Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'état est quelque peu perplexe quant " (Frans → Nederlands) :

Le secrétaire d'État est quelque peu perplexe quant à l'application de l'article 735, § 2.

De staatssecretaris heeft enige twijfels omtrent de toepassing van artikel 735, § 2.


Le processus a été quelque peu retardé en raison de la présentation tardive des propositions de programmes par les États membres.

Het proces werd tot op zekere hoogte vertraagd door de late indiening van de programmavoorstellen door de lidstaten.


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

De 22 actiepunten bevatten geen definities van doelen en lijken een gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Commissie.


Exceptionnellement, cela pourrait s'avérer nécessaire, notamment dans le cas où le pouvoir adjudicateur fait l'objet d'une restructuration, dans le cas d'une réforme de l'Etat,.Néanmoins, les termes de l'hypothèse (plus fréquente) du remplacement de l'adjudicataire (rachat, fusion, acquisition ou insolvabilité) sont quelque peu inappropriés pour décrire ces hypothèses.

Uitzonderlijk kan een noodzaak zich hiertoe voordoen, meer bepaald in het geval waarbij de aanbestedende overheid wordt geherstructureerd, in het geval van een staatshervorming, .Alleen is het zo dat de bewoordingen van de (meer frequent) voorkomende hypothese van vervanging van de opdrachtnemer (overname, fusie, acquisitie of insolventie) enigszins ongepast zijn om deze hypothesen te omschrijven.


Il se dit en outre quelque peu déçu quant à l'avenir de la politique Euromed.

Daarnaast is hij enigszins teleurgesteld betreffende de toekomst van de Euromed-politiek.


M. Paul Flament, responsable du projet Galileo à la Commission européenne, répond aux critiques quelque peu négatives quant aux choix qui ont été faits pour le projet Galileo.

De heer Paul Flament, verantwoordelijke van het Galileo-project bij de Europese Commissie, reageert op de enigszins negatieve kritiek met betrekking tot de keuzes die zijn gemaakt voor het Galileo-project.


Sans pour autant vouloir rejeter les remarques évoquées dans notre lettre du 11 janvier dernier à l'attention de tous les sénateurs et les différents points pertinents relevés dans la note juridico-technique établie par un collaborateur du ministre de la Justice, la position d'ABIWAL (Association des bureaux indépendants de Wallonie de la CGER Banque SA) s'est quelque peu adoucie quant à l'application de cette loi, et pour cause.

ABIWAL (Association des bureaux indépendants de Wallonie van de ASLK Bank NV) blijft bij zijn opmerkingen die het in zijn brief van 11 januari jongstleden aan alle senatoren vermeld heeft en bestrijdt ook de verschillende pertinente punten niet in de juridisch-technische nota opgesteld door een medewerker van het ministerie van Justitie.


Dans son avis n° 60.860/2, le Conseil d'Etat formule quelques inquiétudes quant à l'articulation de l'autorisation ministérielle avec les décisions prises en la matière par les autorités policières (CG, DG et chefs de corps) et, le cas échéant, quant à l'éventuelle contradiction entre ces différentes décisions.

In zijn advies nr. 60.860/2 haalt de Raad van State enkele bezorgdheden aan betreffende de verzoenbaarheid van de ministeriële machtiging met de beslissingen die inzake genomen zijn door de politionele overheden (CG, DG en korpschefs), en, desgevallend, wat er dient te gebeuren in geval van een eventuele tegenstrijdigheid tussen deze verschillende beslissingen.


Cette situation quelque peu complexe peut occasionner des problèmes d'ordre pratique, par exemple si un travailleur entame un traitement de longue durée dans l'État dans lequel il travaille; lorsqu'il part à la retraite, il n'a plus accès à ce traitement mais doit trouver l'équivalent dans l'État dans lequel il vit.

Deze nogal ingewikkelde regeling kan praktische problemen veroorzaken. Indien een werknemer bijvoorbeeld een langdurige behandeling ondergaat in de lidstaat waar hij werkt, heeft hij daar na zijn pensioen geen toegang meer toe en moet hij behandeld worden in de lidstaat waar hij woont.


Par contre, je suis quelque peu inquiet quant au silence qui entoure les propos du président du conseil d'administration de Dexia, M. Dehaene - je ne ferai à personne l'injure de retracer sa longue carrière politique ou de rappeler toutes les choses positives qu'il a accomplies pour le compte de notre pays - et qui a dit, face à la déclaration de politique générale du g ...[+++]

Ik maak me evenwel ongerust over de verklaringen van de voorzitter van de raad van bestuur van Dexia, de heer Dehaene, over wiens verdienstelijke politieke loopbaan ik hier niet zal uitweiden. Hij heeft gezegd dat de financiële bijdrage die de Belgische Staat oplegt aan de bankwereld, op de klanten zal worden verhaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état est quelque peu perplexe quant ->

Date index: 2022-01-16
w