Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
DG Voisinage et négociations d’élargissement
DG Élargissement
Direction générale de l'élargissement
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Rotation des postes
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de la Communauté
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement des tâches

Vertaling van "d'élargissement ont commencé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


DG Élargissement | direction générale de l'élargissement

DG Uitbreiding | directoraat-generaal Uitbreiding


DG Voisinage et négociations d’élargissement | direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement

DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen


élargissement d'une organisation internationale

uitbreiding van een internationale organisatie


élargissement de la route | élargissement de la rue

straatverbreding | wegverbreding


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.

Na de uitbreiding zal het een belangrijke taak voor de EU zijn om nauwere betrekkingen met onze "nieuwe buren" - Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse Zeelanden - aan te knopen.


Les pays visés par l'élargissement ont commencé à prendre des initiatives par groupes régionaux où ils peuvent évaluer conjointement les progrès et fixer des objectifs spécifiques pour chaque région.

De uitbreidingslanden beginnen initiatieven in regionaal verband te nemen, waarbij ze gezamenlijk de vorderingen kunnen evalueren en regiospecifieke doelstellingen kunnen formuleren.


La sauvegarde de ses valeurs, telles que l’État de droit, a toujours été la raison d’être de l’Union européenne, depuis ses commencements jusqu’aux dernières étapes de son élargissement.

Om waarden als de rechtsstaat te beschermen, is de Europese Unie in het leven geroepen. en dat geldt ook nu bij de recentste uitbreidingsronden.


La sauvegarde de ses valeurs, telles que l’État de droit, a toujours été la raison d’être de l’Union européenne, depuis ses commencements jusqu’aux dernières étapes de son élargissement.

Om waarden als de rechtsstaat te beschermen, is de Europese Unie in het leven geroepen. en dat geldt ook nu bij de recentste uitbreidingsronden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays visés par l'élargissement ont commencé à prendre des initiatives par groupes régionaux où ils peuvent évaluer conjointement les progrès et fixer des objectifs spécifiques pour chaque région.

De uitbreidingslanden beginnen initiatieven in regionaal verband te nemen, waarbij ze gezamenlijk de vorderingen kunnen evalueren en regiospecifieke doelstellingen kunnen formuleren.


L’UE avait fait des promesses d’adhésion à la Roumanie et à la Bulgarie avant que le scepticisme à l’égard de la poursuite du processus d’élargissement ne commence à s’étendre, avant que certains pays ne votent contre le projet de traité établissant une Constitution pour l’Europe et avant que la crainte d’un tourisme social ne commence à se propager dans la vieille Europe.

Dat lidmaatschap werd aan Roemenië en Bulgarije beloofd voordat het wantrouwen jegens een verdere uitbreiding zich begon te verspreiden, voordat een aantal Europese landen tegen de Ontwerpgrondwet van de EU stemde en voordat de angst voor sociaal toerisme zich in het oude Europa begon te verspreiden.


La part d’auto-approvisionnement du marché communautaire a peut-être augmenté après l’élargissement de 2004 et 2007, mais cela s’explique également par le fait que les nouveaux États membres ont commencé à bénéficier du droit antidumping en vigueur.

Op de communautaire markt kan de zelfvoorzieningsgraad zich na de uitbreidingen van 2004 en 2007 hebben verbeterd, onder meer doordat het antidumpingrecht sindsdien ook in de nieuwe lidstaten geldt.


32. ne perd pas de vue que l'élargissement devrait commencer avant les prochaines élections européennes de 2004; demande dès lors avec insistance que la coopération transfrontalière entre l'Union élargie et ses nouveaux voisins soit renforcée, notamment en mettant en œuvre le plan d'action pour la dimension septentrionale;

32. houdt er rekening mee dat de uitbreiding volgens plan voor de volgende parlementsverkiezingen in 2004 zal beginnen en dringt er derhalve op aan om de samenwerking over de grenzen heen tussen de uitgebreide Unie en haar nieuwe buurlanden uit te breiden, met name door tenuitvoerlegging van het actieplan voor de noordelijke dimensie;


Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.

Na de uitbreiding zal het een belangrijke taak voor de EU zijn om nauwere betrekkingen met onze "nieuwe buren" - Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse Zeelanden - aan te knopen.


7. La présente Communication commence par établir un constat (Partie II), qui décrit l'acquis communautaire et les pratiques opérationnelles existantes, de manière à aboutir à un diagnostic des besoins de l'Union européenne en voie d'élargissement.

7. In deel II van deze mededeling wordt een balans van de huidige situatie opgemaakt, waarin het huidige acquis communautaire en de bestaande operationele praktijken worden beschreven, teneinde een overzicht te verkrijgen van de behoeften van de zich uitbreidende Europese Unie.


w