Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de radio
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Hallucinose
Infrarouges
Jalousie
Laser
Mauvais voyages
Névrose de compensation
Paranoïa
Psychose SAI
Rayonnements émetteur de radio
Récepteur de radio
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titres des émetteurs éligibles
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
émetteur de radio
émetteur de titres de transport
émetteur-récepteur radio

Traduction de «d'émetteurs de titres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


titres des émetteurs éligibles

emissies door gekwalificeerde ondernemingen


obligations et autres titres à revenu fixe des émetteurs publics

obligaties en andere vastrentende waardepapieren van publiekrechtelijke emittenten


rayonnements:émetteur de radio | infrarouges | laser |

infrarood-straling | laser-straling | radiofrequentie-straling


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 (rétablissement de l'article 14) : L'article 6 a pour objet d'introduire dans l'arrêté royal du 14 novembre 2007 une nouvelle obligation pour les émetteurs de titres qui sont actifs dans les industries extractives ou l'exploitation des forêts primaires.

Art. 6 (herstel van artikel 14) : Artikel 6 heeft tot doel in het koninklijk besluit van 14 november 2007 een nieuwe verplichting in te voeren, voor emittenten van effecten die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap van oerbossen.


Les émetteurs visés au § 2, alinéa 1, 1°, sont : 1° s'il s'agit d'émetteurs d'actions ou d'émetteurs de titres de créance d'une valeur nominale unitaire inférieure à 1 000 euros : a) des émetteurs ayant leur siège statutaire en Belgique; ou b) des émetteurs qui ont leur siège statutaire dans un Etat non membre de l'Espace économique européen et qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine parmi les Etats membres dans lesquels leurs valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé; 2° pour les émetteurs ne relevant pas ...[+++]

De emittenten bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, zijn : 1° ingeval het gaat om emittenten van aandelen dan wel om emittenten van schuldinstrumenten met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 euro : a) emittenten met statutaire zetel in België; of b) emittenten waarvan de statutaire zetel gelegen is in een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaten waar hun effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; 2° voor emittenten die niet onder 1° vallen, de emittenten die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaat van d ...[+++]


S'agissant plus particulièrement des chèques-repas perdus/ périmés depuis l'extension à douze mois de la durée de validité desdits chèques-repas, seuls les émetteurs de titres-repas, qui sont des sociétés privées, pourraient répondre à vos questions.

Waar het meer in het bijzonder gaat om de verloren/ vervallen maaltijdcheques sinds de geldigheidsduur van de voormelde cheques werd verlengd met twaalf maanden, zullen enkel de uitgevers van maaltijdcheques, die particuliere ondernemingen zijn, een antwoord kunnen geven op uw vragen.


Pour autant que l'émetteur des titres visés à l'article 34 ne soit pas l'entreprise où le titre a été présenté, l'émetteur est obligé de le rembourser dans un délai raisonnable à l'entreprise où le titre a été présenté.

Voor zover de uitgever van de titels bedoeld in artikel 34 niet de onderneming is waar de titel werd aangeboden, is de uitgever verplicht hem binnen een redelijke termijn terug te betalen aan de onderneming waar de titel werd aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º il n'est plus question d'un duopole d'émetteurs: il y a aujourd'hui quatre émetteurs de titres-repas électroniques agréés par le service public fédéral (SPF) Économie après une procédure d'évaluation/autorisation/aval.

3º er is geen sprake meer van een duopolie van uitgevers : er zijn vandaag vier uitgevers van elektronische maaltijdcheques na hiertoe op basis van erkenning van de federale overheidsdienst (FOD) Economie een evaluatie/vergunning/aval te hebben ontvangen.


3º il n'est plus question d'un duopole d'émetteurs: il y a aujourd'hui quatre émetteurs de titres-repas électroniques agréés par le service public fédéral (SPF) Économie après une procédure d'évaluation/autorisation/aval.

3º er is geen sprake meer van een duopolie van uitgevers : er zijn vandaag vier uitgevers van elektronische maaltijdcheques na hiertoe op basis van erkenning van de federale overheidsdienst (FOD) Economie een evaluatie/vergunning/aval te hebben ontvangen.


Cette proposition de loi vise à remplacer, à partir de l'exercice d'imposition 2015, le support matériel des titres-repas et des éco-chèques (titre papier ou carte) par un avantage net versé directement sur le compte bancaire des bénéficiaires avec maintien des conditions d'application des systèmes existants et sans intervention d'un tiers (émetteurs des titres-repas et éco-chèques).

Dat wetsvoorstel strekt ertoe met ingang van het aanslagjaar 2015 de materiële drager (papieren cheque of kaart) van maaltijd- en ecocheques te vervangen door een nettovoordeel dat rechtstreeks op de bankrekening van de begunstigden gestort wordt met behoud van de toepassingsvoorwaarden van de bestaande systemen en zonder dat er een systeem met een derde partij aan te pas komt (uitgevers van maaltijd- en ecocheques).


Partant du constat que le système actuel est onéreux et compliqué pour les employeurs et les commerçants, la proposition veut remplacer le titre-repas papier ou électronique par un avantage net versé directement sur le compte bancaire des bénéficiaires avec maintien des conditions d'application et sans intervention d'un tiers, à savoir l'émetteur des titres.

Uitgaande van de vaststelling dat het huidig systeem duur en ingewikkeld is voor de werkgevers en de handelaars, wil het voorstel de papieren of elektronische maaltijdcheque vervangen door een netto voordeel dat rechtstreeks wordt gestort op de bankrekening van de begunstigden met behoud van de toepassingsvoorwaarden en zonder tussenkomst van een derde, namelijk de uitgever van de cheques.


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2 (modification de l'article 2) : La définition actuelle d'émetteur est étendue aux personnes physiques, conformément à l'article 2 (1) d) de la directive transparence, tel que modifié, afin de viser le cas où des titres émis par une personne physique seraient admis à la négociation sur un marché réglementé et où la Belgique serait l'Etat membre d'origine de cet ém ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2 (wijziging van artikel 2) : De bestaande definitie van emittent wordt, conform het gewijzigde artikel 2 (1) d) van de transparantierichtlijn, uitgebreid tot natuurlijke personen, voor het geval dat er ooit effecten uitgegeven door een natuurlijke persoon tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zouden worden toegelaten en België voor zo'n emittent lidstaat van herkomst zou zijn.


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 26 septembre 2013 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 8°, les mots "toute personne morale de droit p ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 26 september 2013 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 8° de woorden "een publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een publiekr ...[+++]


w