Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'épargne-pension existants seront » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, pour des raisons fiscales, un fonds d'épargne-pension existant ne peut être transformé d'AIFM en UCITS et un nouveau fonds d'épargne-pension ne peut être constitué sous la forme d'un UCITS, alors que cela est bel et bien possible sur base de la réglementation sur les fonds.

Hierdoor kan, omwille van fiscale redenen, een bestaand pensioenspaarfonds niet omgevormd worden van AICB naar UCITS, en kan een nieuw pensioenspaarfonds niet als UCITS worden opgericht, hoewel dit op basis van de fondsenwetgeving wel mogelijk is.


Les critères pour distinguer un instrument d'épargne-pension ISR, qui pourra alors bénéficier d'une déduction fiscale majorée, des instruments d'épargne-pension existants seront précisés dans le groupe de travail « coordination politique ».

De criteria voor het onderscheiden van een mvi-pensioenspaar-instrument, die dan van een verhoogde fiscale aftrek zal kunnen genieten ten aanzien van de bestaande pensioenspaarinstrumenten, zullen nader worden bepaald in de werkgroep beleidscoördinatie.


La Convention additionnelle prévoit une dérogation à cette règle générale pour les pensions de sécurité sociale et les pensions payées en vertu d'un régime tel que l'épargne-pension qui seront donc désormais imposables dans l'État de la source.

De Aanvullende Overeenkomst voorziet in een afwijking op die algemene regel voor pensioenen uit de sociale zekerheid en pensioenen betaald uit hoofde van een stelsel zoals het pensioensparen, dewelke dus voortaan in de bronstaat belastbaar zijn.


Dans l'action 12, on spécifie qu'outre les instruments d'épargne-pension existant dans le cadre du troisième pilier de pension, on permettra également l'instauration d'une version éthique qui pourra alors bénéficier d'une déduction majorée fiscale, au sein de l'enveloppe budgétaire existante ou en dehors de celle-ci.

In actie 12 wordt hierbij gespecificeerd dat er naast de bestaande pensioenspaarinstrumenten in het kader van de derde pensioenpijler ook een ethische variant zal worden mogelijk gemaakt, die dan zal kunnen genieten van een verhoogde fiscale aftrek, al dan niet binnen de bestaande budgettaire enveloppe.


Ils seront enfin plus aisés : ils auront constitué, dans une proportion croissante, des pensions complètes, et disposeront d’une épargne plus élevée que leurs prédécesseurs, mais aussi que leurs enfants.

Ten slotte zullen zij welgestelder zijn: zij zullen in toenemende mate een volledig pensioen hebben opgebouwd en over meer spaargeld beschikken dan hun voorgangers en hun kinderen.


Les modalités de financement de cet engagement seront fixées dans une convention de gestion conclue entre le fonds de sécurité d'existence et l'organisateur du régime social sectoriel de pension.

De financieringsmodaliteiten van deze toezegging zullen vastgelegd worden in een beheersovereenkomst gesloten tussen het fonds voor bestaanszekerheid en de inrichter van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.


Ils compléteront les dispositifs existants en matière de retraite publique, de pension professionnelle et d'épargne-retraite individuelle nationale, mais ne se substitueront pas aux régimes nationaux de d'épargne-retraite individuelle, pas plus qu'ils ne les harmoniseront.

Zij zullen bestaande staats-, bedrijfs- en nationale persoonlijke pensioenen aanvullen, maar nationale stelsels van persoonlijke pensioenen niet vervangen of harmoniseren.


Pouvez-vous me donner ces chiffres en tenant compte de la distribution de cette épargne-pension entre les trois types de produits existant : du côté de l’assurance, l’assurance-épargne, et du côté bancaire, l’épargne-pension individuelle et l’épargne-pension collective ?

Kunt u mij de cijfers bezorgen voor de drie bestaande pensioenspaarproducten: de pensioenspaarverzekeringen bij de verzekeringsmaatschappijen en de individuele of collectieve pensioenspaarrekening bij de banken?


Lors d'une première diminution, cette déduction a été ramenée à un taux d'imposition moyen amélioré. a) Pouvez-vous indiquer quel a été l'impact de cette première diminution sur le nombre de contrats d'épargne-pension existants? b) Quel impact cela a-t-il eu sur les nouveaux contrats?

In een eerste vermindering werd die aftrek verminderd naar een gemiddelde verbeterde belastingvoet. a) Kan u meedelen wat deze eerste fiscale vermindering voor effect had op het aantal aangehouden pensioenspaarcontracten? b) Welk effect had het op nieuwe contracten?


Nous avons par ailleurs pris des mesures pour l'épargne-pension ; elles seront communiquées au parlement mais ont déjà été versées dans des arrêtés royaux.

We hebben ook maatregelen genomen voor het pensioensparen. Ze zullen aan het parlement worden meegedeeld, maar werden reeds opgenomen in koninklijke besluiten.


w