Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Recourir contre une décision

Vertaling van "d'y recourir d'entendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recourir contre une décision

in beroep gaan tegen een beslissing


recourir contre des tiers à des mesures d'exécution forcée

tegen derden executiemaatregelen nemen


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten


auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


entendre des arguments juridiques

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employeurs s'engagent à fournir aux conseils d'entreprises les informations utiles sur la nature desdits contrats et sur la justification d'y recourir, d'entendre toutes les questions posées à ce propos et d'étudier les propositions alternatives.

De werkgevers verbinden zich ertoe de ondernemingsraden de nuttige informatie te verstrekken over de aard van deze overeenkomsten en over de rechtvaardiging om die toe te passen, naar alle vragen te luisteren die hierover worden gesteld en de alternatieve voorstellen te bestuderen.


- Il doit s'agir d'une demande à laquelle il peut être donné suite sans recourir à des mesures de contrainte (par exemple lorsqu'il s'agit d'entendre ou de faire entendre une personne qui dépose de son plein gré ou lorsqu'il s'agit d'inspecter un site public ou un autre site sans le modifier).

- Het moet een verzoek betreffen dat kan worden uitgevoerd zonder dwangmaatregelen (bijvoorbeeld het verhoren of het afnemen van een verklaring van een persoon die vrijwillig handelt of het onderzoek van openbare terreinen of plaatsen zonder die te wijzigen).


L'assemblée générale peut entendre des personnes à l'expertise desquelles elle juge utile de recourir.

De algemene vergadering mag personen horen wiens expertise nodig wordt geacht.


Les sections permanentes peuvent entendre les personnes à l'expertise desquelles elles jugent utile de recourir.

De vaste afdelingen mogen personen horen wiens expertise nodig wordt geacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question laisse entendre que ces organisations pourraient recourir à des méthodes radicales pour exprimer leur opposition aux choix politiques du gouvernement.

Deze vraag laat verstaan dat deze organisaties hun toevlucht zouden kunnen nemen tot radicale methoden om hun verzet tegen de politieke keuzes van de regering uit te drukken.


— donne des avis de sa propre initiative ou sur demande du ministre qui a les Pensions dans ses attributions. Il peut à cet égard recourir à des études établies par les administrations et entendre, le cas échéant, des experts;

— brengt advies uit op eigen initiatief of op vraag van de minister die de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft; het kan hiervoor een beroep doen op door de administraties verrichte studies en desgevallend deskundigen horen;


Sur la question de Google et des algorithmes, et la manière, humaine ou purement algorithmique, dont Google intervient dans le profilage, l'orateur suggère d'entendre M. Jean-Marc Dinant, informaticien au Centre de Recherche Information, Droit et Sociétés (CRIDS) à Namur, qui pourra dresser un tableau permettant aux parlementaires de se forger leur propre opinion, plutôt que de recourir à des auteurs qui font déjà leur propre synthèse et usent parfois de raccourcis.

Wat Google en de algoritmen betreft en de manier, menselijk of puur algoritmisch, waarop Google bijdraagt aan het profileren, stelt spreker voor een hoorzitting te organiseren met de heer Jean-Marc Dinant, informaticus bij het Centre de Recherche Information, Droit et Sociétés (CRIDS) te Namen, die een overzicht kan schetsen waardoor de parlementsleden zelf hun mening kunnen vormen, in plaats van die te baseren op auteurs die reeds hun eigen synthese hebben gemaakt en soms snel conclusies trekken.


En ce qui concerne l'usage de la conférence téléphonique et de la vidéoconférence devant le tribunal correctionnel, l'article 3 du projet de loi prévoit la possibilité de recourir à la vidéoconférence pour entendre, au cours de la procédure au fond, un témoin résidant à l'étranger ou un témoin menacé.

Wat betreft het gebruik van de tele- en videoconferentie voor de correctionele rechtbank, voorziet artikel 3 van het wetsontwerp de mogelijkheid om tijdens de procedure ten gronde een getuige, die in het buitenland verblijft of een bedreigde getuige door middel van een videoconferentie te horen.


Il est possible de recourir à la technologie de la visioconférence dans tous les types de procédures judiciaires (en matière pénale et en matière civile/commerciale); elle offre aux juridictions et aux parquets une plus grande souplesse pour recueillir les témoignages des victimes et des témoins, pour entendre l’avis d’experts et pour recueillir les dépositions des suspects et des parties défenderesses.

Videoconferenties kunnen gebruikt worden bij alle soorten gerechtelijke procedures (zowel bij straf- als civiele en handelszaken). Deze technologie biedt rechtbanken en parketten meer flexibiliteit om getuigenissen van slachtoffers en getuigen af te nemen, om deskundigen te horen en om verklaringen van verdachten en verweerders af te nemen.


L'article 3 prévoit la possibilité, durant la procédure au fond, de recourir à la vidéoconférence pour entendre un témoin menacé ou résidant à l'étranger.

Artikel 3 voorziet in de mogelijk om tijdens de procedure ten gronde een bedreigde getuige of een getuige die in het buitenland is te horen door middel van een videoconferentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'y recourir d'entendre ->

Date index: 2021-04-25
w