Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PEPP
Produit d'épargne-retraite individuelle
Produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle

Traduction de «d'épargne-retraite individuels souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle | PEPP [Abbr.]

pan-Europees persoonlijk pensioen | pan-Europees persoonlijk pensioenproduct | PEPP [Abbr.]


produit d'épargne-retraite individuelle

persoonlijk pensioenproduct | PPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils compléteront les dispositifs existants en matière de retraite publique, de pension professionnelle et d'épargne-retraite individuelle nationale, mais ne se substitueront pas aux régimes nationaux de d'épargne-retraite individuelle, pas plus qu'ils ne les harmoniseront.

Zij zullen bestaande staats-, bedrijfs- en nationale persoonlijke pensioenen aanvullen, maar nationale stelsels van persoonlijke pensioenen niet vervangen of harmoniseren.


La Commission lance un nouveau label paneuropéen relatif à l'épargne-retraite individuelle afin d'aider les consommateurs à épargner en vue de la retraite // Bruxelles, le 29 juin 2017

Commissie lanceert een nieuw pan-Europees label voor persoonlijke pensioenen om consumenten te helpen sparen voor het pensioen // Brussel, 29 juni 2017


La proposition présentée aujourd'hui fournira aux fournisseurs de retraites des outils simples et innovants à proposer un produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle (PEPP).

Het voorstel van vandaag zal pensioenaanbieders de instrumenten aan de hand doen om een eenvoudig en innovatief pan-Europees persoonlijk pensioenproduct (PEPP) aan te bieden.


Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Le produit paneuropéen d'épargne-retraite individuelle constitue une étape importante sur la voie de l'achèvement de l'union des marchés des capitaux.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, verklaarde in dit verband: “Het pan-Europees persoonlijk pensioenproduct is een belangrijke mijlpaal richting voltooiing van de kapitaalmarktenunie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, le marché européen de l'épargne-retraite individuelle est fragmenté et inégal.

Momenteel is de Europese markt voor persoonlijke pensioenen gefragmenteerd en ongelijk.


29. insiste sur les faibles coûts de gestion des régimes de retraite (sectoriels) collectifs professionnels (de préférence sans but lucratif), comparés aux systèmes d'épargne-retraite individuels; souligne l'importance des faibles coûts de gestion, étant donné que des réductions de coûts, même limitées, peuvent permettre d'augmenter considérablement les retraites; souligne toutefois que, malheureusement, ces régimes n'existent jusqu'à présent que dans quelques États membres;

29. benadrukt de geringe exploitatiekosten van (sectoriële) collectieve bedrijfspensioenregelingen (bij voorkeur zonder winstoogmerk) in vergelijking met individuele pensioenspaarregelingen; onderstreept het belang van geringe exploitatiekosten, aangezien zelfs beperkte kostenverlagingen tot aanzienlijk hogere pensioenen kunnen leiden; onderstreept echter dat deze regelingen momenteel helaas slechts in enkele lidstaten bestaan;


27. se réjouit de l'appel lancé dans le livre blanc pour le développement de retraites par capitalisation et de retraites professionnelles complémentaires accessibles à tous les travailleurs concernés et, si possible, des systèmes individuels; souligne toutefois que la Commission devrait plutôt recommander des épargnes-retraite professionnelles collectives, complémentaires fondées sur la solidarité, de préférence résultant d'accords collectifs et établies aux niveaux de l'État, du secteur ou de l'entreprise, car elles créent une soli ...[+++]

27. is verheugd over de oproep in het Witboek om zowel aanvullende bedrijfspensioenen met kapitaaldekking, die openstaan voor alle betrokken werknemers, als individuele regelingen te ontwikkelen; onderstreept evenwel dat de Commissie er beter aan zou doen collectieve, solidaire, aanvullende bedrijfspensioenregelingen aan te bevelen, bij voorkeur op basis van collectieve overeenkomsten en opgezet op nationaal, sector- of bedrijfsniveau, aangezien zij ruimte bieden voor solidariteit binnen en tussen de generaties, hetgeen bij individuele regelingen niet het geval is; benadrukt dat het dringend noodzakelijk is steun te geven aan de poging ...[+++]


Le niveau de ces retraites est bas, notamment celui des pensions du second et du troisième piliers, à savoir les pensions constituées dans le cadre des régimes de retraite complémentaire proposés par les entreprises et au titre de l'épargne retraite individuelle.

Dit geldt met name voor pensioenen in de zg. tweede en derde pijler, d.w.z. pensioenen die worden opgebouwd tijdens het werkzame leven, en individuele oudedagsvoorzieningen.


10. souligne que la viabilité des finances publiques exige que le total de la dette publique et de la dette privée soit pris en considération dans l'évaluation; souligne que l'épargne-retraite n'est pas seulement constituée de l'épargne nommément consacrée à la retraite; demande de faire ressortir, dans toute leur ampleur, les engagements directs non provisionnés au titre des régimes de retraite du secteur public et de les divulguer explicitement dans la perspective de la viabilité à long terme des finances publiques;

10. benadrukt dat de houdbaarheid van de overheidsfinanciën vereist dat de totale overheids- en particuliere schuld in de beoordeling worden opgenomen; wijst erop dat pensioensparen meer is dan louter sparen dat specifiek bestemd is als pensioen; wenst dat de volledige omvang van de niet-gedekte directe pensioenverplichtingen van de overheidssector in de overheidssector doorzichtig wordt gemaakt en expliciet wordt bekendgemaakt met het oog op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn;


8. souligne que la viabilité des finances publiques exige que le total de la dette publique et de la dette privée soit pris en considération dans l'évaluation; signale que l'épargne-retraite est davantage que la simple épargne nommément consacrée à la retraite; demande de faire ressortir dans toute leur ampleur, et de divulguer explicitement, les engagements directs non provisionnés au titre des régimes de retraite du secteur public afin d'assurer la viabilité à long terme des finances publiques;

8. benadrukt dat de houdbaarheid van de overheidsfinanciën vereist dat de totale publieke en private schuld in de beoordeling wordt opgenomen; wijst erop dat pensioensparen meer is dan louter sparen met pensioen als specifieke bestemming; wenst dat de volledige omvang van de niet-gedekte directe pensioenverplichtingen in de overheidssector doorzichtig wordt gemaakt en expliciet wordt bekendgemaakt met het oog op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'épargne-retraite individuels souligne ->

Date index: 2021-10-09
w