Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'évaluation sera publié » (Français → Néerlandais) :

2. On peut lire dans votre note de politique générale que l'arrêté royal jetant les bases de la composition d'une commission d'évaluation des lois anti-discrimination sera publié fin novembre au Moniteur belge.

2. We lezen in uw beleidsnota dat het koninklijk besluit dat de basis vormt voor de samenstelling van een commissie die de antidiscriminatiewetten zal evalueren eind november zal verschijnen in het Belgisch Staatsblad.


Le premier rapport d'évaluation sera publié dans les 6 mois qui suivent la composition de la commission d'experts.

Het eerste evaluatieverslag volgt binnen de zes maanden na het samenstellen van de experten commissie.


7) Quand un nouveau rapport annuel de la commission d'évaluation sera-t-il publié?

7) Wanneer komt er een nieuw jaarverslag van de evaluatiecommissie?


Le rapport publié aujourd’hui évalue la mise en œuvre pratique dans l'UE des dispositions relatives à l’égalité de rémunération, et pronostique qu’à l’avenir, le principal défi pour tous les États membres sera d'appliquer correctement les règles prévues par la directive Égalité de 2006.

In het rapport wordt nagegaan hoe de regels inzake gelijke beloning in de praktijk worden toegepast in de EU-lidstaten en worden de correcte toepassing en de handhaving van de regels van de Richtlijn gendergelijkheid van 2006 voor alle lidstaten als de belangrijkste opgave voor de toekomst aangewezen.


Après évaluation des réponses, un rapport relatif à la consultation sera publié sur le site internet de la direction générale de l'environnement.

Zodra de antwoorden zijn beoordeeld, wordt een verslag over de raadpleging bekendgemaakt op de website van DG Milieu.


La Commission présentera une première évaluation des résultats obtenus durant la période de programmation 2000-2006 dans le quatrième rapport sur la cohésion économique et sociale qui sera publié en 2007.

De Commissie zal in het vierde verslag over de economische en sociale cohesie een eerste beoordeling opnemen van de resultaten die gedurende de programmeringsperiode 2000-2006 zijn behaald.


Tout d’abord, je voudrais souligner que nous poursuivrons le suivi de la transposition de la législation sur le mandat d’arrêt européen et que le Parlement peut consulter nos évaluations concernant tous les États membres, y compris l’Italie depuis janvier dans la mesure où un rapport supplémentaire a été remis; un autre rapport sera publié en juin.

In de eerste plaats herinner ik eraan dat de controle op de omzetting van het Europees aanhoudingsbevel voort zal gaan en het Parlement heeft inmiddels onze evaluaties over alle lidstaten ter beschikking. Sedert januari hoort ook Italië daarbij met een extra verslag. In juni komt er een vervolgverslag.


La révision de la législation devrait s'aligner sur le calendrier établi pour rapport d'évaluation élaboré par la Commission, qui sera publié le 31 décembre 2007 au plus tard.

De herziening van de verordening moet sporen met het tijdpad voor het rapport van de Commissie dat tegen 31 december 2007 gepubliceerd moet worden.


Comme le stipule l’article 49 du règlement financier, lorsque l’avant-projet de budget 2005 sera publié, la Commission fournira également à l’autorité budgétaire une évaluation des résultats des projets pilotes et des actions préparatoires repris dans le budget 2004.

Zoals bepaald in artikel 49 van het Financieel Reglement zal de Commissie bij de publicatie van het voorontwerp van begroting voor 2005 de begrotingsautoriteit ook een evaluatie voorleggen van de resultaten van modelprojecten en voorbereidende acties die in de begroting voor 2004 zijn opgenomen.


53. relève que l'urgence de l'extension du dispositif temporaire Lamfalussy au-delà d'une réglementation du marché unique européen des valeurs mobilières n'est pas démontrée; rappelle que le rôle du groupe de suivi interinstitutionnel, mis en place en octobre 2002, consiste à évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du processus Lamfalussy et à conseiller le Conseil et le Parlement; relève que le premier rapport de ce groupe de suivi ne sera publié qu'au printemps 2003;

53. constateert dat nog niet afdoende is aangetoond dat de voorlopige Lamfalussy-procedure dringend moet worden uitgebreid tot meer dan een interne marktregeling voor het effectenbedrijf; wijst erop dat de in oktober 2002 opgerichte Interinstitutionele Controlegroep tot taak heeft de in het kader van de Lamfalussy-procedure bereikte resultaten te evalueren en de Raad en het Parlement van advies te dienen; merkt op dat het eerste rapport van deze groep pas in het voorjaar van 2003 zal verschijnen;


w