Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d'éléments précis permettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De surcroît, les éléments de la question ne contenaient pas d’éléments précis permettant de cibler le jeu en question.

Bovendien, zijn er in de vraag van het geachte Lid geen precieze elementen voorhanden waardoor het bedoelde spelletje geïdentificeerd kan worden.


­ l'absence d'éléments précis permettant de justifier des heures de stand-by de week-end qui répondent aux conditions strictes rappelées par l'administrateur général (voir supra);

­ het ontbreken van precieze elementen die toelaten het bestaan van stand-by-uren in het weekend te bewijzen waarbij wordt voldaan aan de strikte voorwaarden waarnaar de administrateur-generaal heeft verwezen;


­ l'absence d'éléments précis permettant de justifier des heures de stand-by de week-end qui répondent aux conditions strictes rappelées par l'administrateur général (voir supra);

­ het ontbreken van precieze elementen die toelaten het bestaan van stand-by-uren in het weekend te bewijzen waarbij wordt voldaan aan de strikte voorwaarden waarnaar de administrateur-generaal heeft verwezen;


Les raisons justificatives susceptibles d'être invoquées par un Etat membre doivent être accompagnées d'une analyse de l'aptitude et de la proportionnalité de la mesure restrictive adoptée par cet Etat membre, ainsi que des éléments précis permettant d'étayer son argumentation (voir, en ce sens, CJCE, 13 novembre 2003, Lindman, C-42/02, point 25; CJCE, 18 mars 2004, Leichtle, C-8/02, point 45; CJCE, 7 juillet 2005, C-147/03, Commission c. Autriche, point 63).

De rechtvaardigingsgronden die een lidstaat kan aanvoeren, moeten gepaard gaan met een onderzoek van de geschiktheid en de evenredigheid van de door die lidstaat genomen beperkende maatregel, alsmede met specifieke gegevens ter onderbouwing van zijn betoog (zie in die zin HvJ, 13 november 2003, Lindman, C-42/02, punt 25; HvJ, 18 maart 2004, Leichtle, C-8/02, punt 45; HvJ, 7 juli 2005, C-147/03, Commissie t. Oostenrijk, punt 63).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les raisons justificatives susceptibles d'être invoquées par un Etat membre doivent donc être accompagnées d'une analyse de l'aptitude et de la proportionnalité de la mesure adoptée par cet Etat, ainsi que des éléments précis permettant d'étayer son argumentation (voir, en ce sens, arrêts du 18 mars 2004, Leichtle, C-8/02, Rec. p. I-2641, point 45, et commission/Autriche, précité, point 63).

Bij de rechtvaardigingsgronden die een lidstaat kan aanvoeren moet een onderzoek zijn gevoegd van de geschiktheid en de evenredigheid van de door die lidstaat genomen beperkende maatregel, alsmede specifieke gegevens ter onderbouwing van zijn betoog (zie in die zin arrest van 18 maart 2004, Leichtle, C-8/02, Jurispr. blz. I-2641, punt 45, en arrest Commissie/Oostenrijk, reeds aangehaald, punt 63).


Elle constitue un élément essentiel de la lutte contre la fraude domiciliaire : des enquêtes et des contrôles précis de la réalité de la résidence principale accompagnés de rapports clairs rédigés par la police de quartier permettant des inscriptions correctes du domicile et de la composition de ménage dans les registres de la population de la commune ainsi qu’au Registre national.

Deze opleiding is een essentieel onderdeel van de strijd aan de basis tegen domiciliefraude:precieze onderzoeken en controles van de hoofdverblijfplaats met duidelijke verslagen door de wijkpolitie die leiden tot juiste inschrijvingen van woonst en gezinssamenstelling in de gemeentelijke bevolkingsregisters en het Rijksregister.


Les projets de Plan fédéral Produits 2009-2012 et de Plan de Lutte contre la Pollution de l'Air 2009-2012 n'ont pas été soumis à une procédure d'évaluation des incidences sur l'environnement faute d'éléments précis permettant de déterminer que ces projets sont susceptibles d'avoir des conséquences notables sur l'environnement.

De ontwerpen van het Federaal Plan Producten 2009-2012 en van het Plan ter Bestrijding van de Luchtvervuiling 2009-2012 werden niet onderworpen aan een milieueffectenrapport, bij gebrek aan nauwkeurige elementen die het mogelijk maken om te bepalen dat deze ontwerpen aanzienlijke gevolgen voor het milieu kunnen hebben.


Les raisons justificatives susceptibles d'être invoquées par un Etat membre doivent être accompagnées d'une analyse de l'aptitude et de la proportionnalité de la mesure restrictive adoptée par cet Etat, ainsi que des éléments précis permettant d'étayer son argumentation (voir, en ce sens, arrêts du 13 novembre 2003, Lindman, C-42/02, Rec. p. I-13519, point 25, et du 18 mars 2004, Leichtle, C-8/02, Rec. p. I-2641, point 45).

De rechtvaardigingsgronden die een lidstaat kan aanvoeren, moeten gepaard gaan met een onderzoek van de geschiktheid en de evenredigheid van de door die lidstaat genomen beperkende maatregel, alsmede met specifieke gegevens ter onderbouwing van zijn betoog (zie in die zin arresten van 13 november 2003, Lindman, C-42/02, Jurispr. blz. I-13519, punt 25, en 18 maart 2004, Leichtle, C-8/02, Jurispr. blz. I-2641, punt 45).


Il est vivement recommandé de fournir en temps utile des relevés précis et conviviaux au client et à tout tiers désigné par le consommateur, sur l’interface de son choix. En effet, il s’agit d’un élément essentiel pour gérer des services de réponse à la demande, à la prise de décisions «en ligne» permettant des économies d’énergie et à l’intégration efficace des ressources énergétiques décentralisées.

Een nauwkeurige, gebruiksvriendelijke en snelle uitlezing, rechtstreeks vanuit de door de klant gekozen interface naar de consument en elke door de klant aangewezen derde partij, wordt stellig aangeraden aangezien dit de sleutel is voor het activeren van dynamischevraagdiensten waarbij online-energiebesparingsbeslissingen worden genomen en decentrale energieproductie-eenheden daadwerkelijk worden geïntegreerd.


L'approche de transparence et de fair-play encouragée par les autorités maltaises, basée à la fois sur des engagements précis et un contrôle crédible, constitue un élément précieux permettant de renforcer la confiance des consommateurs pendant le basculement.

Deze benadering van billijke prijsstelling die door de Maltese autoriteiten op basis van duidelijke verplichtingen en een geloofwaardige bewaking wordt gepropageerd, vormt een waardevol instrument voor het winnen van het vertrouwen van de consument tijdens de overgangsfase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éléments précis permettant ->

Date index: 2021-10-23
w