Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le couvercle en étain d'une boîte
Accident causé par un couvercle en étain de bœuf salé
Chlorure d'étain
Chlorure d'étain dihydraté
Chlorure stanneux
Combinaison à base d'étain organique
Composé organique de l'étain
Composé organo-stanneux
Composé organostannique
Dichlorure d'étain
E512
Etain et ses composés
Granulat marin
Nodule polymétallique
Phosphorite
Placer d'étain
Ressource minérale sous-marine
Sulfure des rides
étain

Traduction de «d'étain ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chlorure d'étain | chlorure d'étain dihydraté | chlorure stanneux | dichlorure d'étain | E512 [Abbr.]

stannochloride | tinchloride | E512 [Abbr.]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


combinaison à base d'étain organique | composé organique de l'étain | composé organo-stanneux | composé organostannique

organische tinverbinding


chlorure d'étain | chlorure stanneux | dichlorure d'étain | E512

E512 | tin(II)chloride | tinchloride | tindichloride


accident causé par un couvercle en étain de bœuf salé

ongeval veroorzaakt door blikdeksel van corned beef




accident causé par le couvercle en étain d'une boîte

ongeval veroorzaakt door blikken deksel




Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


ressource minérale sous-marine [ granulat marin | nodule polymétallique | phosphorite | placer d'étain | sulfure des rides ]

minerale reserves uit de zeebodem [ ertsknol | fosforiet | tinbedding | zeegranulaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi ...[+++] ces matériaux sous forme métallique, pour autant qu'ils soient classés comme substances dangereuses; 3) polychlorobiphényles et polychloroterphényles ("PCB") : les PCB tels qu'ils sont définis à l'article 2, point a), de la Directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996, concernant l'élimination des polychlorobiphényles et polychloroterphényles; 4) métaux de transition : tous les métaux suivants : tout composé de scandium, vanadium, manganèse, cobalt, cuivre, yttrium, niobium, hafnium, tungstène, titane, chrome, fer, nickel, zinc, zirconium, molybdène et tantale, ainsi que ces matériaux sous forme métallique, pour autant qu'ils soient classés comme substances dangereuses; 5) stabilisation : les processus qui modifient la dangerosité des constituants des déchets et transforment des déchets dangereux en déchets non dangereux; 6) solidification : les processus qui modifient seulement l'état physique des déchets au moyen d'additifs sans modifier leurs propriétés chimiques; 7) déchets partiellement stabilisés : les déchets qui, après stabilisation, contiennent des constituants dangereux qui n'ont pas été entièrement transformés en constituants non dangereux et sont susceptibles d'être libérés dans l'environnement à court, moyen ou long terme.

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]


b) Le groupe prend les dispositions qu'il juge nécessaires pour permettre l'échange de renseignements avec les gouvernements non participants intéressés et avec les organisations non gouvernementales et les organismes intergouvernementaux appropriés, afin de pouvoir obtenir des données récentes et fiables sur la production, la consommation, les stocks, le commerce international et les prix publiés et internationalement reconnus de l'étain, ainsi que sur d'autres facteurs qui influencent la demande et l'offre d'étain.

b) De groep maakt afspraken die hij wenselijk acht, waardoor informatie kan worden uitgewisseld met belangstellende, niet-deelnemende regeringen en met daarvoor in aanmerking komende niet-gouvernementele en intergouvernementele organisaties ten einde de beschikbaarheid te verzekeren van recente en betrouwbare informatie inzake produktie, verbruik, voorraden, in internationale handel, internationaal erkende, gepubliceerde prijzen van tin en andere factoren die de vraag naar en de voorziening met tin beïnvloeden.


La Sominki faisait essentiellement de l'exploitation minière au Maniema et au Sud-Kivu, avec de grands centres à Kalima et à Lulingu (étain), ainsi qu'à Kamituga (or).

SOMINKI deed hoofdzakelijk in Maniema en Zuid-Kivu aan mijnbouw, met grote centra in Kalima en Lulingu (tin) en Kamituga (goud).


21. a) Les présents status entreront en vigueur lorsque des États représentant ensemble 70 % au moins du commerce de l'étain, ainsi qu'il est indiqué dans l'annexe aux présents statuts, auront notifié au secrétaire général de l'organisation des Nations Unies (ci-après dénommé « le dépositaire »), conformément aux dispositions de l'alinéa b) ci-dessous, leur acceptation des présents status.

21. a) Deze opdracht treedt definitief in werking wanneer Staten die samen ten minste 70 % van de handel in tin vertegenwoordigen, zoals uiteengezet in de bijlage bij deze opdracht, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties (hierna de depositaris genoemd) overeenkomstig lid b) op de hoogte hebben gebracht van hun aanvaarding van deze opdracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peuvent devenir membre du Groupe tous les États intéressés par la production, la consommation ou le commerce international de l'étain, ainsi que toute organisation intergouvernementale ayant compétence pour négocier, conclure et appliquer des accords internationaux, en particulier des accords de produits (article 5).

Kunnen lid worden van de Groep alle staten die betrokken zijn bij de productie en het verbruik van of de internationale handel in tin, alsook iedere intergouvernementele organisatie die bevoegd is internationale akkoorden te onderhandelen, te sluiten en toe te passen, in het bijzonder grondstoffenakkoorden (artikel 5).


La Sominki faisait essentiellement de l'exploitation minière au Maniema et au Sud-Kivu, avec de grands centres à Kalima et à Lulingu (étain), ainsi qu'à Kamituga (or).

SOMINKI deed hoofdzakelijk in Maniema en Zuid-Kivu aan mijnbouw, met grote centra in Kalima en Lulingu (tin) en Kamituga (goud).


Parmi ces cinq pays, la Chine est le principal producteur d'étain, totalisant 37 % de la production mondiale, ainsi que le principal importateur de minerais d’étain.

Van deze vijf is China de grootste producent van tin, goed voor 37 % van de wereldproductie. Het land is ook ’s werelds belangrijkste importeur van tinerts.


3. Aux fins du présent arrêté, on entend par " substance dangereuse" une substance qui a été ou sera classée comme dangereuse par la Directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses ou par ses modifications ultérieures; par " métal lourd" , on entend tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matér ...[+++]

3. In de zin van dit besluit wordt onder gevaarlijke stoffen verstaan : elke stof die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijkeen bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen of bij de latere wijzigingen ervan; onder zwaar metaal wordt verstaan : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium en tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voorzover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld.


2. Aux fins de la présente liste de déchets, on entend par " substance dangereuse" une substance qui a été ou sera classée comme dangereuse par la directive 67/548/CEE ou par ses modifications ultérieures; par " métal lourd" , on entend tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matériaux sous forme métallique, pour autant qu'ils soient classés comme substances dangereuses.

2. In de zin van de afvalstoffenlijst wordt onder " gevaarlijke stof" verstaan : elke stof die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG, zoals gewijzigd, als gevaarlijk is of zal worden ingedeeld; onder " zwaar metaal" wordt verstaan : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom(VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium en tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld.


5. Aux fins du présent arrêté, on entend par substance dangereuse, une substance qui a été ou sera classée comme dangereuse par l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement pris en exécution de l'article 5, § 1, 1 alinéa, 5°, de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de productions et de consommations durables et la protection de l'environnement et de la santé; par métal lourd, on entend tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ...[+++]

5. In de zin van dit besluit wordt onder " gevaarlijke stof' verstaan : elke stof die als gevaarlijk is of zal worden ingedeeld overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu, genomen ter uitvoering van artikel 5, § 1, lid 1, 5°, van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid; onder " zwaar metaal" wordt verstaan : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, tha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'étain ainsi ->

Date index: 2024-12-02
w