Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'études avait-il trait à des études également menées » (Français → Néerlandais) :

2. a) L'étude de l'IBSR prolonge-t-elle celle menée par la KUL en 2009 ou approfondit-elle spécifiquement certains aspects? b) A-t-il également été tenu compte de l'étude d'impact sur l'environnement menée aux Pays-Bas?

2. a) Bouwde de studie voort op deze van de KUL uit 2009 of werd meer specifiek ingegaan op bepaalde aspecten? b) Werd ook rekening gehouden met het Nederlands onderzoek naar de impact op het leefmilieu?


Quel pourcentage d'études avait-il trait à des études également menées dans d'autres pays ?

Hoeveel procent van deze studies betroffen studies die ook in andere landen werden uitgevoerd?


En 2009, Le « Crime Against Children Research Center » de l'Université du New Hampshire aux USA a publié les résultats de son étude (10) sur le profil des cyberprédateurs sexuels arrêtés par la police aux États-Unis en 2006 (la première étude avait été menée en 2001).

In 2009 publiceerde het « Crime Against Children Research Center » van de Universiteit van New Hampshire in de Verenigde Staten de resultaten van zijn studie (10) over het profiel van op seks gerichte cyberlokkers die in 2006 in de Verenigde Staten waren aangehouden door de politie (de eerste studie was uitgevoerd in 2001).


En 2009, Le « Crime Against Children Research Center » de l'Université du New Hampshire aux USA a publié les résultats de son étude (10) sur le profil des cyberprédateurs sexuels arrêtés par la police aux États-Unis en 2006 (la première étude avait été menée en 2001).

In 2009 publiceerde het « Crime Against Children Research Center » van de Universiteit van New Hampshire in de Verenigde Staten de resultaten van zijn studie (10) over het profiel van op seks gerichte cyberlokkers die in 2006 in de Verenigde Staten waren aangehouden door de politie (de eerste studie was uitgevoerd in 2001).


8. Étant donné que l'étude avait pour but d'élaborer des indicateurs dans le cadre de l'Annexe d'indicateurs du Plan d'action national Inclusion sociale (PANincl.), le projet d'étude a également fait l'objet d'un suivi par le Groupe de travail Indicateurs du Plan d'action national Inclusion sociale, coordonné par le SPF Sécurité sociale.

8. Gelet op het feit dat de finaliteit van het onderzoek lag in de aanmaak van indicatoren in het kader van de Indicatorenbijlage van het Nationaal Actieplan Sociale inclusie (NAPincl) werd het onderzoeksproject mede opgevolgd door de Werkgroep Indicatoren van het NAPincl., die door de FOD Sociale Zekerheid wordt gecoördineerd.


Cela a été également confirmé par d'autres études dont notamment l'étude d'Els Leye de l'International Centre for Reproductive Health "Les mariages forcés en Belgique: étude qualitative menée auprès des professionnels".

Dat werd eveneens bevestigd in andere studies, waaronder in het bijzonder de studie van Els Leye van het International Centre for Reproductive Health "Gedwongen huwelijken in België: een kwalitatief onderzoek bij professionelen".


2. Cette enveloppe peut également couvrir des dépenses relatives aux activités préparatoires, de suivi, de contrôle, de vérification et d'évaluation menées sur une base régulière qui sont exigées pour la gestion du programme et la réalisation de ses objectifs; sont notamment visées des études, des réunions d'experts, des activités d'information et de communication de l'Union ayant trait ...[+++]

2. De financiële middelen voor het programma kunnen eveneens de kosten dekken van voorbereidende werkzaamheden, toezicht, bewaking, controles en evaluaties die voor het beheer van het programma en de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma regelmatig moeten plaatsvinden, met name studies, bijeenkomsten van deskundigen, voorlichtings- en communicatieactiviteiten van de Unie over doelstellingen van deze verordening, kosten van IT-netwerken voor de verwerking en de uitwisseling van informatie, en alle andere kosten van te ...[+++]


Cette dernière a demandé à la Cour des comptes de lui transmettre les études qu'elle a réalisées sur la SNCB et d'étudier des aspects de la politique d'investissement menée par la SNCB qui n'auraient pas été spécifiquement traités dans ces études.

Die commissie heeft het Rekenhof gevraagd zijn eerder uitgevoerde studies over de NMBS over te zenden en aspecten van het investeringsbeleid van de NMBS te bestuderen die niet specifiek in die studies aan bod zouden zijn gekomen.


Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et terminée le 20 septembre 2001, il ressort que la situation est bien pire encore, en ce sens que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'information sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée ...[+++].

Deze toestand is vastgesteld via de bevindingen van een namens de Commissie uitgevoerd en op 20 september 2001 gepubliceerd onderzoek, waaruit bleek dat de consumenten onvoldoende of helemaal geen voorafgaande informatie ontvangen over de kosten van overmakingen, en dat de gemiddelde kosten van grensoverschrijdende overmakingen nauwelijks anders zijn dan in 1993, toen een soortgelijk onderzoek is uitgevoerd.


Cette étude, qui suscite des questions et appelle une réflexion, est à mettre en parallèle avec la recherche menée dernièrement en France par l'INSERM, l'Institut national de la santé et de la recherche médicale, qui avait provoqué des réactions en sens divers et avait donné lieu à une pétition qui mettait en question le bien-fondé de ce genre d'étude et avait ...[+++]

Dit onderzoek roept vragen op. Het is te vergelijken met het onderzoek van het Franse Institut national de la santé et de la recherche médicale, INSERM.


w