Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'équipement sera rédigé » (Français → Néerlandais) :

- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en ca ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren e ...[+++]


Les principes suivants devront être respectés : - la mise à disposition de l'équipement se fera selon un système de points; - En exécution de l'arrêté royal « équipement de base » un AM, déterminant les points par pièce d'équipement sera rédigé (crf. annexe 4) - chaque fonctionnaire de Police a droit, annuellement, à un nombre de points d'habillement pour le remplacement de son équipement de base en fonction des règles du port de l'équipement de base prescrites par le chef de Corps et selon des profils fixes tel ...[+++]

Volgende principes zullen hierbij worden gerespecteerd : - de terbeschikkingsstelling van de basisuitrusting zal geschieden volgens een puntensysteem; - In uitvoering van het koninklijk besluit « basisuitrusting » wordt een MB opgesteld, die de punten per uitrustingsstuk vastlegt (crf. bijlage 4) - elke politieambtenaar heeft jaarlijks recht op een aantal kledijpunten ter vervanging van zijn basisuitrusting in functie van de voorgeschreven regels van dracht door de korpschef en volgens de vaste profielen zoals zal worden vastgelegd in een MB « basisuitrusting »; (crf. bijlage 5) - de toekenning van de jaarlijkse dotatie kledijpunten vo ...[+++]


1.3 En exécution de ces directives, un arrêté royal portant l'équipement de base et l'équipement de fonction des fonctionnaires de police et des auxiliaires de police du service de police intégré, structuré à deux niveaux, sera rédigé (denommé ci-après arrêté royal « équipement de base ».

1.3 In uitvoering van deze richtlijnen wordt een koninklijk besluit tot regeling van de basisuitrusting en de functieuitrusting van de politieambtenaren en de hulpagenten van politie van de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, (hierna koninklijk besluit « basisuitrusting » genoemd) opgesteld die de samenstelling, de dracht en de bevoorrading van de « basisuitrusting van de geïntegreerde politie » regelt.


Le produit final consistera en un document d'environ 200 pages, prêt à être publié, et rédigé dans la langue du coordinateur (français ou néerlandais). Celui-ci sera destiné à un large public et sera publié par les SSTC. Il sera aussi demandé aux équipes de fournir un résumé de 20 pages en anglais pour les évaluateurs étrangers et un résumé d'une dizaine de pages destiné à être mis sur l'Internet.

Het eindproduct van het project zal bestaan uit een publicatieklare tekst in de taal van de coördinator (Nederlands of Frans) van ongeveer 200 blz., bestemd voor een ruim publiek van geïnteresseerden en uit te geven door de DWTC, een Engelstalige samenvatting van ongeveer 20 blz. bestemd voor de buitenlandse evaluatoren en een samenvatting van een tiental pagina's voor het Internet.


Le produit final consistera en un document d'environ 200 pages, prêt à être publié, et rédigé dans la langue du coordinateur (français ou néerlandais). Celui-ci sera destiné à un large public et sera publié par les SSTC. il sera aussi demandé aux équipes de fournir un résumé de 20 pages en anglais pour les évaluateurs étrangers et un résumé d'une dizaine de pages destiné à être mis sur l'Internet.

Het eindproduct van het project zal bestaan uit een publicatieklare tekst in de taal van de coördinator (Nederlands of Frans) van ongeveer 200 blz., bestemd voor een ruim publiek van geïnteresseerden en uit te geven door de DWTC, een Engelstalige samenvatting van ongeveer 20 blz. bestemd voor de buitenlandse evaluatoren en een samenvatting van een tiental pagina's voor het Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'équipement sera rédigé ->

Date index: 2023-08-18
w