aux membres du personnel des pouvoirs locaux a déjà été prévu également et que l'équité exige que les mêmes droits soient octroyés aux membr ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het recht op de onderbreking van de beroepsloopbaan voor ouderschapsverlof of voor verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid reeds bestaat voor de werknemers van de privé-sector, dat de toekenning van dit recht aan de werknemers van de federale, gewestelijke of gemeenschapsoverheden en aan de personeelsleden van de plaatselijke besturen reeds voorzien werd en dat de billijkheid vereist dat dezelfde rechten toegekend worden aan de personeelsleden van het onderwijs en dat de onderwijsinstellingen kennis moeten kunnen nemen van deze bepalingen voor het einde van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'urgence déjà octroyé ->

Date index: 2021-03-13
w