Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'élément nouveau refusant " (Frans → Nederlands) :

L'Office des étrangers prend alors des décisions qui interprètent de manière trop formelle la notion d'élément nouveau, refusant une information importante et pertinente au seul motif qu'elle existait déjà pendant la première demande d'asile, indépendamment du fait que le demandeur ait eu l'occasion de l'invoquer ou non, ou va trop loin dans sa motivation en ne se prononçant pas uniquement sur le fait qu'un élément est nouveau ou non, mais en estimant s'il est ou non pertinent dans le dossier.

De Dienst Vreemdelingenzaken neemt dan beslissingen die het begrip nieuw feit te formeel interpreteren en verwerpt belangrijke en relevante informatie alleen omdat ze reeds bij de eerste asielaanvraag bestond, los van de vraag of de asielzoeker de kans heeft gekregen ze al dan niet aan te voeren, of gaat te ver in zijn motivering door zich niet alleen uit te spreken over de vraag of een feit al dan niet nieuw is, maar door te kennen te geven of het in het dossier al dan niet relevant is.


L'Office des étrangers prend alors des décisions qui interprètent de manière trop formelle la notion d'élément nouveau, refusant une information importante et pertinente au seul motif qu'elle existait déjà pendant la première demande d'asile, indépendamment du fait que le demandeur ait eu l'occasion de l'invoquer ou non, ou va trop loin dans sa motivation en ne se prononçant pas uniquement sur le fait qu'un élément est nouveau ou non, mais en estimant s'il est ou non pertinent dans le dossier.

De Dienst Vreemdelingenzaken neemt dan beslissingen die het begrip nieuw feit te formeel interpreteren en verwerpt belangrijke en relevante informatie alleen omdat ze reeds bij de eerste asielaanvraag bestond, los van de vraag of de asielzoeker de kans heeft gekregen ze al dan niet aan te voeren, of gaat te ver in zijn motivering door zich niet alleen uit te spreken over de vraag of een feit al dan niet nieuw is, maar door te kennen te geven of het in het dossier al dan niet relevant is.


15. insiste sur le fait qu'en vertu de l'article 4 du règlement (UE) n° 211/2011, "lorsqu'elle refuse d'enregistrer une proposition d'initiative citoyenne, la Commission informe les organisateurs des motifs de ce refus, ainsi que de toutes les voies de recours judiciaires et extrajudiciaires dont ils disposent"; prend acte, à cet égard, des nombreuses protestations exprimées par les organisateurs parce qu'ils n'avaient pas reçu d'informations détaillées et exhaustives justifiant le rejet de leur ICE; invite la Commission à expliquer de manière détaillée le refus d'une ICE, si elle estime que celle-ci se trouve "manifestement hors du ch ...[+++]

15. benadrukt dat de voorwaarden van artikel 4 van Verordening (EU) nr. 211/2011 bepalen dat "wanneer de Commissie weigert een voorgesteld burgerinitiatief te registreren, [...] zij de organisatoren in kennis [stelt] van de redenen daarvoor en van alle gerechtelijke en niet-gerechtelijke beroepsmogelijkheden die voor hen open staan"; heeft in dit opzicht oog voor de vele klachten van organisatoren over het feit dat zij geen gedetailleerde en uitputtende redenen hebben ontvangen voor de afwijzing van hun EBI's; verzoekt de Commissie derhalve de redenen voor afwijzing van een EBI in detail toe te lichten, wanneer een ingediend EBI naar haar oordeel "duidelijk buiten de bevoegdheden van de Commissie" ligt, en de organisatoren bovendien schri ...[+++]


Enfin, l'article 57/6/3 inséré par la même loi étend la compétence du Commissariat général au refus de prise en considération de la demande d'asile d'un étranger qui a déjà obtenu le statut de réfugié dans un autre Etat membre de l'Union européenne, s'il apparaît que l'intéressé n'apporte pas d'éléments qui démontrent qu'il éprouve dans ce pays une crainte fondée de persécution ou qu'il y court un risque réel d'atteintes graves au sens des articles 48/3 et 48/4 de la loi en question et s'il est à ...[+++]

Artikel 57/6/3 ingevoegd in dezelfde wet tenslotte breidt de bevoegdheid van de Commissaris-generaal uit naar het niet in overweging nemen van een asielaanvraag van een asielzoeker die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie de vluchtelingenstatus bekomen heeft, indien blijkt dat de persoon in kwestie geen elementen aanbrengt die aantonen dat hij in dit land een gegronde vrees voor vervolging heeft of een reëel risico op ernstige schade loopt in de zin van de artikelen 48/3 en 48/4 van onderhavige wet en indien hij opnieuw tot het grondgebied van dit land wordt toegelaten.


Si elle constate la présence d'un nouvel élément n'intervenant pas dans la motivation de la décision originaire de refus, que cette constatation a lieu avant la prise de la nouvelle décision et que cet élément pose problème pour l'octroi de l'enregistrement étant donné qu'il indique que toutes les conditions pour accorder un enregistrement ne sont pas remplies, la commission doit à nouveau refuser la demande.

Wanneer een nieuw element wordt vastgesteld, dat niet in de motivering voorkomt van de oorspronkelijke afwijzende beslissing, maar dat toch wordt vastgesteld vóór het treffen van de nieuwe beslissing, en dat de toekenning van de registratie in de weg staat omdat het erop wijst dat niet aan alle voorwaarden tot het bekomen van een registratie is voldaan, dient de commissie de aanvraag opnieuw af te wijzen.


Il est évident que la commission ne doit pas donner, une deuxième fois, à l'entrepreneur le droit d'être entendu si la décision prise après la procédure d'audition de l'entrepreneur est à nouveau une décision de refus basée sur des éléments ayant déjà fait l'objet de la motivation de la décision de refus originaire et ce, en vertu du principe général « Non bis in idem ».

Het is evident dat de commissie aan de aannemer geen tweede keer het recht om gehoord te worden moet toekennen indien de beslissing, die getroffen wordt na de procedure van het horen van de aannemer, opnieuw een afwijzende beslissing is op basis van elementen die reeds het voorwerp uitmaakten van de motivering in de oorspronkelijke afwijzende beslissing, dit krachtens het algemeen beginsel " Non bis in idem" .


3. Le gestionnaire de réseau de transport n’a pas le droit de refuser un nouveau point de raccordement au motif que celui-ci entraînera des coûts supplémentaires résultant de l’obligation d’accroître la capacité des éléments du réseau dans la zone située à proximité du point de raccordement.

3. Transmissiesysteembeheerders hebben niet het recht een nieuw aansluitpunt te weigeren op grond van het argument dat extra kosten zijn verbonden aan de noodzakelijke capaciteitsvergroting van systeemonderdelen in de directe omgeving van het aansluitpunt.


3. Le gestionnaire de réseau de transport n’a pas le droit de refuser un nouveau point de raccordement au motif que celui-ci entraînera des coûts supplémentaires résultant de l’obligation d’accroître la capacité des éléments du réseau dans la zone située à proximité du point de raccordement.

3. Transmissiesysteembeheerders hebben niet het recht een nieuw aansluitpunt te weigeren op grond van het argument dat extra kosten zijn verbonden aan de noodzakelijke capaciteitsvergroting van systeemonderdelen in de directe omgeving van het aansluitpunt.


3. Le gestionnaire de réseau de transport n'a pas le droit de refuser un nouveau point de connexion au seul motif que celui-ci entraînera des coûts supplémentaires résultant de l'obligation d'accroître la capacité des éléments du réseau dans le segment situé à proximité du point de connexion.

3. Transmissiesysteembeheerders hebben niet het recht een nieuw aansluitpunt te weigeren op grond van het argument dat extra kosten zijn verbonden aan de noodzakelijke capaciteitsvergroting van systeemonderdelen in de directe omgeving van het aansluitpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'élément nouveau refusant ->

Date index: 2025-03-19
w