Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'épargne soit très " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant est particulièrement frappé que le taux d'épargne soit très élevé et qu'il soit nettement supérieur au taux d'investissement.

Spreker vindt het zeer merkwaardig dat de spaarquote zeer hoog is en duidelijk hoger dan de investeringsquote.


En outre, le niveau de confiance des investisseurs est insuffisant et l’épargne européenne n'est peut-être pas toujours utilisée de la manière la plus productive qui soit. Les investissements européens sont très en dessous des normes historiques et les marchés de capitaux européens sont moins compétitifs au niveau mondial.

Ook is er onvoldoende beleggersvertrouwen en worden de Europese besparingen misschien niet altijd op de productiefste wijze aangewend. De Europese beleggingsniveaus liggen ver beneden hun historische norm en de Europese kapitaalmarkten zijn minder competitief op globaal niveau.


La première catégorie exige soit un engagement de remboursement de la part d'un établissement sous contrôle prudentiel et l'intervention d'un système de protection des dépôts mis en place par un Etat membre de l'EEE très solvable (par exemple, un compte d'épargne ou un compte à terme qui bénéficie de la protection des dépôts organisée par un Etat membre relevant de la classe de solvabilité A), soit un engagement direct de rembourse ...[+++]

Voor de eerste categorie is hetzij een verbintenis tot terugbetaling vanwege een instelling onder prudentieel toezicht en de tussenkomst van een door een zeer kredietwaardige lidstaat van de EER georganiseerde depositobescherming vereist (bijv. een spaarrekening of een termijnrekening die genieten van de depositobescherming georganiseerd door een lidstaat die tot kredietwaardigheidsklasse A behoort), hetzij een rechtstreekse verbintenis van een zeer kredietwaardige schuldenaar type 1 tot terugbetaling.


Après cette longue discussion, au cours de laquelle des choses importantes ont été dites, ne serait-il pas possible de faire un geste très concret et, compte tenu de la situation en Haïti, de se priver de la prochaine ou des deux prochaines somptueuses sessions de l’APP ACP-UE dans ces pays et faire en sorte que l’argent ainsi épargné soit versé aux victimes?

Na dit lange debat, waarin belangrijke dingen gezegd zijn, zou het wellicht mogelijk zijn om een zeer concreet signaal te doen uitgaan door, gezien de situatie in Haïti, af te zien van de volgende luxueuze zitting of volgende twee zittingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in deze gebieden en de nettowinst daarvan daadwerkelijk ten goede te laten komen aan de slachtoffers.


Il est très important que cet amendement soit adopté car les personnes concernées ont incontestablement droit aux mêmes garanties que les autres épargnants.

Het is heel belangrijk dat dit amendement wordt aangenomen, want niemand twijfelt eraan dat deze mensen evenveel recht hebben op de waarborg als de andere spaarders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'épargne soit très ->

Date index: 2024-01-07
w