Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d'études permettant d'expliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Mon administration ne dispose pas de données ou d'études permettant d'expliquer une stratégie de délocalisation de start-ups.

2. Mijn administratie beschikt niet over gegevens of studies om een delocalisatiestrategie van start-ups te verklaren.


2. M. Van Gerven affirme qu'il n'y a en Belgique aucune étude empirique expliquant ou permettant d'expliquer les avantages et les inconvénients d'un système de « fee shifting ».

2. Van Gerven stelt dat er geen empirisch onderzoek voorhanden is in België die een inzicht geeft of kan geven welke de voor- en nadelen zijn van een fee shifting systeem.


2. M. Van Gerven affirme qu'il n'y a en Belgique aucune étude empirique expliquant ou permettant d'expliquer les avantages et les inconvénients d'un système de « fee shifting ».

2. Van Gerven stelt dat er geen empirisch onderzoek voorhanden is in België die een inzicht geeft of kan geven welke de voor- en nadelen zijn van een fee shifting systeem.


1) Comment réagissez-vous à l'étude néerlandaise ? Pouvez-vous nous expliquer de façon détaillée s'il y a aussi dans les administrations fédérales des améliorations faciles à mettre en œuvre permettant de faire des économies d'énergie substantielles et donc des économies budgétaires ?

1) Hoe reageert u op de Nederlandse studie en kan u uitvoerig toelichten of er ook bij de federale overheid nog veel " laaghangend fruit" is wat betreft de mogelijkheden om substantiële energie- en dus ook budgetbesparingen te doen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) Si le nombre de cas d'infanticides est en augmentation, dispose-t-on du moindre élément permettant d'en expliquer les raisons? b) Des études ont-elles déjà été menées à cet égard? c) Des études ont-elle été réalisées dans d'autres pays?

7. a) Als de frequentie van kindermoorden toeneemt, heeft men dan enig zicht op de reden hiervan? b) Zijn hierover al studies uitgevoerd? c) Zijn er buitenlandse studies bekend?


Il est particulièrement difficile de trouver des raisons permettant d'expliquer ce phénomène sans organiser une étude universitaire approfondie sur l'ensemble de la population des candidats qui présentent l'examen pendant une période donnée.

Het is bijzonder moeilijk een uitleg te geven die toelaat dit fenomeen te duiden zonder een diepgaande universitaire studie te organiseren voor het geheel van de kandidatenpopulatie die het taalexamen aflegt gedurende een gegeven periode.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Ces limites s'expliquent par certaines caractéristiques des études cliniques: nombre restreint de patients, études de courte durée, conditions d'étude ne reproduisant pas les conditions d'utilisation du médicament dans la pratique courante, exclusion de certaines catégories de patients susceptibles de développer un effet indésirable. b) Les limites des études cliniques ont justifié la mise en place d'un système de pharmacovigilance permettant d'identifier le plu ...[+++]

Deze beperkingen kunnen verklaard worden vanuit bepaalde kenmerken van klinische studies: een beperkt aantal patiënten, kortdurende studies, de studie-omstandigheden zijn niet altijd representatief voor de gebruiksomstandigheden in de praktijk, uitsluiting van bepaalde patiëntengroepen waarbij het optreden van een ongewenst effect aannemelijk is. b) Deze beperkingen van klinische studies verantwoordden het oprichten van een systeem voor geneesmiddelenbewaking dat toe moet laten ongewenste effecten, niet gedetecteerd tijdens klinische studies, zo snel mogelijk op te merken na commercialisering; via dit systeem moet eveneens bijkomende in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'études permettant d'expliquer ->

Date index: 2024-10-26
w