Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'urgence prévoit trois » (Français → Néerlandais) :

En matière de sécurité nucléaire, le plan d'urgence prévoit trois niveaux de mesures de protection en cas d'accident nucléaire : le confinement général (niveau 1), l'ingestion d'iode (niveau 2) et l'évacuation générale (niveau 3).

Op het vlak van nucleaire veiligheid voorziet het noodplan drie niveaus van bescherming voor het geval er zich een nucleair ongeluk zou voordoen : algemene afzondering (niveau 1), inname van jodium (niveau 2) en algemene evacuatie (niveau 3).


Il appartient à l'auteur du projet d'apprécier si l'article 15 du projet qui prévoit que la lettre de convocation doit stipuler la " nature de l'affaire" , et que, hors le cas d'urgence dûment motivé, un délai de trois jours ouvrables doit séparer la notification de la convocation et l'audition, ne restreint pas excessivement le libre exercice par l'inspection générale de ses prérogatives légales.

Het staat aan de steller van het ontwerp te oordelen of de algemene inspectie niet te sterk in de vrije uitoefening van haar wettelijke prerogatieven wordt beperkt door artikel 15 van het ontwerp, dat bepaalt dat in de oproepingsbrief " de aard van de zaak" moet worden vermeld en dat er behoudens afdoende gemotiveerde gevallen tussen de kennisgeving van de oproeping en het verhoor drie werkdagen moeten liggen.


Considérant que dans le cadre de la sécurité juridique et du principe de confiance il s'impose d'urgence de prolonger l'agrément des quatre centres de contrôles existants jusqu'à ce que les nouvelles conditions d'agrément et de subvention des centres de contrôle entrent en vigueur; que l'article 33 de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 ne prévoit qu'un délai d'agrément de trois ans et qu'une nouvelle période d'agrément de troi ...[+++]

Overwegende dat het in het kader van de rechtszekerheid en het vertrouwensbeginsel dan ook noodzakelijk is om dringend de erkenning van de vier bestaande keuringscentra te verlengen tot wanneer de nieuwe erkenningsvoorwaarden en subsidiëringsvoorwaarden voor de keuringscentra in werking treden; dat artikel 33 van het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 enkel voorziet in een erkenningstermijn van drie jaar en een nieuwe erkenningsperiode van drie jaar in de gegeven omstandigheden niet aangewezen is;


Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de la Directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles, les Etats membres doivent dresser, dans les trois ans de l'adoption de la Directive, un plan en vue de la décontamination et/ou élimination des appareils inventoriés et des PCB y contenus, et établir un projet pour la collecte et élimination ultérieure d'appareils ne faisant pas l'objet d'un inventaire; que la Belgique a en outre souscrit aux engagements internationaux ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen de Lid-Staten binnen de drie jaar na aanneming van de Richtlijn een plan moeten opstellen voor de reiniging en/of verwijdering van geïnventariseerde apparaten en de daarin aanwezige PCB's en een schema dienen op te maken voor de inzameling en latere verwijdering van apparaten die niet moeten worden geïnventariseerd; dat België bovendien internationale verbintenissen heeft aangegaan die moeten leiden tot de totale v ...[+++]


Considérant que l'article 2, § 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 relatif à la planification de l'élimination des polychlorobiphényles (PCB) et des polychloroterphényles (PCT) prévoit l'adoption par le ministre, dans les trois mois de son entrée en vigueur, d'un plan régional d'élimination et de décontamination des PCB/PCT; que suite à la nécessaire concertation avec les secteurs concernés, la consultation du Conseil d'Etat n'est plus possible endéans le délai imparti vu les délais de remise des avis même lorsque ...[+++]

Overwegende dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 betreffende de planning van de verwijdering van polychloorbifenylen (PCB's) en polychloorterfenylen (PCT's) in zijn artikel 2, § 1, stelt dat de minister binnen drie maanden na de inwerkingtreding ervan een gewestelijk plan vastlegt voor de verwijdering en de reiniging van de PCB's en PCT's; dat ingevolge de verplichting om met de aanbelangende sectoren overleg te plegen, het niet meer mogelijk is de Raad van State binnen de toegemeten termijn om advies te vragen, gezien de tijdspanne die gevergd wordt om bewuste adviezen in te winnen, ook al wordt het hoogdringend karakter ervan ingero ...[+++]


Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 1998 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas trois jours, l'urgence étant motivée par le fait que les dispositions de ce projet d'arrêté sont indispensables pour la bonne organisation de la rentrée scolaire 1998, qu'en effet, l'article 34 du décret prévoit que l'utilisation des reliquats ne peut se réaliser qu'après la concertation au sein des organes créés par l'article 25, ...[+++]

Gelet op de beraadslaging van 17 juli 1998 van de Regering van de Franse Gemeenschap over het verzoek om advies dat door de Raad van State moet gegeven worden binnen een termijn van maximum drie dagen, omwille van de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bepalingen van dit ontwerp van besluit onontbeerlijk zijn voor de goede organisatie van de heropening der scholen in 1998, dat artikel 34 van het decreet inderdaad bepaalt dat de aanwending van de overschotten enkel mag besteed worden na overleg binnen de organen opgericht bij artikel 25, dat de noodzakelijkheid enkel dringend is geworden bij gebrek aan advies dat d ...[+++]


Comme le Plan d'urgence Nucléaire et Radiologique pour le Territoire Belge prévoit des exercices à intervalles régulières : · une exercice par an pour les centrales nucléaires de Doel et Tilhange; · un exercice tous les deux ans pour les quatre autres installations (IRE Fleurus, Belgonucléaire, Belgoprocess et centre d'étude de l'énergie nucléaire); · un exercice de grande ampleur tous les trois ans.

Zoals bepaald in het nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebeid worden er regelmatig oefeningen georganiseerd, met name : · jaarlijks een oefening voor de kerncentrales van Doel en Tihange; · om de twee jaar een oefening voor de vier andere installaties (Instituut voor Radio-elementen te Fleurus, Belgonucleaire, Belgoprocess en Studiecentrum voor Kernenergie); · een grootschalige oefening om de drie jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'urgence prévoit trois ->

Date index: 2024-10-12
w