Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Delirium tremens
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Démence alcoolique SAI
Explosive
Exposé à des perturbations
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Perturbation anthropique du climat
Perturbation anthropique du système climatique
Perturbation du marché
Perturbations du marché
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sujet à des perturbations

Vertaling van "d'établissement qui perturbent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chron ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


exposé à des perturbations | sujet à des perturbations

onderhevig aan defecten


perturbation du marché | perturbations du marché

marktverstoringen


perturbation anthropique du climat | perturbation anthropique du système climatique

antropogene verstoring


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils citent par ordre d'importance : le problème que soulève le taux de TVA actuel, qui est très élevé (21 %), celui qui résulte des charges ONSS excessives sur le personnel, celui qui résulte de la pression fiscale trop lourde, celui qu'engendre la déductibilité insuffisante des frais de restaurant, celui qu'engendre l'inadaptation de la réglementation du travail, celui qui est dû à l'absence de règles concernant le travail occasionnel, celui qu'entraîne la concurrence déloyale des restaurants d'entreprises et des associations, celui qui vient de la difficulté de trouver du personnel et celui qu'induisent les règles d'établissement qui perturbent le j ...[+++]

Het betreft, in volgorde van belangrijkheid : de hoogte van het actuele BTW-tarief (21 %), de te hoge RSZ-lasten op personeel, de te hoge fiscale druk, de onvoldoende aftrekbaarheid van restaurantkosten, de niet-aangepaste arbeidsreglementering, het gebrek aan regeling voor gelegenheidswerk, de ongelijke concurrentie vanwege bedrijfsrestaurants en verenigingen, het moeilijk vinden van personeel en de concurrentieverstoring door vestigingsreglementen.


1° le soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics consiste en mesures de soutien apportées en faveur d'un établissement et vise à remédier à une grave perturbation de l'économie et à préserver la stabilité financière;

1° de uitzonderlijke overheidssteun bestaat uit steunmaatregelen verleend ten gunste van een instelling en is erop gericht een ernstige verstoring van de economie te verhelpen en de financiële stabiliteit te vrijwaren;


"46° fonctions critiques, les activités, services ou opérations d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse dont l'interruption est susceptible, en Belgique ou dans un ou plusieurs autres Etats membres, d'entraîner des perturbations de services essentiels à l'économie réelle ou de perturber la stabilité financière, en raison de la taille, de la part de marché, de l'interdépendance interne et externe, de la complexité ou des activités transfrontalières de l'établissement de crédit ou de la société de bourse ou du groupe don ...[+++]

"46° kritieke functies : de werkzaamheden, diensten of verrichtingen van een kredietinstelling of een beursvennootschap waarvan het waarschijnlijk is dat de onderbreking tot een verstoring leidt, in België of in een of meer andere lidstaten, van diensten die essentieel zijn voor de reële economie, of de financiële stabiliteit verstoort, wegens de omvang, het marktaandeel, de verwevenheid met entiteiten binnen en buiten de groep, de complexiteit of de grensoverschrijdende werkzaamheden van de kredietinstelling of de beursvennootschap of de groep waarvan zij deel uitmaakt, met bijzondere aandacht voor de vervangbaarheid van die werkzaamhed ...[+++]


Enfin, l’arrêté royal établissant le plan d’aménagement des espaces marins prévoit deux zones où seules les techniques de pêche ne perturbant pas les fonds marins sont autorisées, ainsi que l’évaluation de techniques de pêche alternatives perturbant le sol.

Tot slot, in het ontwerp koninklijk besluit tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan worden twee zones voorzien waar enkel niet-bodemberoerende visserijtechnieken en het uittesten van alternatieve bodemberoerende visserijtechnieken toegelaten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 350 bis. ­ Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 francs à 200 francs celui qui aura, par voie de fait, empêché ou tenté d'empêcher l'acte médical visé à l'article 350, 1º, b, ou ses actes préparatoires, en perturbant l'accès aux établissements où se pratiquent les interruptions de grossesse, ou la libre circulation intérieure de ces établissements».

« Art. 350 bis. ­ Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van 50 frank tot 200 frank wordt gestraft hij die, door de toegang tot de instellingen waar zwangerschapsafbrekingen worden uitgevoerd of het vrije verkeer binnen die instellingen te belemmeren, de medische handeling bedoeld in artikel 350, 1º, b, of de voorbereidende handelingen daarbij heeft verhinderd of gepoogd heeft te verhinderen».


« Art. 350 bis. ­ Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 francs à 200 francs celui qui aura, par voie de fait, empêché ou tenté d'empêcher l'acte médical visé à l'article 350, 1º, b, ou ses actes préparatoires, en perturbant l'accès aux établissements où se pratiquent les interruptions de grossesse, ou la libre circulation intérieure de ces établissements».

« Art. 350 bis. ­ Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van 50 frank tot 200 frank wordt gestraft hij die, door de toegang tot de instellingen waar zwangerschapsafbrekingen worden uitgevoerd of het vrije verkeer binnen die instellingen te belemmeren, de medische handeling bedoeld in artikel 350, 1º, b, of de voorbereidende handelingen daarbij heeft verhinderd of gepoogd heeft te verhinderen».


Selon Laurent Sempot de l'administration des Établissements pénitentiaires, s'exprimant dans le « Laatste Nieuws » en août 2009, le brouilleur d'Andenne semblait plutôt perturber les communications par GSM du voisinage et n'était pas tout à fait efficace.

Volgens Laurent Sempot van het Bestuur der strafinrichtingen, aan het woord in Het Laatste Nieuws in augustus 2009, leek de stoorzender in Andenne echter vooral het gsm-verkeer van de buren in de war te sturen en niet waterdicht te zijn.


S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut aussi avoir des effets dévastateurs sur l’écon ...[+++]

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


(27)Afin d'éviter tout aléa moral, les établissements insolvables devraient pouvoir sortir du marché sans entraîner de perturbations systémiques, quelles que soient leur taille et leurs interconnexions.

(27)Om moreel risico (moral hazard) te voorkomen, moet een insolvente instelling de markt kunnen verlaten, ongeacht de grootte en verwevenheid, zonder daarmee het systeem te verstoren.


Si ces conglomérats, et plus précisément les établissements de crédit, les entreprises d'assurance et les entreprises d'investissement qui en font partie, étaient confrontés à des difficultés financières, le système financier pourrait en être gravement perturbé, avec des répercussions négatives sur les déposants, les preneurs d'assurance et les investisseurs.

Mochten dergelijke conglomeraten, en in het bijzonder de kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen die van een dergelijk conglomeraat deel uitmaken, in financiële moeilijkheden komen, dan kan dat het financiële stelsel ernstig destabiliseren en de individuele depositohouders, polishouders en beleggers schade berokkenen.


w