Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Dose absorbée intégrale
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Information communiquée
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
Présentation des comptes
Présentation et publication des informations
Psychogène
Quota d'émission
TEP
Tomodensitométrie par émission
Tomographie d'émission
Tomographie d'émission de positrons
Tomographie par positrons
Tomographie par émission de positons
Tomographie par émission de positrons
UQA
Unité de quantité attribuée
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
énergie communiquée
énergie communiquée à la matière

Vertaling van "d'émission communiquées dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose absorbée intégrale | énergie communiquée | énergie communiquée à la matière

aan materie overgedragen energie | energieoverdracht | integrale geabsorbeerde dosis


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


tomodensitométrie par émission | tomographie d'émission | tomographie d'émission de positrons | tomographie par émission de positons | tomographie par émission de positrons | tomographie par positrons | TEP [Abbr.]

positon-emissietomografie | positron-emissietomografie


information communiquée | présentation des comptes | présentation et publication des informations

presentatie en publicatie


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant égalem ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


système de contrôle d’émission d’oxyde d’éthylène

controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du traitement ultérieur des données décrit à l'article 3.2.17, § 2 du Code, Bruxelles Environnement effectue une analyse des données chiffrées communiquées par Bruxelles Fiscalité, en vue notamment d'évaluer le respect, l'impact et la pertinence des modalités de la zone de basses émissions.

In het kader van het latere gebruik van de gegevens zoals beschreven in artikel 3.2.17, § 2 van het Wetboek, doet Leefmilieu Brussel een analyse van de cijfergegevens die door Brussel Fiscaliteit worden aangeleverd, onder meer om de naleving, de impact en de pertinentie van de modaliteiten van de lage-emissiezones te evalueren.


Art. 3. La décision concernant la reprise du travail et la date de la reprise est communiquée au personnel par l'émission du journal parlé de la "RTBF" (émission de 17 heures et/ou de 19 heures).

Art. 3. De beslissing omtrent de hervatting van de arbeid en de datum van die hervatting wordt aan het personeel meegedeeld via de uitzending van het journaal van de "RTBF" (uitzending van 17 uur en/of 19 uur).


3 bis) Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales du secteur des transports maritimes sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions ou aux effets du CO 2 , sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7 du présent règlement et/ou fournies au titre du règlement (UE) n° X/X, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport maritime.

(3 bis) De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van het maritiem vervoer op het mondiale klimaat, met name als gevolg van niet-CO 2 -emissies of niet-CO 2 -effecten op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 ingediende en/of krachtens Verordening (EU) nr. XXXX/XXXX verstrekte emissiegegevens, en zij verbetert deze beoordeling, in voorkomend geval, in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en maritiemevervoersgegevens.


2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions ou aux effets du CO, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat, met name als gevolg van niet-CO-emissies of niet-CO-effecten op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 ingediende emissiegegevens, en zij verbetert deze beoordeling, in voorkomend geval, in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en luchtverkeersgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions ou aux effets du CO, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat, met name als gevolg van niet-CO-emissies of niet-CO-effecten op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 ingediende emissiegegevens, en zij verbetert deze beoordeling, in voorkomend geval, in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en luchtverkeersgegevens.


2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions de CO2, telles que les émissions d'oxydes d'azote et la formation accrue de nuages de type cirrus, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7 du présent règlement, en améliorant cette évaluation grâce à la modélisation et aux données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat met inbegrip van niet-CO2-emissies, zoals van stikstofoxiden en effecten, zoals de bevordering van cirruswolken, op basis van de emissiegegevens die zijn ingediend door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 van deze verordening, en verbetert deze kwantificatie aan de hand van modellen en luchtverkeersgegevens.


2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions de CO2, telles que les émissions d'oxydes d'azote et la formation accrue de nuages de type cirrus, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7 du présent règlement, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat met inbegrip van niet-CO2-emissies, zoals van stikstofoxiden en effecten, zoals de bevordering van cirruswolken, op basis van de emissiegegevens die zijn ingediend door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 van deze verordening, en verbetert deze kwantificatie met verwijzing naar de ontwikkeling van de wetenschap en luchtverkeersgegevens, indien van toepassing.


18. souhaite une révision de la directive 1999/94/CE concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 des voitures particulières neuves, afin d'améliorer la précision et la comparabilité des informations communiquées aux consommateurs; ajoute que ces informations devraient porter sur les taux d'émissions mesurés lors d'essais en conditions de conduite réelles;

18. dringt aan op een herziening van Richtlijn 1999/94/EG betreffende de etikettering van auto's om de juistheid en vergelijkbaarheid van de aan de consument verstrekte informatie te verbeteren; is van oordeel dat etiketten gebaseerd moeten zijn op emissiewaarden die in reële rijomstandigheden zijn verkregen;


8. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 7 et sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, l’exploitant d’aéronef peut déterminer le facteur d’émission – ou la teneur en carbone, qui permet de le calculer – ou le pouvoir calorifique inférieur des carburants marchands à partir des données d’achat de ces carburants communiquées par le fournisseur, à condition que les déterminations reposent sur des normes internationales reconnues et que les facteurs d’émission figurant dans ...[+++]

8. In afwijking van lid 7 mag de vliegtuigexploitant na goedkeuring door de bevoegde autoriteit, voor in de handel verkrijgbare brandstoffen de emissiefactor of het koolstofgehalte waarop deze is gebaseerd, of de calorische onderwaarde ontlenen aan de door de brandstofleverancier voor de betrokken brandstof afgegeven aankoopbescheiden, voor zover die waarden zijn verkregen aan de hand van internationaal aanvaarde normen en geen emissiefactoren uit tabel 2 van bijlage III kunnen worden toegepast.


Afin d'évaluer enfin les progrès effectifs, sur la base des émissions communiquées et les progrès prévus mesurés sur la base des effets estimés des politiques et des mesures concernant la réduction des émissions, la Commission examine chaque année les données, en concertation avec les États membres, et présente un rapport au Parlement et au Conseil.

Voor een evaluatie van de feitelijke vorderingen, de gerapporteerde emissie en de verwachte vorderingen, gemeten op basis van de geschatte effecten van beleidsinitiatieven en maatregelen voor de beperking van emissie, bestudeert de Commissie jaarlijks, in overleg met de lidstaten, de gegevens en dient zij een verslag in bij het Parlement en de Raad.


w