Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'état seront progressivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres seront encouragés à élaborer des stratégies nationales pour répondre aux exigences relatives à l'efficacité énergétique dans le cadre des autorisations IPPC et à assurer progressivement la mise en conformité des installations existantes qui sont couvertes par la directive IPPC bien avant l'échéance d'octobre 2007 fixée pour la mise en oeuvre de cette directive, afin que les exploitants disposent d'un délai raisonnable pour introduire les MTD et les techniques utilisant l'énergie de manière efficace.

De lidstaten zullen worden aangemoedigd nationale strategieën te ontwikkelen voor het omgaan met eisen op het gebied van energie-efficiëntie in het kader van IPPC-vergunningen en deze geleidelijk, maar vóór de deadline voor tenuitvoerlegging van oktober 2007, in bestaande IPPC-installaties in te voeren, zodat ondernemingen voldoende tijd krijgen om BAT en energie-efficiënte technieken te introduceren.


En utilisant le même processus de validation que pour les « services accélérés » (voir annexe B), d’autres services pilotes seront mise en place progressivement en vue d’offrir un éventail élargi de prestations, comme indiqué en annexe C. Ceux-ci incluront, par exemple, le contrôle de la qualité de l’air, la surveillance des frontières extérieures et la prévention de crise, auxquels certains États membres attachent une grande importance.

Via dezelfde valideringsprocedure als voor de fast track-diensten (zie bijlage B) zullen geleidelijk aan meer experimentele diensten worden ingevoerd om het dienstenaanbod te vergroten, zoals aangegeven in bijlage C. Het zal diensten omvatten zoals monitoring van de atmosfeer, bewaking van de buitengrenzen en crisispreventie, waarvan sommige lidstaten het belang duidelijk hebben onderstreept.


3. Des initiatives de la Commission telles que le Dialogue avec les citoyens et les entreprises et le Service d'orientation pour le citoyen, seront élargies progressivement aux nouveaux États membres.

3. Initiatieven van de Commissie, zoals de Dialoog met burgers en bedrijfsleven en de Wegwijzerdienst voor burgers, zullen geleidelijk tot de nieuwe lidstaten worden uitgebreid.


La Croatie aura également la possibilité d'ajouter un complément national aux aides directes agricoles qui seront versées progressivement de 2013 à 2022 jusqu'à concurrence de 100 % du niveau applicable dans les États membres de l'UE-15.

Kroatie kan ook een nationaal aanvullend bedrag geven bovenop de rechtstreekse steun die geleidelijk tussen 2013 en 2022 wordt uitgekeerd en wel tot 100 % van het geldende niveau in de lidstaten van de EU-15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la mise sur pied d'une telle ouverture du marché, les différents opérateurs seront en état de s'adapter progressivement aux nouvelles circonstances du marché.

Door het invoeren van een dergelijke openstelling van de markt, zullen de verschillende operatoren in staat zijn zich progressief aan te passen aan de nieuwe marktomstandigheden.


Par la mise sur pied d'une telle ouverture du marché, les différents opérateurs seront en état de s'adapter progressivement aux nouvelles circonstances du marché.

Door het invoeren van een dergelijke openstelling van de markt, zullen de verschillende operatoren in staat zijn zich progressief aan te passen aan de nieuwe marktomstandigheden.


La Croatie aura également la possibilité d'ajouter un complément national aux aides directes agricoles qui seront versées progressivement de 2013 à 2022 jusqu'à concurrence de 100 % du niveau applicable dans les États membres de l'UE-15.

Kroatie kan ook een nationaal aanvullend bedrag geven bovenop de rechtstreekse steun die geleidelijk tussen 2013 en 2022 wordt uitgekeerd en wel tot 100 % van het geldende niveau in de lidstaten van de EU-15.


Compte tenu de l’indépendance financière que l'eu-LISA a obtenue le 22 mai 2013 et de l'achèvement progressif des négociations sur les accords requis avec les États membres d’accueil, l’aide apportée par la Commission à l'agence au cours de sa phase d’établissement a diminué progressivement pendant la période considérée et leurs relations de travail seront régies par deux protocoles d’accord (c’est-à-dire un protocole sur les modal ...[+++]

Nu eu-LISA op 22 mei 2013 financieel onafhankelijk is geworden en de onderhandelingen over de benodigde overeenkomsten met de lidstaten van vestiging geleidelijk worden afgerond, is de steun die de Commissie in de opstartfase aan eu-LISA verleende tijdens deze verslagperiode geleidelijk afgebouwd. De werkrelatie tussen de Commissie en eu-LISA wordt geregeld in twee memoranda van overeenstemming: het memorandum over de operationele werkafspraken moet nog worden ondertekend, en dat over de financiële overdrachten is op 17 mei 2013 ondertekend.


La gestion du trafic aérien se fonde sur une extension du ciel unique européen, comprenant notamment le fonctionnement du système SESAR. Dans le domaine de la concurrence, les monopoles d'État seront progressivement ajustés afin d'exclure toute discrimination dans les marchés publics et la commercialisation des marchandises.

Het luchtverkeersbeheer wordt gebaseerd op een uitbreiding van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, met inbegrip van toepassing van het SESAR-systeem. Op het gebied van de mededinging zullen overheidsmonopolies geleidelijk worden aangepast om een einde te maken aan discriminatie bij het aankoopbeleid en het op de markt brengen van goederen.


Ces accords privés seront progressivement remplacés par des accords de pêche conclus par la Communauté et les Etats côtiers du Pacifique Centre-Ouest.

Deze particuliere akkoorden zijn geleidelijk vervangen door de visserijovereenkomsten die door de Gemeenschap zijn gesloten met kustlanden in het centraal-westelijk gedeelte van het Stille-Zuidzeegebied.




Anderen hebben gezocht naar : d'état seront progressivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état seront progressivement ->

Date index: 2021-09-11
w