Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de soins de confort
Centre de soins palliatifs
Infirmier en soins palliatifs
Soins palliatifs
Unités de soins palliatifs
établissement de soins palliatifs

Traduction de «d'évaluation soins palliatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg




centre de soins de confort | centre de soins palliatifs

besluithuis | tehuis voor stervensbegeleiding


enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg












infirmier en soins palliatifs

palliatieve zorgverpleegkundige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi fixe les modalités de mise en oeuvre des directives scientifiques appliquées tant pour l'identification du malade comme palliatif que pour l'évaluation des souhaits et des besoins en matière de soins".

De Koning bepaalt de nadere regels voor de verdere uitwerking van wetenschappelijke richtlijnen, die voor zowel de identificatie van de zieke als palliatief, als voor het inschatten van de zorgwensen en -noden worden gehanteerd".


Dans son rapport 2008, la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs indique qu'en 2007, en Belgique, le forfait 'soins palliatifs' a été octroyé à 18.000 reprises, une première fois dans 13.097 cas et une seconde fois dans 5.613 cas.

Uit de cijfers van het rapport van de Federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg van 2008 blijkt dat in heel België het palliatief forfait in het jaar 2007, 18.000 keer werd toegekend in het totaal, waarvan 13.097 in eerste keer en 5.613 in tweede keer.


La proposition contient diverses dispositions relatives à l'amélioration de l'offre de soins palliatifs, notamment une habilitation au Roi de fixer les normes d'agrément, de programmation et de financement (article 3), l'obligation faite aux ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs attributions de présenter chaque année aux Chambres législatives un rapport d'avancement (article 4), l'habilitation au Roi de coordonner le développement de l'offre de service de soins ...[+++]

Het voorstel bevat verscheidene bepalingen betreffende de verbetering van het aanbod aan palliatieve zorg, inzonderheid een aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de erkennings-, programmatie- en financieringsnormen te bepalen (artikel 3), de verplichting voor de ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Volksgezondheid om jaarlijks aan de Wetgevende Kamers een vooruitgangsrapport voor te leggen (artikel 4), de aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de uitwerking van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg te coördineren (artikel 5) en om de maatregelen te treff ...[+++]


En effet, la Cellule d'évaluation des soins palliatifs a conseillé, dans son rapport, d'affiner les structures existantes et de consolider les quatre principaux piliers des soins palliatifs: les équipes régionales de soins palliatifs à domicile, les équipes palliatives en milieu hospitalier, l'intégration de l'accompagnement des mourants dans les maisons de repos (formation et mise à disposition d'équipements) et le maintien des centres palliatifs de jour (que le gouvernement fédéral a supprim ...[+++]

Immers, de Evaluatiecommissie Palliatieve Zorg raadde in zijn rapport aan om de bestaande structuren te verfijnen en de vier grote palliatieve takken te verstevigen : de regionale teams die de palliatieve thuiszorg ondersteunen, de palliatieve teams in de ziekenhuizen, de inbedding van de stervensbegeleiding in de rusthuizen (via vorming en beschikbaar stellen van de apparatuur) en het behoud van de (intussen door de federale regering afgestoten) palliatieve dagcentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cellule d'évaluation des soins palliatifs a conseillé, dans son rapport, d'affiner les structures existantes et de consolider les quatre principaux piliers des soins palliatifs: les équipes régionales de soins palliatifs à domicile, les équipes palliatives en milieu hospitalier, l'intégration de l'accompagnement des mourants dans les maisons de repos (par le biais de la formation et de la mise à disposition d'équipements) et le maintien des centres palliatifs de jour (que le gouvernement fé ...[+++]

De Evaluatiecommissie Palliatieve Zorg ried in zijn rapport aan om de bestaande structuren te verfijnen en de vier grote palliatieve takken te verstevigen : de regionale teams die de palliatieve thuiszorg ondersteunen, de palliatieve teams in de ziekenhuizen, de inbedding van de stervensbegeleiding in de rusthuizen (via vorming en beschikbaarstelling van de apparatuur) en het behoud van de (intussen door de federale regering afgestoten) palliatieve dagcentra.


En mai 2005 et mai 2008, la cellule d'évaluation a publié un rapport, disponible via le lien suivant : [http ...]

In mei 2005 en mei 2008 bracht deze evaluatiecel een rapport uit, dat terug te vinden is via de volgende link : [http ...]


Une cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs a été créée en exécution de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs.

In uitvoering van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg werd een federale evaluatiecel voor palliatieve zorg opgericht.


(*) en ce qui concerne le court-séjour et les soins de jour palliatifs, les Communautés et Régions et l'Etat Fédéral s'engagent à évaluer, à court terme, la pertinence de la règle d'équivalence et à développer une définition commune de base des soins de jours palliatifs ainsi qu'à fixer, en concertation avec le secteur et les mutualités, des normes de financement sur base desquelles la règle d'équivalence peut être appliquée.

(*) m.b.t. het kortverblijf en palliatieve dagverzorging verbinden de Gemeenschappen en Gewesten en de Federale Staat zich ertoe om op korte termijn de relevantie van de equivalentieregel te evalueren en een gemeenschappelijke basisdefinitie uit te werken, alsook om in overleg met de sector en de ziekenfondsen financieringsnormen te bepalen op grond waarvan de equivalentieregel kan worden aangepast.


Demande la poursuite du financement des centres palliatifs de jour en 2006, comme demandé dans le rapport d'évaluation Soins palliatifs de la Cellule Évaluation des soins palliatifs.

Vraagt een voortzetting van de financiering van de palliatieve dagcentra in 2006 zoals gevraagd in het evaluatierapport Palliatieve Zorg van de Evaluatiecel Palliatieve zorg.


Demande la poursuite du financement des centres palliatifs de jour en 2006, comme demandé dans le rapport d'évaluation Soins palliatifs de la Cellule Évaluation des soins palliatifs.

Vraagt een voortzetting van de financiering van de palliatieve dagcentra in 2006 zoals gevraagd in het evaluatierapport Palliatieve Zorg van de Evaluatiecel Palliatieve zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'évaluation soins palliatifs ->

Date index: 2022-03-09
w