Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE d'étape
Accord de partenariat économique d'étape
ETAP
Phases du deuil
Programme ETAP
Stades du deuil
Syndrome du conjoint battu
étape
étape cinétiquement déterminante
étape cinétiquement limitante
étape de développement retardée
étape de transmission
étapes du deuil

Vertaling van "d'étape conjoint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord de partenariat économique d'étape | accord d'étape vers un accord de partenariat économique | APE d'étape

tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst




programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]

ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


étape de développement retardée

uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal




Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


étape cinétiquement limitante | étape cinétiquement déterminante

Snelheidsbepalende stap


stades du deuil | étapes du deuil | phases du deuil

stadia van verlies | stadia van rouw | stadia van rouwverwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'initiative de la Coopération au Développement et en accord avec le Cabinet de la Défense, une « équipe conjointe » civilo-militaire était formée afin de traiter le dossier du Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion de la RDC dont un pan entier touche aux étapes conjointes entre ce Programme et le Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise.

Op initiatief van Ontwikkelingssamenwerking en in samenspraak met het kabinet van Landsverdediging werd een burgerlijk-militaire « beleidscel » gevormd ter behandeling van het dossier van het Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion van de DRK, waarvan een volledig deel over de gezamenlijke fazes van dat Programme met het Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise gaat.


À l'initiative de la Coopération au Développement et en accord avec le Cabinet de la Défense, une « équipe conjointe » civilo-militaire était formée afin de traiter le dossier du Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion de la RDC dont un pan entier touche aux étapes conjointes entre ce Programme et le Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise.

Op initiatief van Ontwikkelingssamenwerking en in samenspraak met het kabinet van Landsverdediging werd een burgerlijk-militaire « beleidscel » gevormd ter behandeling van het dossier van het Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion van de DRK, waarvan een volledig deel over de gezamenlijke fazes van dat Programme met het Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise gaat.


L'étape suivante est l'élaboration conjointement d'une méthode permettant un rapportage systématique de ces dépenses OOF's qui visent un objectif spécifique de la lutte contre le changement climatique. 3. Sur base de la nature des revenus de l'ETS et des règles budgétaires, les recettes ETS attendues seront initialement affectées à BIO ou aux prêts d'États vers les pays autres que les États membres de l'Union européenne.

3. Door de aard van de ETS-inkomsten en de begrotingstechnische regels zullen de te verwachten ETS-inkomsten in eerste instantie toegewezen worden aan BIO of aan kredietverleningen aan landen andere dan de EU-lidstaten.


4. En ce qui concerne l'accès du contribuable via My MinFin à son dossier de contentieux, je souhaite connaître: a) quelles sont les "données pertinentes" (impôts directs et TVA) auxquelles le contribuable a déjà accès via My MinFin et comment peut-il actuellement suivre l'évolution de son dossier de contentieux; b) lorsqu'une taxation conjointe a été opérée en impôts directs et en TVA, le contribuable a-t-il accès via My MinFin à son dossier de contentieux dans les deux impôts; c) quand le contribuable aura-t-il accès à son dossier électronique (impôts directs et TVA) via My MinFin et quand pourra-t-il introduire un recours administra ...[+++]

4. Met betrekking tot de toegang van de belastingplichtige tot zijn geschillendossier via My MinFin zou ik willen weten: a) tot welke "pertinente gegevens" (directe belastingen en btw) de belastingbetaler al toegang heeft via My MinFin en hoe hij de behandeling van zijn geschillendossier kan volgen; b) of de belastingplichtige in geval van een gezamenlijke heffing inzake de directe belastingen en de btw via My MinFin toegang heeft tot zijn geschillendossier voor beide belastingen; c) wanneer de belastingplichtige via My MinFin toegang zal krijgen tot zijn elektronische dossier (directe belastingen en btw) en wanneer hij een administratief bezwaarschrift tegen een belastingaanslag (directe belastingen en btw) zal kunnen indienen via die po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'élargissement du champ d'application des mesures, qui passera par: une extension des bénéficiaires aux organisations de producteurs; une extension de la gamme de produits couverts, notamment aux produits agroalimentaires transformés tels que, par exemple, le pain, les pâtes ou le chocolat; la possibilité de mentionner, dans certaines limites, l'origine et la marque des produits; une simplification des procédures administratives avec une évaluation et une sélection des programmes désormais en une étape à la Commission, au lieu des deux étapes actuelles (État membre puis Commission européenne); une gestion facilitée des programmes multinationaux ...[+++]

uitbreiding van het toepassingsgebied van de maatregelen door: opname van de producentenorganisaties bij de in aanmerking komende begunstigden, uitbreiding van het productengamma, met name met verwerkte agrovoedingsproducten, zoals brood, deegwaren of chocolade, en door toe te staan dat de oorsprong en de handelsmerken van de producten binnen bepaalde limieten worden vermeld; vereenvoudiging van administratieve procedures, waarbij de beoordeling en de selectie van de programma’s voortaan in één fase zullen plaatsvinden bij de Commissie, in plaats van in twee fasen, zoals nu het geval is (eerst de lidstaat en vervolgens de Europese Commi ...[+++]


Cet « upgrading » va par ailleurs de pair avec la restructuration en cours et dont la prochaine étape sera la mise en place de 47 centres de contrôle conjoint TVA/impôts directs.

Deze upgrading gaat anderzijds gepaard met de herstructurering die in een volgende fase zal leiden tot de oprichting van 47 gemeenschappelijke controlecentra, B.T.W./directe belastingen.


Le 13 mai 1996, le Conseil a pu trouver une formule de compromis aux termes de laquelle un « Conseil conjoint » aurait compétence pour décider du calendrier de la libéralisation commerciale. Ce mécanisme permettait de préparer et de mettre en oeuvre la libéralisation tant des biens que des services, en deux étapes certes, mais dans le cadre d'un seul accord.

Op 13 mei 1996 kon de Raad een compromis-formule vinden, waarbij een « Gemengde Raad » beslissingsbevoegdheid zou krijgen inzake handelsliberalisering, een mechanisme dat het mogelijk zou maken in twee etappes maar binnen het kader van een enkel akkoord de liberalisering van zowel goederen als diensten voor te bereiden en uit te voeren.


Préfaçant les actes d'un colloque consacré à la procédure de liquidation-partage judiciaire qui s'est tenu le 1 février 2007 à l'initiative conjointe du Barreau et du Notariat, les organisateurs constataient que « la liquidation-partage est sans doute l'une des procédures judiciaires les plus complexes, tant du point de vue du justiciable, qui se trouve engagé dans un cheminement dont il ne perçoit pas toujours les étapes et les enjeux, que du point de vue du praticien, confronté aux lacunes et difficultés d'interprétation des disposi ...[+++]

In de aanloop van een colloquium gewijd aan de procedure van een gerechtelijke vereffening-verdeling op 1 februari 2007 op het gezamenlijk initiatief van de Balie en het Notariaat hebben de organisatoren vastgesteld dat « de vereffening-verdeling waarschijnlijk één van de meest ingewikkelde gerechtelijke procedures is zowel vanuit het standpunt van de rechtzoekende, die in een richting stapt waarvan hij niet steeds de verschillende fases en de uitkomst kan vatten, alsook vanuit het standpunt van de rechtsbeoefenaar, die botst op de tekortkomingen en de interpretatiemoeilijkheden van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek in deze mate ...[+++]


Prochaines étapes: Pour acquérir force de «loi», la proposition de la Commission doit être adoptée conjointement par le Parlement européen et par les États membres de l’Union au sein du Conseil (celui-ci statuant à la majorité qualifiée).

Volgende stappen: Om kracht van wet te krijgen, moet het voorstel nog de gezamenlijke goedkeuring krijgen van het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad (waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd).


Prochaines étapes: Pour acquérir force de loi, la proposition de la Commission doit être adoptée conjointement par le Parlement européen et par les États membres de l’Union au sein du Conseil (celui-ci statuant à la majorité qualifiée).

Volgende stappen Om kracht van wet te krijgen, moet het voorstel gezamenlijk worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad (waarin bij gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'étape conjoint ->

Date index: 2023-03-05
w