Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Cheval
Jument
Palefrenière
Poulain
Soigneur d'équidés
Soigneuse d'équidés
Sérum d'équidé
Sérum provenant d'équidé
âne
éleveur de chevaux
éleveuse d'équidés
éleveuse équestre
équidé
évaluer les besoins de soins de pattes d’équidés

Traduction de «d'équidés ont-ils déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


palefrenière | Soigneur d'équidés | palefrenier/palefrenière | Soigneuse d'équidés

paardenknecht | verzorger van paarden | manegemedewerker | paardenverzorger


sérum d'équidé | sérum provenant d'équidé

bloedwei van paardachtigen | serum van paardachtigen


équidé [ âne | cheval | jument | poulain ]

paardachtige [ ezel | merrie | paard | veulen ]


éleveuse d'équidés | éleveuse équestre | éleveur de chevaux | éleveur de chevaux/éleveuse de chevaux

paardenkweker | paardenfokker | paardenhouder


évaluer les besoins de soins de pattes d’équidés

voetverzorgingsbehoeften van paarden beoordelen | voetverzorgingsvereisten van paarden beoordelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. À ce jour, combien d'équidés ont-ils déjà été enregistrés depuis le lancement de la plate-forme en ligne HorseID?

1. Hoeveel paardachtigen werden tot op dit moment reeds geregistreerd sinds de inwerkingtreding van het online platform HorseID?


2. À ce jour, combien de personnes ont-elles déjà demandé l'enregistrement d'un équidé?

2. Hoeveel personen registreerden reeds een paardachtige tot op dit moment?


Cette dernière obligation pourra désormais être simplifiée et accélérée grâce à la plate-forme en ligne HorseID. 1. Combien d'équidés ont déjà été enregistrés depuis l'entrée en vigueur de la plate-forme en ligne HorseID?

Dat laatste zal voortaan veel eenvoudiger en sneller kunnen dankzij het online platform HorseID. 1. Hoeveel paardachtigen werden reeds geregistreerd sinds de inwerkingtreding van het online platform HorseID?


2. Combien de personnes ont déjà enregistré un équidé?

2. Hoeveel personen registreerden reeds een paardachtige?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques difficultés ont cependant été relevées au niveau du webservice avec certains studbooks, mais sont en voie de résolution suite à la mise en oeuvre de fonctionnalités supplémentaires en concertation avec la CBC. 4. Beaucoup d'échos positifs reviennent des particuliers, des manèges et des vétérinaires: - suivi des dossiers très apprécié, facilité de vérification de la liste des chevaux toujours inscrits sous un détenteur donné; - facilité d'encodage d'une mutation (très pratique pour les vétérinaires); - facilité d'encodage d'un nouvel équidé (demande d'identification): les détenteurs peuvent choisir si l'équidé est au nom de la ...[+++]

Er werden echter enkele moeilijkheden gemeld op niveau van de webservice met bepaalde stamboeken, maar deze worden opgelost na de invoering van extra functies in overleg met BCP. 4. Er komen veel positieve reacties van particulieren, maneges en dierenartsen: - de opvolging van de dossiers wordt zeer gewaardeerd, het is eenvoudiger om de lijst van paarden te controleren die nog steeds bij een bepaalde houder zijn ingeschreven; - het gemak om een mutatie in te voeren (zeer praktisch voor de dierenartsen); - het gemak om een nieuwe paardachtige in te voeren (identificatieaanvraag): de houders kunnen kiezen of de paardachtige op naam van ...[+++]


1) Au considérant 3, l’expression «les mouvements des équidés entre États membres» doit être adaptée pour se lire «les mouvements d’équidés à l’intérieur des États membres et entre ceux-ci».

1) In overweging 3 moet de formulering "het verkeer van paardachtigen tussen de lidstaten" worden gewijzigd in "het verkeer van paardachtigen in en tussen de lidstaten".


Lors de l’examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil visant à codifier la directive 90/426/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d’équidés et les importations d’équidés en provenance de pays tiers, le groupe consultatif a, d’un commun accord, constaté ce qui suit:

Tijdens die vergadering heeft de adviesgroep na een onderzoek van het voorstel voor een richtlijn van de Raad ter codificatie van Richtlijn van de Raad 90/426/EEG van 26 juni 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen in onderlinge overeenstemming het volgende vastgesteld.


Proposition de directive du Conseil relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d’équidés et les importations d’équidés en provenance de pays tiers (version codifiée)

Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (gecodificeerde versie)


sur la proposition de directive du Conseil relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d’équidés et les importations d’équidés en provenance de pays tiers (version codifiée)

over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (gecodificeerde versie)


2) En ce qui concerne le premier paragraphe de l’article 3, et plus précisément l’expression «le mouvement d’équidés enregistrés sur son territoire», il a été admis qu’il semble exister un important décalage entre les versions anglaise et allemande de la directive 90/426/CEE.

2) Wat de eerste alinea van artikel 3 betreft, en meer in het bijzonder de formulering "het verkeer van geregistreerde paardachtigen op zijn grondgebied", is erkend dat er een ernstige discrepantie lijkt te bestaan tussen de Engelse en Duitse taalversie van Richtlijn 90/426/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'équidés ont-ils déjà ->

Date index: 2024-10-01
w