Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Démence alcoolique SAI
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Faculté de penser
Faculté de raisonner
Faculté universitaire
Hallucinose
Intellect
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
étendre
étendre
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Vertaling van "d'étendre les facultés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

facultatief anaërobe bacterie


faculté de penser | faculté de raisonner | intellect

denkvermogen | facultas cogitationis


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique

facultatief anaërobe microbe


bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen






directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la faculté donnée au Roi d'étendre l'intervention du Fonds de garantie aux dommages matériels (article 80, § 1, alinéa 3) et l'exclusion, à cet égard, de l'hypothèse de la non-identification du véhicule ayant causé l'accident, les travaux préparatoires indiquent différents éléments pris en considération par le législateur, parmi lesquels, d'une part, le souci de préserver le Fonds du risque de fraude et de collusion et, d'autre part, celui de couvrir prioritairement les dommages corporels. Ainsi, il a été exposé :

Wat betreft de aan de Koning verleende mogelijkheid om de tegemoetkoming van het Waarborgfonds uit te breiden tot de materiële schade (artikel 80, § 1, derde lid, van de wet van 9 juli 1975) en de uitsluiting, in dat verband, van het geval van de niet-identificatie van het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt, wordt in de parlementaire voorbereiding gewezen op verscheidene elementen die door de wetgever in aanmerking zijn genomen, waaronder, enerzijds, de zorg om het Waarborgfonds te behoeden voor het risico van fraude en heimelijke verstandhouding en, anderzijds, de zorg om bij voorrang lichamelijke letsels te dekken. Aldus is het ...[+++]


La proposition préconise, pour toutes ces raisons, d'étendre la faculté offerte au Conseil supérieur de la Justice de faire appel à des experts externes, faculté prévue par l'article 259bis-10, § 2, alinéa 1 , du Code judiciaire, à la correction des examens d'aptitude professionnelle et au concours d'admission au stage judiciaire.

Om al die redenen verdedigt het voorstel de uitbreiding van de mogelijkheid die de Hoge Raad voor de Justitie heeft om een beroep te doen op externe deskundigen — mogelijkheid waarin artikel 259bis-10, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, voorziet — tot de verbetering van de examens inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage.


La proposition préconise, pour toutes ces raisons, d'étendre la faculté offerte au Conseil supérieur de la Justice de faire appel à des experts externes, faculté prévue par l'article 259bis-10, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire, à la correction des examens d'aptitude professionnelle et au concours d'admission au stage judiciaire.

Om al die redenen verdedigt het voorstel de uitbreiding van de mogelijkheid die de Hoge Raad voor de Justitie heeft om een beroep te doen op externe deskundigen — mogelijkheid waarin artikel 259bis-10, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, voorziet — tot de verbetering van de examens inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage.


Le projet vise à étendre cette faculté aux étrangers qui demandent un visa.

Het ontwerp beoogt die mogelijkheid uit te breiden vreemdelingen die een visum aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet vise à étendre cette faculté aux étrangers qui demandent un visa.

Het ontwerp beoogt die mogelijkheid uit te breiden vreemdelingen die een visum aanvragen.


Le respect des articles 10 et 11 de la Constitution n'impose pas au législateur d'étendre à tous les tiers à qui la sentence arbitrale pourrait être opposée, en dehors de la circonstance particulière de la fraude, la faculté de combattre celle-ci par la voie de l'annulation.

De naleving van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verplicht de wetgever niet ertoe de mogelijkheid om de arbitrale uitspraak door middel van de vernietiging aan te vechten, uit te breiden tot alle derden aan wie de arbitrale uitspraak zou kunnen worden tegengesteld, behoudens het bijzondere geval van bedrog.


Compte tenu de la grande expérience acquise par la Commission dans l'application de ces articles aux petites et moyennes entreprises actives dans la production des produits agricoles, il est opportun, afin d'assurer un contrôle efficace et une gestion simplifiée sans affaiblir la surveillance de la Commission, de permettre à celle-ci d'étendre les facultés que lui confère le règlement (CE) no 994/98 au domaine des petites et moyennes entreprises actives dans la production des produits agricoles, dans la mesure où l'article 89 du traité a été reconnu applicable à ces produits.

Gezien de grote ervaring van de Commissie met de toepassing van die artikelen op kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, is het passend dat de Commissie ook ten aanzien van deze ondernemingen gebruikmaakt van de haar bij Verordening (EG) nr. 994/98 toegekende bevoegdheden om voor een doeltreffend toezicht te zorgen en de administratie te vereenvoudigen zonder dat de controle door de Commissie daardoor wordt verzwakt, voor zover artikel 89 van het Verdrag op dergelijke producten van toepassing is verklaard.


Il a été choisi de ne pas faire usage de la faculté offerte par l'article 291 de la loi du 19 avril 2014 d'étendre l'application des articles 350 à 358 de la même loi aux FIIS visés par cet arrêté.

Er is gekozen om geen gebruik te maken van de mogelijkheid geboden door artikel 291 van de wet van 19 april 2014 om de toepassing van de artikelen 350 tot 358 van dezelfde wet uit te breiden tot de in dit besluit bedoelde GVBF's.


La Commission devrait également suivre de manière attentive la situation sur le marché des retraites professionnelles et évaluer la possibilité d'étendre l'application facultative de la présente directive à d'autres institutions financières soumises à réglementation.

De Commissie moet zorgvuldig toezien op de situatie op de bedrijfspensioenmarkt en nagaan of het mogelijk is de facultatieve toepassing van deze richtlijn uit te breiden tot andere financiële instellingen waarop regelgeving van toepassing is.


Apparemment, on a l'intention d'étendre cette faculté aux documents détenus par des particuliers.

Blijkbaar is het ook de bedoeling om deze bevoegdheid toe te passen op de documenten die particulieren aanhouden.


w