Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'économiser 700 millions » (Français → Néerlandais) :

La proposition offre en outre des avantages tangibles aux sociétés désireuses de se développer dans d'autres Etats membres, en leur permettant d'économiser 700 millions d'euros sur les coûts liés au contrôle, 1 milliard d'euros dans le cadre de leur développement à l'étranger et 1,3 milliard d'euros grâce à la consolidation.

Ze kunnen hierbij 700 miljoen euro besparen op nalevingskosten, 1 miljard euro om uit te breiden in het buitenland en 1,3 miljard euro door consolidatie.


Chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions d'euros, pour ce qui est des coûts de mise en conformité et 1,3 milliards grâce à la consolidation.

Dankzij de CCCTB zou het bedrijfsleven in de EU elk jaar 700 miljoen EUR minder nalevingskosten moeten betalen en 1,3 miljard EUR kunnen besparen door consolidatie.


Chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions d'euros, pour ce qui est des coûts de mise en conformité et 1,3 milliards grâce à la consolidation.

Dankzij de CCCTB zou het bedrijfsleven in de EU elk jaar 700 miljoen EUR minder nalevingskosten moeten betalen en 1,3 miljard EUR kunnen besparen door consolidatie.


La Commission estime que, chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions € pour ce qui est des coûts de mise en conformité, et 1,3 milliard € grâce à la consolidation.

De Commissie schat dat de CCCTB het bedrijfsleven in de EU elk jaar een besparing zal opleveren van 700 miljoen euro aan lagere nalevingskosten en 1,3 miljard euro door consolidatie.


57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;

57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 1 400 miljoen EUR in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 700 miljoen EUR aan huur en lasten bespaard;


57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;

57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 1 400 miljoen EUR in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 700 miljoen EUR aan huur en lasten bespaard;


57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;

57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 EUR 1 400 miljoen in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 EUR 700 miljoen aan huur en lasten bespaard;


Il faut faire davantage appel aux énergies renouvelables: le Brésil produit 700 millions de litres d’éthanol issu de l’industrie sucrière, l’Île Maurice économise 20 000 tonnes de pétrole en brûlant dans ses centrales thermiques des résidus fibreux, la Suède va imposer à toutes les stations-services d’offrir des biocarburants et, aux Fidji, on fait fonctionner des moteurs diesel à base d’huile de copra.

We moeten meer gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen. Brazilië produceert 700 miljoen liter ethanol op basis van producten uit de suikerindustrie, het eiland Mauritius weet 20 000 ton olie te besparen door in elektriciteitscentrales vezelresten te verbranden, Zweden gaat alle tankstations verplichten biobrandstoffen aan te bieden en op de Fiji-eilanden zijn er al dieselmotoren die op kopraolie lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'économiser 700 millions ->

Date index: 2023-09-08
w