Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etats généraux de la société civile
Etats généraux de la sécurité routière
Président de la Chambre des représentants
Président de la Seconde Chambre des Etats généraux
Schizophrénie atypique
États généraux des Communes d'Europe

Traduction de «d'états généraux consacrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
États généraux des Communes d'Europe

Staten-Generaal van de Europese Gemeenten


Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux

Voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal


Etats généraux de la société civile

Staten-Generaal van de civiele samenleving


Etats généraux de la sécurité routière

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partis politiques, les instances de contrôle (Cour des comptes, inspection des Finances), les organes de planification (le Bureau fédéral du plan, le SPF Finances) et les établissements de recherche pourraient faire partie d'États généraux consacrés à l'évaluation.

Politieke partijen, controle-instanties (Rekenhof, inspectie van Financiën), planorganen (Federaal Planbureau, ministerie van Financiën), en onderzoeksinstellingen zouden zo deel kunnen uitmaken van een « staten-generaal » over evaluatie.


Les partis politiques, les instances de contrôle (Cour des comptes, inspection des Finances), les organes de planification (le Bureau fédéral du plan, le SPF Finances) et les établissements de recherche pourraient faire partie d'États généraux consacrés à l'évaluation.

Politieke partijen, controle-instanties (Rekenhof, inspectie van Financiën), planorganen (Federaal Planbureau, ministerie van Financiën), en onderzoeksinstellingen zouden zo deel kunnen uitmaken van een « staten-generaal » over evaluatie.


Néanmoins, si le résultat de l’absence de recours à ces possibilités est que la première étape de la notification n’a lieu qu’après la délivrance d’un instrument uniformisé permettant l’exécution du recouvrement d’une créance en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE, l’exécution du recouvrement de la créance peut être contestée, conformément à l’arrêt Kyrian, devant les juridictions de l’État requis, ce dernier demeurant libre d’appliquer le droit de l’État membre en question, moyennant le respect des principes généraux du droit et des dro ...[+++]

Indien het gevolg van het niet benutten van deze opties is dat de eerste stap van de notificatie pas plaatsvindt na de afgifte van een uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen in de zin van artikel 12 van richtlijn 2010/24, kan volgens het arrest Kyrian tegen de tenuitvoerlegging van de schuldvordering echter worden opgekomen voor de rechterlijke instanties van de aangezochte staat, waarbij het laatstgenoemde vrij staat om zijn recht toe te passen met inachtneming van de algemene rechtsbeginselen en grondrechten die relevant zijn bij de tenuitvoerlegging (zoals het recht op effectieve rechterlijke bescherming in de zin van a ...[+++]


1.2. D'autre part, la cellule « Familles » de ma cellule stratégique se consacre au pilotage et à la coordination des États Généraux des Familles, au sein desquels la question des droits de l'enfant et du soutien à la parentalité occupe une place centrale.

1.2. Daarnaast zorgt de cel « gezin » binnen mijn beleidscel voor de begeleiding en de coördinatie van de staten-generaal van het gezin, waar kwesties zoals de rechten van het kind en ouderschapssteun een centrale plaats innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les objectifs généraux du présent règlement, à savoir compléter et appuyer les politiques des États membres visant à améliorer la santé de la population de l'Union et à réduire les inégalités en matière de santé en menant une action en faveur de la santé, en encourageant l'innovation dans le domaine de la santé, en améliorant la viabilité des systèmes de santé et en protégeant les citoyens de l'Union de menaces transfrontières graves sur la santé, et apporter une valeur ajoutée à ces politiques, ne peuvent pas être att ...[+++]

Daar de algemene doelstellingen van de verordening, namelijk het aanvullen en ondersteunen van en het toevoegen van waarde aan het beleid van de lidstaten ter verbetering van de gezondheid van de bevolking in de Unie en ter vermindering van gezondheidsongelijkheid, door een goede gezondheid te bevorderen, innovatie op gezondheidsgebied aan te moedigen, gezondheidszorgstelsels duurzamer te maken en de burgers van de Unie tegen ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen te beschermen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar, wegens de omvang en de gevolgen van deze verordening, beter door de Unie kunnen ...[+++]


Puisque les objectifs généraux de la présente directive, fixant à 20 % la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute de la Communauté et à 10 % la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie destinée aux transports dans chaque État membre d’ici à 2020, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions de l’action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la C ...[+++]

Daar de algemene doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het halen van een aandeel van 20 % energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto-eindverbruik van energie van de Gemeenschap en een aandeel van 10 % energie uit hernieuwbare bronnen in het energieverbruik in het vervoer in elke lidstaat tegen 2020, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang van de te nemen maatregelen, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


1.2. D'autre part, la cellule « Familles » de ma cellule stratégique se consacre au pilotage et à la coordination des États Généraux des Familles, au sein desquels la question des droits de l'enfant et du soutien à la parentalité occupe une place centrale.

1.2. Daarnaast zorgt de cel « gezin » binnen mijn beleidscel voor de begeleiding en de coördinatie van de staten-generaal van het gezin, waar kwesties zoals de rechten van het kind en ouderschapssteun een centrale plaats innemen.


(23) Étant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir l'établissement de principes généraux prévoyant la commercialisation et la distribution d'un pourcentage minimal de biocarburants, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres en raison de la dimension de cette action et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'artic ...[+++]

(23) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, te weten de invoering van algemene beginselen inzake een minimumpercentage aan biobrandstoffen dat op de markt gebracht en gedistribueerd moet worden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang van het optreden beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


(23) Étant donné que les objectifs généraux de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

(23) Daar de algemene doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang of de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


En créant un groupe de travail consacré à la violence au sein des États généraux, j'ai souhaité mettre en avant une vision transversale qui s'appuie sur un ensemble de pratiques et de politiques.

Met de oprichting van de werkgroep Gezin en Geweld binnen de Staten-Generaal wilde ik uiting geven aan een transversale visie die steunt op een geheel van praktijken en beleidsmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'états généraux consacrés ->

Date index: 2022-06-30
w