Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'extrème urgence
Extrême urgence
Procédure d'extrême urgence
Procédure en référé d'extrême urgence

Vertaling van "d'urgence extrême puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


procédure d'extrême urgence

rechtspleging bij hoogdringende omstandigheiden


procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique

rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemenen nutte




procédure en référé d'extrême urgence

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disposition précitée violerait les articles 10, 11, 16, 17, 35 et 39 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 6, § 1 , IV et VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en ce qu'elle interdit, en sa dernière phrase, que la part des logements attribués à des demandeurs en situation d'urgence extrême puisse excéder 40 % du total des attributions effectuées dura ...[+++]

De voormelde bepaling zou de artikelen 10, 11, 16, 17, 35 en 39 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, artikel 6, § 1, IV en VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen schenden in zoverre zij, in de laatste zin, verbiedt dat het aandeel van de woningen toegewezen aan aanvragers die zich in uiterste nood bevinden hoger ligt dan 40 pct. van het totale aantal woningen die tijdens het voorgaand ...[+++]


Considérant que le recours à la procédure d'extrême urgence se justifie afin que la Commune puisse immédiatement prendre possession des parties de parcelles visées au plan d'expropriation, et permettre dès lors aux sociétés concessionnaires de services publics de procéder aux travaux; et afin de ne pas prolonger une situation préjudiciable pour les usagers de la voie publique,

Overwegende dat de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden verantwoord is, zodat de gemeente onmiddellijk kan beschikken over de bedoelde perceeldelen en daardoor de concessiehouders van openbare werken de mogelijkheid kan bieden de werken te starten; en zodat een onveilige situatie voor de gebruikers van de openbare weg niet verlengd wordt,


Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attributions effectuées pendant l'année précédente apparaît peu pertinent, dès lors que ...[+++]

Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar, lijkt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk variabel kan zijn van he ...[+++]


5. Par dérogation au paragraphe 1, le Conseil d'administration, ou en cas d'extrême urgence le Directeur général, peut autoriser un dépassement des limites fixées pour faire face aux réparations importantes et imprévues du bâtiment du Bureau international, sans toutefois que le montant du dépassement puisse excéder 125 000 francs suisses par année.

5. In afwijking van paragraaf 1 mag de Administratieve Raad, of in hoogdringende gevallen de Directeur-generaal, toestaan dat de vastgestelde grenzen worden overschreden om het hoofd te bieden aan belangrijke en onvoorziene herstellingen aan het gebouw van het Internationaal Bureau, evenwel zonder dat de jaarlijkse overschrijding hoger is dan 125 000 Zwitserse frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu des objectifs de célérité poursuivis, il paraît nécessaire que le président du tribunal de première instance puisse être saisi dans le cadre de la procédure d'extrême urgence visée à l'article 1036 du Code judiciaire (référé d'hôtel).

In het licht van het snelle optreden dat wordt beoogd, lijkt het noodzakelijk te bepalen dat de zaak in het kader van de procedure van de uiterst dringende noodzakelijkheid bedoeld in artikel 1036 van het Gerechtelijk Wetboek bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg aanhangig kan worden gemaakt (kort geding ten huize).


L'amendement propose que le dirigeant du service puisse, en cas d'extrême urgence, requérir oralement le président de la commission.

Het amendement stelt voor dat het diensthoofd bij uiterste dringende noodzakelijkheid de voorzitter van de commissie mondeling kan vorderen.


L'intervenante propose que dans des situations d'extrême urgence l'accord préalable du président de la commission administrative puisse être donné oralement.

Spreekster stelt voor dat in uiterst spoedeisende gevallen het voorafgaande akkoord van de voorzitter van de bestuurlijke commissie mondeling kan worden gegeven.


En cas d'extrême urgence, la cour d'appel peut raccourcir le délai d'introduction du dossier administratif, sans toutefois que ce délai ne puisse être inférieur à cinq jours après la réception de la requête.

In geval van uiterste hoogdringendheid kan het hof van beroep de termijn voor de indiening van het administratief dossier inkorten, zonder dat deze termijn evenwel korter mag zijn dan vijf dagen na de ontvangst van het verzoekschrift.


Considérant que la cause d'utilité publique est établie et que le recours à l'extrême urgence est justifié vu les risques que fait peser la sous-capacité actuelle du réseau de Sibelga en cet endroit sur la continuité du service public de la distribution d'électricité dans cette zone; que pour des raisons physiques cette sous-capacité est d'autant plus critique en période hivernale; qu'il convient donc que l'installation de la cabine puisse être entamée dans les délais les plus brefs, de manière à pouvoir la mett ...[+++]

Overwegende dat het algemeen nut is vastgesteld en dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd is gelet op de risico's van de huidige ondercapaciteit van het Sibelga-net op die plaats voor de continuïteit van de openbare dienst van de elektriciteitsdistributie in die zone; dat die ondercapaciteit om fysische redenen des te kritieker is in de winterperiode; dat de plaatsing van die cabine dus zo snel mogelijk zou moeten worden aangevat, om ze in gebruik te kunnen nemen vóór volgende winter,


Art. 67. Par dérogation à l'article 22, alinéa 2, en cas d'extrême urgence, d'un degré tel que le paiement ne puisse souffrir aucun délai à peine de préjudice grave, le Conseil des Ministres peut, sous sa responsabilité, et par délibération motivée qu'il transmet simultanément à la Chambre des représentants et à la Cour des comptes, requérir de cette dernière l'octroi d'un visa d'urgence.

Art. 67. In afwijking van artikel 22, tweede lid, en in spoedeisende gevallen, wanneer de betaling niet kan uitblijven zonder dat er een ernstig nadeel uit voortvloeit, kan de Ministerraad, op zijn eigen verantwoordelijkheid en met een met redenen omklede beslissing die hij tegelijkertijd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Rekenhof overzendt, van dit hof een dringend visum vorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'urgence extrême puisse ->

Date index: 2021-10-22
w