4. En vue de l'établissement du projet de programme d'activité et du budget prévisionnel, l'agence tient compte du volume des contrôles à effectuer en vertu de la réglementation communautaire, de l'expérience acquise au cours des campagnes précédentes ainsi que, sans préjudice de la responsabilité de l'État membre concerné, des observations et remarques éventuellement formulées par la Commission avant l'élaboration du projet en question.
4. Bij de vaststelling van het ontwerp van werkprogramma en van voorlopige begroting houdt het bureau rekening met het aantal krachtens de communautaire voorschriften te verrichten controles, de ervaring in de voorafgaande verkoopseizoenen, en, onverminderd de verantwoordelijkheid van de betrokken Lid-Staat, de door de Commissie, in voorkomend geval, vóór de opstelling van het betrokken ontwerp gemaakte op- en aanmerkingen.