Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallup
Impossibilité d'exprimer une opinion
Interrogation préalable de l'opinion publique
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Mener des enquêtes publiques
Non-opinion
Opinion assortie de réserves
Opinion avec réserve
Opposant d'opinion
Opposant politique
Réaliser des sondages d'opinion
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
émettre
émettre des bons de commande
émettre des factures de vente

Vertaling van "d'émettre une opinion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opposant d'opinion [ opposant politique ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion

opiniepeiling | publieke opiniepeiling


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


opinion assortie de réserves | opinion avec réserve

accountantsverklaring met beperking | oordeel met beperking


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


émettre des bons de commande

bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen


émettre des factures de vente

verkoopfacturen opstellen | verkoopfacturen uitschrijven




mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion

openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eurostat peut émettre des opinions et prendre des décisions quant à la méthodologie, et peut pour ce faire consulter le comité des statistiques monétaires, financières et de balance des paiements (Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments statistics - CMFB).

Eurostat kan opinies geven en beslissingen nemen inzake methodologie en kan hierbij het Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments statistics (CMFB) raadplegen.


La Cour a ainsi, pour la première fois, pu émettre une opinion avec réserve concernant les payements.

Hierdoor kon de Rekenkamer - voor het eerst - haar oordeel over de betalingen als “gekwalificeerd” aanmerken.


À un certain moment, la Commission doit émettre un jugement sur les avis et les opinions qu'elle a reçus.

Op een bepaald ogenblik moet de Commissie op basis van de ontvangen adviezen en standpunten een oordeel vellen.


Une société qui se prétend démocratique doit accepter qu'un parti politique auquel les électeurs ont permis d'obtenir un siège au Sénat et à la Chambre a une légitimité suffisante pour pouvoir émettre les opinions politiques qu'il juge opportunes, mêmes si ces opinions sont choquantes aux yeux d'une majorité occasionnelle.

In een samenleving die beweert democratisch te zijn moet aanvaard worden dat de politieke partij die bij verkiezingen door de kiezers gelegitimeerd wordt met een vertegenwoordiger in zowel Senaat als Kamer, voldoende gelegitimeerd is om de politieke meningen te verkondigen die zij aangewezen acht, ook al is die mening schokkend voor een toevallige meerderheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des dispositions légales prévoyant l'intervention volontaire du mineur et son consentement, et du droit pour tout mineur, capable d'émettre une opinion, d'être entendu à sa demande ou sur décision du juge, le mineur qui a atteint l'âge de douze ans est invité à comparaître pour être entendu par le juge ou la personne désignée par ce dernier à cet effet, dans toute affaire le concernant».

Onverminderd de wettelijke bepalingen betreffende de vrijwillige tussenkomst van de minderjarige en zijn toestemming, en onverminderd het recht van elke minderjarige [die in staat is zijn mening te uiten] om gehoord te worden op zijn verzoek of na een beslissing door de rechter, kan elke minderjarige die de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt, worden uitgenodigd om voor de rechter te verschijnen [of voor de door de rechter daartoe aangewezen persoon] in elke zaak die hem aanbelangt».


L'amendement vise à créer un droit d'audition pour tous les jeunes qui ont atteint l'âge de verbalisation, c'est-à-dire, comme le prévoit l'article 12 de la Convention ONU relative aux droits de l'enfant, l'âge auquel le jeune est capable d'émettre une opinion que ce soit avec discernement ou non.

Het amendement wil een hoorrecht invoeren voor alle jongeren die de leeftijd bereikt hebben waarop zij hun mening onder woorden kunnen brengen, of, als bepaald in artikel 12 van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, de leeftijd waarop jongeren in staat zijn hun mening te uiten, ongeacht of ze blijk geven van onderscheidingsvermogen.


En outre, il est souhaitable que, sur la base d’un contrôle complet exécuté conformément aux normes en vigueur de l’Institut des réviseurs d’entreprises, le réviseur d’entreprises puisse émettre une opinion au sujet de l’image fidèle des comptes, avant de les soumettre au conseil d’administration pour approbation.

Bovendien werd het wenselijk geacht dat de bedrijfsrevisor aan de hand van een volledige controle, uitgevoerd conform de geldende normen van het Instituut der bedrijfsrevisoren, een opinie zou uitbrengen over het getrouw beeld van de rekeningen voordat de Raad van beheer die rekeningen goedkeurt.


En outre, il est souhaitable que, sur la base d’un contrôle complet exécuté conformément aux normes en vigueur de l’Institut des réviseurs d’entreprises, le réviseur d’entreprises puisse émettre une opinion au sujet de l’image fidèle des comptes, avant de les soumettre au conseil d’administration pour approbation.

Bovendien werd het wenselijk geacht dat de bedrijfsrevisor aan de hand van een volledige controle, uitgevoerd conform de geldende normen van het Instituut der bedrijfsrevisoren, een opinie zou uitbrengen over het getrouw beeld van de rekeningen voordat de Raad van beheer die rekeningen goedkeurt.


Évidemment, la Cour, dans ses rapports, est censée émettre une opinion sur les états financiers - et cela, c’est une opinion clairement positive - et sur les transactions sous-jacentes à ces comptes.

De Rekenkamer wordt uiteraard geacht in zijn verslagen een verklaring af te geven over de financiële staten - en dat is een duidelijk goedkeurende verklaring - en over de onderliggende verrichtingen bij deze rekeningen.


Une réunion d’urgence du COSS peut être organisée à l’initiative de la Commission ou à la demande d’un pays de l’UE dans le but d’examiner les modifications concernées et d’émettre une opinion sur les mesures qui s’imposent au niveau de l’Union.

Er kan op initiatief van de Commissie of op verzoek van een EU-land een spoedvergadering van het COSS worden belegd om de betrokken wijzigingen te onderzoeken en om een advies te geven over passende EU-maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'émettre une opinion ->

Date index: 2023-04-14
w