Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'émission nous permet » (Français → Néerlandais) :

4. Enfin, dans le domaine de la production centralisée, le secrétaire d'État propose de remplacer les centrales nucléaires par des centrales TGV. Mais celles-ci produiront 6 mégatonnes de CO supplémentaires par an alors que l'utilisation du nucléaire chez nous permet sans aucun doute de diminuer les émissions annuelles de gaz de 35 millions de tonnes.

4. Ten slotte, wat de gecentraliseerde productie betreft, stelt de staatssecretaris voor de kerncentrales te vervangen door STEG-centrales. Die zullen echter jaarlijks 6 megaton CO meer uitstoten, terwijl kernenergie ons zonder enige twijfel in staat stelt de jaarlijkse gasuitstoot met 35 miljoen ton te verminderen.


Je pense que cela ne fera que s'améliorer et, selon moi, le système d'échange de quotas d'émission nous permet réellement de nous attaquer à une énorme proportion des gaz.

Ik denk dat het steeds beter gaat en ik denk dat de handel onder een absoluut emissieplafond ons echt in staat stelt een zeer groot deel van de gassen aan te pakken.


– (PT) Le plan SET présenté par la Commission propose d’investir dans la recherche et le développement afin de développer des technologies énergétiques à faibles émissions de CO2 qui soient propres, durables et efficaces, ce qui permet de garantir la réduction nécessaire des émissions sans mettre en péril les industries européennes, et de prendre un engagement, que nous pensons sérieux, envers le développement durable.

− (PT) Het SET-Plan dat door de Commissie is gepresenteerd, stelt voor te investeren in OO om schone, efficiënte en duurzame koolstofarme energietechnologieën te ontwikkelen die ons in de gelegenheid stellen de noodzakelijke emissievermindering te waarborgen zonder de Europese industrieën te schaden, waarmee wij volgens ons een consciëntieuze stap op weg naar duurzame ontwikkeling zetten.


Après tout, le compromis nous permet de savoir dans quelle mesure les différents pays de l’UE devront contribuer à l’obligation de l’UE de réduire d’un cinquième dans certains domaines les émissions de gaz à effet de serre à l’origine du changement climatique.

Tenslotte laat het compromis ons nu weten hoeveel de individuele EU-landen moeten bijdragen aan de EU-verplichting om de broeikasgasemissies die de klimaatverandering in specifieke gebieden veroorzaken, met een vijfde te verlagen.


- Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, aujourd'hui, nous discutons d'un compromis qui a été négocié et qui permet d'inclure les activités aériennes dans les échanges d'émissions.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, dames en heren, vandaag hebben we het over het onderhandelde compromis dat ervoor zorgt dat de luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten worden opgenomen.


– (DE) Madame la Présidente, lorsque nous discutons des émissions de CO2, nous abordons rapidement le sujet des voitures, tout simplement parce que cela permet de titiller la mauvaise conscience des gens.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als we over de CO2-uitstoot spreken, krijgen we het al snel over auto’s, eenvoudigweg omdat we via de auto een appel kunnen doen op het milieugeweten van mensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'émission nous permet ->

Date index: 2024-01-09
w