Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par contrainte physique
Agression par contrainte physique avec des menottes
Analyser la résistance aux contraintes de produits
Contrainte au bord
Contrainte aux contours
Contrainte aux limites
Rapport entre la contrainte maximale et minimale
Tension aux contours
Tension aux limites
Zone agricole avec contrainte environnementale
énorme superstructure

Vertaling van "d'énormes contraintes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rapport entre la contrainte maximale et la contrainte minimale | rapport entre la contrainte maximale et minimale

top/dal-spanningsverhouding


contrainte au bord | contrainte aux contours | contrainte aux limites | tension aux contours | tension aux limites

drukspanning in de randzone | randspanning


agression par contrainte physique avec une corde ou un câble

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met touw of koord


agression par contrainte physique avec des menottes

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met handboeien


agression par contrainte physique

aanval door fysieke vrijheidsbeperking


prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture

nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen


analyser la résistance aux contraintes de produits

stressbestendigheid van producten analyseren


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


zone agricole avec contrainte environnementale

landbouwgebied met milieubeperkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette combinaison de facteurs impose d'énormes contraintes à l'industrie européenne dans ses efforts pour rester compétitive sur les principaux marchés.

Deze combinatie van factoren legt de Europese industrie ernstige beperkingen op in haar streven om op belangrijke markten concurrerend te blijven.


Comme l’a souligné, en 2002, la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, il existe toujours un gouffre énorme entre les intentions louables affichées dans les traités internationaux et les conditions de pauvreté, de négligence et d’exploitation dans lesquelles des millions d’enfants de par le monde sont en réalité contraints de vivre.

Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.


Comme membre du conseil d'administration d'un important hôpital public à Bruxelles, le membre est convaincu qu'actuellement toutes les professions médicales et paramédicales sont déjà soumises à d'énormes contraintes, notamment dans les hôpitaux dont on doit rétablir l'équilibre financier, que le projet de loi à l'examen va encore empoisonner davantage l'atmosphère.

Als lid van de raad van bestuur van een groot openbaar ziekenhuis in Brussel is het lid ervan overtuigd dat alle medische en paramedische beroepen thans geconfronteerd worden met enorme beperkingen, onder meer in de ziekenhuizen die het financieel evenwicht moeten herstellen en dat het wetsontwerp dat ter discussie staat de atmosfeer nog verder zal vergiftigen.


Comme membre du conseil d'administration d'un important hôpital public à Bruxelles, le membre est convaincu qu'actuellement toutes les professions médicales et paramédicales sont déjà soumises à d'énormes contraintes, notamment dans les hôpitaux dont on doit rétablir l'équilibre financier, que le projet de loi à l'examen va encore empoisonner davantage l'atmosphère.

Als lid van de raad van bestuur van een groot openbaar ziekenhuis in Brussel is het lid ervan overtuigd dat alle medische en paramedische beroepen thans geconfronteerd worden met enorme beperkingen, onder meer in de ziekenhuizen die het financieel evenwicht moeten herstellen en dat het wetsontwerp dat ter discussie staat de atmosfeer nog verder zal vergiftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Daems trouve que l'effort budgétaire énorme que le gouvernement s'est vu contraint de faire, n'est pas à sous-estimer.

De heer Daems vindt dat men de enorme budgettaire inspanning die de regering genoodzaakt werd om te doen, niet mag onderschatten.


Enfin, il y a le problème énorme des viols qui sont perpétrés par dizaines de milliers dans l'Est du Congo, et celui du mandat de la Monusco qui ne la contraint pas à adopter une attitude plus courageuse pour intervenir, à tout le moins, chaque fois qu'elle en est témoin.

Ten slotte is er het enorme probleem van de tienduizenden verkrachtingen in het oosten van Congo en het probleem van het mandaat van Monusco dat niet toestaat dat wordt ingegrepen, op zijn minst telkens als Monusco er getuige van is.


En effet, depuis 2004, les mesures limitant la mobilité et la commercialisation font peser d'énormes contraintes sur les produits concernés, perturbant les canaux commerciaux normaux dans les régions soumises aux restrictions et entraînant des coûts supplémentaires pour les producteurs.

Sinds 2004 zijn er met de maatregelen inzake mobiliteit en verhandelbaarheid inderdaad een hoop beperkingen aan de getroffen producten opgelegd, waardoor de normale handelskanalen binnen het aan beperkingen onderworpen gebied werden gehinderd en de kosten voor producenten opliepen.


Le Conseil ne considère-t-il pas que la dette extérieure et le service de cette dette représentent pour les pays moins développés une énorme contrainte qui pèse sur leur développement et qui, en outre, a déjà nécessité l’affectation de ressources considérables au service de la dette, et donc qu’il s’impose d’annuler cette dette?

Is de Raad niet van oordeel dat de buitenlandse schuld en de aflossing van deze schuld voor de minst ontwikkelde landen een enorme last betekent, die hun ontwikkeling onder druk zet en er bovendien al toe heeft geleid dat aanzienlijke middelen besteed moeten worden voor de aflossing van de schuld, en dat deze schuld bijgevolg kwijtgescholden moet worden?


Le Conseil ne considère-t-il pas que la dette extérieure et le service de cette dette représentent pour les pays moins développés une énorme contrainte qui pèse sur leur développement et qui, en outre, a déjà nécessité l'affectation de ressources considérables au service de la dette, et donc qu'il s'impose d'annuler cette dette?

Is de Raad niet van oordeel dat de buitenlandse schuld en de aflossing van deze schuld voor de minst ontwikkelde landen een enorme last betekent, die hun ontwikkeling onder druk zet en er bovendien al toe heeft geleid dat aanzienlijke middelen besteed moeten worden voor de aflossing van de schuld, en dat deze schuld bijgevolg kwijtgescholden moet worden?


A. vu qu'il est nécessaire, d'un point de vue stratégique, d'adapter les infrastructures de l'Union, et en particulier les infrastructures et les services de transport et de logistique, depuis les réseaux à grande échelle, comme les R.T.T., jusqu'aux infrastructures ponctuelles comme les ports et aéroports, les plates-formes logistiques et d'échange intermodal aux infrastructures liées aux transports urbains (parkings, transports ferroviaires à courte distance, tramways, métropolitains, autobus et services de transports publics locaux) – qui, en raison de leur énormes contraintes financières produisent un pression accrue sur les budgets ...[+++]

A. overwegende dat het vanuit beleidsoogpunt noodzakelijk is de infrastructuur in de Unie aan te passen, met name de vervoersinfrastructuur en de vervoers- en logistieke diensten - variërend van de grote netwerken zoals de Trans-Europese vervoersnetten (TEN-T) tot de specifieke voorzieningen zoals havens en luchthavens, logistieke en overslagcentra, en de voorzieningen in verband met het stedelijk vervoer (parkeerplaatsen, plaatselijke treinen, trams, metro, autobussen en plaatselijk openbaar vervoer) - die enorm veel geld kosten en daardoor de begrotingen van de lidstaten steeds meer belasten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'énormes contraintes ->

Date index: 2023-05-12
w