Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'énergie électrique autorisation individuelle eb-2008-0013-b » (Français → Néerlandais) :

Pose de câbles d'énergie électrique Autorisation individuelle EB-2008-0013-B Par arrêté ministériel du 11 septembre 2015, sont fixées les modalités d'exécution de la cession partielle à la S.C.R.L. CABLECO de l'autorisation octroyée à la S.A. ELDEPASO (désormais S.A. NORTHWIND) par l'arrêté ministériel EB-2008-0013-A du 1 février 2010 pour la pose d'un câble d'énergie électrique de 150 kV ...[+++]

Aanleg van elektriciteitskabels Individuele vergunning EB-2008-0013-B Bij ministerieel besluit van 11 september 2015 worden de modaliteiten tot uitvoering van de gedeeltelijke overdracht aan CABLECO C.V.B.A. van de vergunning verleend aan ELDEPASCO N.V (nu NORTHWIND N.V.) bij ministerieel besluit EB-2008-0013-A van 1 februari 2010 voor de aanleg van een elektriciteitskabel van 150 kV voor de aansluiting op het elektriciteitsnet van de installaties voor productie van elektriciteit uit wind die het voorwerp uitmaken van de domeinconcessie (Bank Zonder Naam, nu Lodewijkbank) afgeleverd bij ministerieel besluit van 15 mei 2006, alsook van el ...[+++]


Pose de câbles d'énergie électrique Autorisation individuelle EB-2007-0012-B Par arrêté ministériel du 11 septembre 2015, sont fixées les modalités d'exécution de la cession partielle à la SA NOBELWIND de l'autorisation octroyée à la SA BELWIND par arrêté ministériel EB-2007-0012-A du 6 janvier 2009 pour la pose de deux câbles d'énergie électrique de 150 kV pour le r ...[+++]

Aanleg van elektriciteitskabels Individuele vergunning EB-2007-0012-B Bij ministerieel besluit van 11 september 2015 worden de modaliteiten tot uitvoering van de gedeeltelijke overdracht aan de NV NOBELWIND van de vergunning verleend aan de NV BELWIND bij ministerieel besluit EB-2007-0012-A van 6 januari 2009 voor de aanleg van twee elektriciteitskabels van 150 kV voor de aansluiting op het elektriciteitsnet van de installaties voor productie van elektriciteit uit wind die het voorwerp uitmaken van de domeinconcessie (Bligh Bank) afgeleverd bij ministerieel besluit van 5 juni 2007 alsook van elektriciteitskabels van 36 kV tussen deze ins ...[+++]


Par arrêté ministériel du 1 mars 2012 modifiant l'arrêté ministériel EB-2008-0013-A du 1 février 2010 est octroyée à la SA NORTHWIND une autorisation de pose d'un câble d'énergie électrique de 150 kV ou 220 kV pour le raccordement au réseau électrique des installations de production d'électricité à partir des vents faisant l'objet de la concession d ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 1 maart 2012 tot wijziging van het ministerieel besluit EB-2008-0013-A van 1 februari 2010 wordt verleend aan NV NORTHWIND een vergunning voor het leggen van een elektriciteitskabel van 150 kV of 220 kV voor de aansluiting op het elektriciteitsnet van de installaties voor de productie van elektriciteit uit wind die het voorwerp uitmaken van de domeinconcessie afgeleverd bij ministerieel besluit van 15 mei 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'énergie électrique autorisation individuelle eb-2008-0013-b ->

Date index: 2024-10-05
w