Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
état U9 appel confirmé à destination d'une SM

Traduction de «d'état confirme ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état U9 appel confirmé à destination d'une SM

U9 MS Terminating Call Confirmed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire d'État confirme ensuite explicitement le point de vue que M. Wathelet, qui est également secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, a défendu lors de la discussion de la proposition de révision en commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des Institutions (Chambre) par rapport à une modification ultérieure de l'article 195 de la Constitution au cours de la présente législature.

Vervolgens bevestigt de staatssecretaris uitdrukkelijk het standpunt dat de heer Wathelet, die eveneens staatssecretaris voor Staatshervorming is, heeft ingenomen tijdens de bespreking van het herzieningsvoorstel in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen met betrekking tot een latere wijziging van artikel 195 van de Grondwet tijdens deze legislatuur.


Le secrétaire d'État confirme ensuite que les dispositions du Code civil concernant les baux à loyer ne sont pas applicables aux baux sociaux, lesquels sont dès lors exclus du champ d'application de la loi proposée.

De staatssecretaris bevestigt ten slotte dat de bepalingen inzake huishuur van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing zijn op de sociale huurcontracten, die derhalve ook buiten het toepassingsgebied van dit voorstel vallen.


Le secrétaire d'État confirme ensuite que les dispositions du Code civil concernant les baux à loyer ne sont pas applicables aux baux sociaux, lesquels sont dès lors exclus du champ d'application de la loi proposée.

De staatssecretaris bevestigt ten slotte dat de bepalingen inzake huishuur van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing zijn op de sociale huurcontracten, die derhalve ook buiten het toepassingsgebied van dit voorstel vallen.


M. Denis confirme ensuite que l'énergie est plus chère en Europe qu'aux États-Unis.

De heer Denis bevestigt vervolgens dat energie in Europa duurder is dan in de Verenigde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Denis confirme ensuite que l'énergie est plus chère en Europe qu'aux États-Unis.

De heer Denis bevestigt vervolgens dat energie in Europa duurder is dan in de Verenigde Staten.


Les États membres demandent ensuite au demandeur de confirmer que le contenu du rapport ou de la transcription reflète correctement l’entretien.

Daarna vragen de lidstaten de verzoeker om te bevestigen dat de inhoud van het verslag of de schriftelijke weergave een correcte afspiegeling is van het onderhoud.


Le rapport confirme que le TFTP a été utilisé pour identifier et arrêter des individus qui ont ensuite été reconnus coupables de terrorisme au sein de nos États membres.

Het verslag bevestigt dat gebruik is gemaakt van het TFTP om personen te identificeren en te arresteren die vervolgens in onze lidstaten wegens terrorisme zijn veroordeeld.


G. considérant que sa résolution du 14 février 2007 énonçait - ce qui a été confirmé par des éléments apparus ensuite - que plusieurs États membres avaient été mêlés ou avaient coopéré activement ou passivement avec les autorités américaines au transport illégal et/ou à la détention de prisonniers par la CIA et l'armée américaine, à Guantánamo et dans les "prisons secrètes" dont l'existence a été reconnue par le Président Bush – ce qu'ont corroboré les informations divulguées récemment au sujet de demandes américaines d'autorisation gouvernementale de survol ainsi que des informations officielles relatives aux prisons secrètes – et que des États membres portent une part importante de responsabilité politique, morale et juridique en ce qui ...[+++]

G. overwegende dat in zijn resolutie van 14 februari 2007 is gesteld − wat door de latere gebeurtenissen is bevestigd − dat diverse lidstaten betrokken waren bij of actief of passief hebben samengewerkt met de VS-autoriteiten met betrekking tot het illegale transport door de CIA en het Amerikaanse leger van gevangenen naar en/of de detentie van deze gevangenen in Guantánamo en "geheime gevangenissen" waarvan het bestaan is erkend door president Bush – en bewezen door recent vrijgegeven informatie over de inwilliging door regeringen van Amerikaanse verzoeken om toestemming om over het grondgebied van een land te vliegen en door regeringsinformatie over geheime gevangenissen – en dat de lidstaten een bijzonder deel van de politieke, morele e ...[+++]


G. considérant que sa résolution du 14 février 2007 énonçait - ce qui a été confirmé par des éléments apparus ensuite - que plusieurs États membres avaient été mêlés ou avaient coopéré activement ou passivement avec les autorités américaines au transport illégal et/ou à la détention de prisonniers par la CIA et l'armée américaine, à Guantánamo et dans les "prisons secrètes" dont l'existence a été reconnue par le Président Bush – ce qu'ont corroboré les informations divulguées récemment au sujet de demandes américaines d'autorisation gouvernementale de survol ainsi que des informations officielles relatives aux prisons secrètes – et que des États membres portent une part importante de responsabilité politique, morale et juridique en ce qui ...[+++]

G. overwegende dat in zijn resolutie van 14 februari 2007 is gesteld − wat door de latere gebeurtenissen is bevestigd − dat diverse lidstaten betrokken waren bij of actief of passief hebben samengewerkt met de VS-autoriteiten met betrekking tot het illegale transport door de CIA en het Amerikaanse leger van gevangenen naar en/of de detentie van deze gevangenen in Guantánamo en "geheime gevangenissen" waarvan het bestaan is erkend door president Bush – en bewezen door recent vrijgegeven informatie over de inwilliging door regeringen van Amerikaanse verzoeken om toestemming om over het grondgebied van een land te vliegen en door regeringsinformatie over geheime gevangenissen – en dat de lidstaten een bijzonder deel van de politieke, morele e ...[+++]


20. confirme sa volonté de coopérer étroitement dans la lutte commune contre le terrorisme et réaffirme que - conformément à la législation de la CE et de l'UE sur la protection des données et aux droits fondamentaux et à l'état de droit - la coopération devrait en particulier améliorer, tout d'abord, l'échange d'informations, dans le strict respect des règles sur la protection des données, ensuite, la coordination entre les services de renseignement et les services répressifs, même au niveau opérationnel et, enfin, la coopération judiciaire par le biais de l'accord existant entre les États-Unis et l'Union européenne sur l'assistance juridique mutuelle et l'extradition;

20. bevestigt nauw te willen samenwerken in het kader van de gemeenschappelijke strijd tegen terrorisme en bevestigt opnieuw dat – overeenkomstig de wetgeving betreffende gegevensbescherming van de Commissie en de EU en met eerbiediging van de grondrechten en de rechtsstaat – de samenwerking met name moet leiden tot verbetering, ten eerste, op het gebied van informatie-uitwisseling, met onverkorte naleving van de regels inzake gegevensbescherming, ten tweede, op het gebied van de coördinatie tussen inlichtingendiensten en rechtshandhavingsinstanties, ook op operationeel niveau en,ten derde, op het gebied van justitiële samenwerking, via de bestaande overeenkomst tussen de EU en de VS inzake wederzijdse juridische bijstand en uitlevering;




D'autres ont cherché : d'état confirme ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état confirme ensuite ->

Date index: 2022-06-13
w