Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervertébral
Physicochimique
Situé entre deux vertèbres
Situé entre l'arachnoïde et la pie-mère
Situé à la limite entre la physique et la chimie
Sous-arachnoïdien
Temps de gonflement entre étranglements

Traduction de «d'étranglement situé entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps de gonflement entre étranglements

tijd tussen 2 stadia van ontplooiing


dispositif d'étranglement entre deux tronçons de conduite

stroomvernauwing


la taille se situe entre une voie de tête et une voie de base ou de pied

de pijler ligt tussen toevoergalerij en afvoergalerij


intervertébral | situé entre deux vertèbres

intervertebraal | tussen twee wervels


physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie

fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde


sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère

subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. considère que le système de voies de navigation intérieures représente un aspect important pour le développement des transports de la région, même si l'on observe une diminution de la navigation sur les voies intérieures, essentiellement due à la forte récession économique; souligne qu'il est important d'éliminer les goulets d'étranglement situés sur l'axe de navigation Rhin-Meuse-Main-Danube et d'améliorer l'ensemble du système de transport intermodal situé le long du Danube, tout en mettant l'accent sur la combinaison entre l'amélior ...[+++]

16. acht het systeem van binnenscheepvaart een belangrijk aspect van de ontwikkeling van het vervoer in de regio, beseft tegelijkertijd dat de binnenscheepvaart, voornamelijk ten gevolge van de economische crisis, afneemt en wijst met klem op het belang van opheffing van knelpunten op de binnenvaartroute Rijn/Maas- Main- Donau en verbetering van het gehele intermodale vervoerssysteem langs de Donau, met de nadruk op de combinatie van betere binnenhavens en logistiek, binnenscheepvaart en spoorwegvervoer en rekening houdend met de aanvullende mogelijkheden van de korte vaart;


16. considère que le système de voies de navigation intérieures représente un aspect important pour le développement des transports de la région, même si l'on observe une diminution de la navigation sur les voies intérieures, essentiellement due à la forte récession économique; souligne qu'il est important d'éliminer les goulets d'étranglement situés sur l'axe de navigation Rhin-Meuse-Main-Danube et d'améliorer l'ensemble du système de transport intermodal situé le long du Danube, tout en mettant l'accent sur la combinaison entre l'amélior ...[+++]

16. acht het systeem van binnenscheepvaart een belangrijk aspect van de ontwikkeling van het vervoer in de regio, beseft tegelijkertijd dat de binnenscheepvaart, voornamelijk ten gevolge van de economische crisis, afneemt en wijst met klem op het belang van opheffing van knelpunten op de binnenvaartroute Rijn/Maas- Main- Donau en verbetering van het gehele intermodale vervoerssysteem langs de Donau, met de nadruk op de combinatie van betere binnenhavens en logistiek, binnenscheepvaart en spoorwegvervoer en rekening houdend met de aanvullende mogelijkheden van de korte vaart;


Dans le cadre de l'approche renouvelée, les projets devraient présenter à la fois un intérêt régional et un intérêt pour l'UE, être situés sur un réseau régional, bénéficier d'un engagement ferme des pays voisins, viser à soulager les goulets d'étranglement du trafic international tels que ceux qui affectent le passage des frontières, et améliorer les liaisons entre le RTE-T révisé et le réseau régional.

In de nieuwe aanpak moeten projecten een regionaal en EU-belang hebben, zich op een regionaal netwerk situeren, ondersteund worden door een formele verbintenis door de buurlanden, tot doel hebben knelpunten voor het internationaal verkeer weg te werken, bv. bij grensovergangen, en zorgen voor een betere verbinding tussen het herziene TEN-V en het regionale netwerk.


Réponse : Le trafic sur la ligne 11 traverse le goulet d'étranglement situé entre l'embranchement Schijn (entrée et sortie gare de manoeuvre Anvers-Nord) et Luchtbal.

Antwoord : Het verkeer van de lijn 11 moet door de flessenhals tussen de vertakking Schijn (in- en uitrit rangeerstation Antwerpen-Noord) en Luchtbal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'étranglement situé entre ->

Date index: 2021-07-14
w