Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Appréciation de projet
Expert en évaluation d'entreprises
Experte en évaluation d'entreprises
Mise à l'épreuve
Méthode d'évaluation
STOA
Syndrome asthénique
évaluateur d'entreprises
évaluation
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation des choix scientifiques et technologiques
évaluation des technologies
évaluation technologique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Traduction de «d'évaluation de l'accent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accent flottant | accent séparé | accent superposé

drijvend accent | zwevend accent | zwevend accentteken






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]

evaluatiemethode [ evaluatie ]


évaluateur d'entreprises | experte en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises/experte en évaluation d'entreprises

bedrijfsrevisor | fusiebemiddelaar | specialist taxatie bedrijfsovername | taxateur


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. La partie du rapport d'activités visé à l'article 73, alinéa 3, du décret du 10 juin 2016, dans laquelle la fédération sportive traite séparément les accents stratégiques pour lesquels elle est subventionnée, comprend un rapport de fond assorti d'une évaluation approfondie des objectifs du plan d'orientation concernant l'accent stratégique « sport de haut niveau » pour lequel elle est subventionnée.

Art. 5. Het deel van het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, derde lid, van het decreet van 10 juni 2016, waarin de sportfederatie de beleidsfocussen waarvoor ze gesubsidieerd wordt afzonderlijk behandelt, bevat een inhoudelijk verslag met een grondige evaluatie van de doelstellingen uit het beleidsplan met betrekking tot de beleidsfocus topsport waarvoor ze wordt gesubsidieerd.


Art. 11. Une commission d'évaluation examinera le contenu des projets recevables de mise en oeuvre des accents stratégiques sport des jeunes, offre sportive accessible à tous ou innovation sur la base de la demande de subvention et des critères d'évaluation de l'accent stratégique en question.

Art. 11. Een beoordelingscommissie zal de ontvankelijke projecten voor de uitvoering van de beleidsfocussen jeugdsport, laagdrempelig sportaanbod, respectievelijk innovatie, inhoudelijk beoordelen aan de hand van de aanvraag tot subsidiëring en de beoordelingscriteria van de betreffende beleidsfocus.


Art. 4. La partie du rapport d'activités, visé à l'article 73, alinéa 3, du décret du 10 juin 2016, où la fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présente les accents stratégiques individuels pour lesquels elle reçoit une subvention, comprend un rapport opérationnel, y compris une évaluation détaillée des objectifs du plan d'orientation en ce qui concerne les accents stratégiques sport des jeunes, offre sportive accessible à tous, innovation ou stages sportifs, faisant l'objet de subventions.

Art. 4. Het deel van het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, derde lid, van het decreet van 10 juni 2016, waarin de sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, de beleidsfocussen waarvoor ze gesubsidieerd wordt, afzonderlijk behandelt, bevat een inhoudelijk verslag met een grondige evaluatie van de doelstellingen uit het beleidsplan met betrekking tot de beleidsfocus jeugdsport, respectievelijk laagdrempelig sportaanbod, innovatie of sportkampen waarvoor ze wordt gesubsidieerd.


Considérant que le peu de moyens disponibles doit être investi dans la transformation industrielle envisagée et qu'une plus grande sélectivité est envisagée à l'évaluation des projets, de sorte que l'accent dans le cadre d'évaluation soit plus univoquement mis sur le critère de l'innovation ;

Overwegende dat de beperkte beschikbare middelen moeten worden ingezet op de nagestreefde industriële transformatie en er een hogere selectiviteit beoogd wordt bij de beoordeling van de projecten, waardoor er in het beoordelingskader een meer eenduidige focus moet liggen op het criterium innovatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) pour la première année de subventionne ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) voor het eerste subsidiëringsjaar : een grondige analyse van de situatie van de jeugdsport in de sportfederatie; b) voor het eerste subsidiëringsjaar : een inhoudelijke o ...[+++]


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « innovation », visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, c), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « innovation » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « innovation » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) une analyse approfondie des besoins concern ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus innovatie in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, c), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus innovatie opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus innovatie afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) een grondige analyse van noden en behoeften met betrekking tot innovatie in de sportfederatie; b) een inhoudelijke omschrijving van de projectvisie, het concept, de doe ...[+++]


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous », visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, b), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les infor ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, b), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) een grondige analyse van de noden en behoeften (mogelijkheden versus moeilijkheden) met betrekking tot het laagdrempelig ...[+++]


Le Gouvernement flamand fixe la durée d'un projet d'innovation, le mode d'évaluation par une commission d'évaluation, la composition de la commission d'évaluation et les critères d'appréciation afin de vérifier dans quelle mesure la fédération sportive est éligible au subventionnement pour l'accent stratégique « innovation ».

De Vlaamse Regering bepaalt de duur van een innovatief project, de wijze van de beoordeling door een beoordelingscommissie, de samenstelling van de beoordelingscommissie en de nadere beoordelingscriteria om na te gaan in welke mate de sportfederatie voor subsidiëring voor de beleidsfocus innovatie in aanmerking komt.


Récemment, ce fonds a été soumis à une évaluation dans le cadre de la prolongation de l'agrément et à cette occasion, l'accent a été mis sur le fonctionnement et l'organisation de l'ASBL.

Onlangs werd dit fonds onderworpen aan een beoordeling in het kader van de verlenging van de toestemming en de nadruk werd hierbij gelegd op de werking en de organisatie van de VZW.


L'équipe d'évaluation a mis au point une méthodologie d'évaluation dans laquelle l'accent est mis fortement sur la participation interactive des divers acteurs concernés dans le cadre de Tempus III. Les principaux outils d'évaluation utilisés au cours de la période octobre 2002-juin 2003 ont été les suivants:

Het evaluatieteam heeft een evaluatiemethode uitgewerkt, waarin sterk de nadruk lag op interactieve medewerking van de verschillende groepen betrokkenen bij Tempus III. In de periode oktober 2002-juni 2003 is vooral met de volgende evaluatie-instrumenten gewerkt:


w