Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur l'impact écologique
EIE
Notice d'impact sur l'environnement
Rapport d'impact sur l'environnement
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation de l'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale stratégique

Vertaling van "d'études d'impact puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage


étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement

milieueffectenrapportage




étude d'impact sur l'environnement | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | EIE [Abbr.]

milieueffectbeoordeling | milieueffectrapportage | MEB [Abbr.] | MER [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. rappelle à la Commission d'effectuer, dans un cadre établissant les priorités commerciales en termes de calendrier et de zones géographiques stratégiques, une évaluation préalable – approfondie, impartiale et sans a priori – des intérêts européens, avant de décider des partenaires futurs avec qui conclure un ALE et du contenu des mandats de négociation; souligne que les ALE ne devraient être négociés qu'avec des pays présentant un intérêt économique et qu'ils doivent respecter des principes fondamentaux, tels que réciprocité, réductions tarifaires zéro pour zéro, suppression des obstacles non tarifaires, interdiction des régimes de ristourne des droits de douane et application uniforme d'un seuil élevé pour les règles d'origine; rappe ...[+++]

14. herinnert de Commissie eraan dat zij - binnen een kader dat de handelsprioriteiten met betrekking tot tijdsschema's en strategische regio's vastlegt - een grondige, onpartijdige en onbevooroordeelde evaluatie moet uitvoeren van de Europese belangen alvorens besluiten te nemen over toekomstige vrijhandelspartners en onderhandelingsmandaten; benadrukt dat vrijhandelsovereenkomsten alleen met landen van economisch belang moeten worden gesloten en essentiële beginselen zoals wederkerigheid, ontmanteling van tarieven op basis van „zero for zero”, afschaffing van niet-tarifaire barrières, verbod op teruggave van douanerechten en uniforme toepassing van een hoge drempel voor oorsprongsregels moeten eerbiedigen ; verzoekt de Commissie en de R ...[+++]


22. demande à la Commission d'améliorer son modèle d'évaluation de l'impact sur le développement durable, de façon à prendre dûment en compte les implications des négociations commerciales en matière de droits de l'homme, dans les domaines économique, social et environnemental, y compris les objectifs d'atténuation du changement climatique; demande à la Commission d'assurer un suivi des accords commerciaux conclus avec les pays partenaires de l'Union, en procédant, en amont de la signature d'un accord de commerce, puis après celle-ci, à des ...[+++]

22. verzoekt de Commissie haar model voor de beoordeling van het effect op de duurzaamheid te verbeteren, zodat naar behoren rekening met de economische en sociale gevolgen en de gevolgen op het gebied van mensenrechten en milieu, inclusief de mitigatiedoelstellingen op het gebied van klimaatverandering, van handelsbesprekingen wordt gehouden; verzoekt de Commissie om een follow-up van de handelsovereenkomsten met de partnerlanden van de EU, door vóór en na de ondertekening van een handelsovereenkomst onderzoeken met een beoordeling van het effect op de duurzaamheid uit te voeren, met name in specifieke kwetsbare sectoren;


Ce que nous allons faire, Monsieur Zemke, au printemps 2011, ce sont des textes législatifs, un projet de directive, qui s’appellera CRD 4 et qui mettra en œuvre, après toutes ces études d’impact, après l’étude du calibrage de ces mesures de Bâle, l’étude d’impact macro et microéconomique, le calibrage avec d’autres mesures auxquelles je suis attentif et – j’en ai parlé tout à l’heure – de supervision externe ou interne, la bonne mise en œuvre d’un système de prévention des risques dans les banques, et puis ...[+++]

Wat wij in het voorjaar 2011 gaan doen, mijnheer Zemke, dat zijn wetteksten, een ontwerprichtlijn die de richtlijn kapitaalvereisten 4 zal gaan heten; na alle effectenstudies, een beoordeling van de maatregelen van Basel, de macro- en micro-economische effectenstudie, de beoordeling van andere maatregelen die mijn aandacht hebben – ik heb daar eerder over gesproken – van extern en intern toezicht, zal met deze richtlijn een stelsel van risicomijding bij de banken worden ingesteld, gevolgd door een trans-Atlantische beoordeling.


15. demande l'adoption d'un programme conjoint de la DG "Environnement" et de la DG "Développement" afin d'exporter des techniques européennes de gestion et de traitement des déchets sous la forme, dans un premier temps, d'études d'impact, puis de la mise en œuvre de projets pilotes;

15. bepleit goedkeuring van een gezamenlijk programma van het Directoraat-generaal milieu en het Directoraat-generaal ontwikkeling over de export van Europese technieken voor beheer en verwerking van afval in eerste instantie in de vorm van impactonderzoek en vervolgens het opzetten van modelprojecten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. demande l'adoption d'un programme conjoint de la DG "Environnement" et de la DG "Développement" afin d'exporter des techniques européennes de gestion et de traitement des déchets sous la forme, dans un premier temps, d'études d'impact, puis de la mise en œuvre de projets pilotes;

15. bepleit goedkeuring van een gezamenlijk programma van het Directoraat-generaal milieu en het Directoraat-generaal ontwikkeling over de export van Europese technieken voor beheer en verwerking van afval in eerste instantie in de vorm van impactonderzoek en vervolgens het opzetten van modelprojecten;


Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un grand groupe industriel du secteur de l'électronique (Thomson) Ancien responsable des politiques sociales ...[+++]

De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BAUDRILLARD relaties onderhoudt met een grote industriële groep uit de elektronische sector (Thomson) Voorheen verantwoordelijk voor het sociaal beleid in het kabinet van de Eerste minister De heer Erhard BUSEK A ...[+++]


Je ne puis me prononcer sur l'étude de l'UNIZO ni sur l'impact, en ce qui concerne les faillites, d'une suppression des critères d'accès à la profession.

Ik kan me niet uitspreken over de studie van UNIZO en de gevolgen van een afschaffing van de toegangsvoorwaarden voor faillissementen.


1. Je puis confirmer à l'honorable membre qu'une étude sur l'impact macro-économique du soutien des exportations belges par l'assurance-crédit, est actuellement en cours d'élaboration.

1. Ik kan het geacht lid bevestigen dat momenteel een studie wordt uitgewerkt over de macro-economische weerslag van de steun van de Belgische export door de kredietverzekering.


6. a) a) Combien de tonnes de film plastique ont été distribuées dans les boîtes aux lettres belges ces cinq dernières années (si l'on considère uniquement les emballages plastiques mis en oeuvre par La Poste ou par une filiale)? b) La Poste a-t-elle exploré des solutions alternatives pour diminuer l'impact sur l'environnement de ce type de conditionnement? c) Des études comparatives existent-elles et puis-je en obtenir une copie? d) Envisagez-vous de remettre en cause cet ...[+++]

6. a) Hoeveel ton plasticfolie werd de voorbije vijf jaar door de postbestellers in de Belgische postbussen gestopt (enkel de plastic verpakkingen die gebruikt worden door De Post en haar dochters)? b) Ging De Post op zoek naar alternatieve oplossingen om de milieudruk van dat soort verpakkingen terug te dringen? c) Bestaan er in dat verband vergelijkende studies en kan ik daar een kopie van krijgen? d) Bent u van plan die praktijk in de toekomst ter discussie te stellen, overeenkomstig de door De Post vooropgestelde doelstellingen op het stuk van goed milieubestuur?


w