Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluation sont réputés avoir confirmé " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi;

Overwegende dat de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle geen advies heeft uitgebracht binnen de termijn van vijf dagen gesteld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en dat het betreffende advies overeenkomstig deze bepaling van de wet bijgevolg geacht wordt gegeven te zijn;


A défaut de la notification à la commission spéciale, visée à l'alinéa 1 , 1°, les demandeurs d'évaluation sont réputés avoir confirmé l'offre, et l'impôt de succession dû par les demandeurs d'évaluation est censé être payé proportionnellement à la quote-part de chacun dans l'impôt dû conjointement par eux, dans le cas visé à l'article 3.4.3.0.3, § 1 , et proportionnellement à la quote-part de chacun dans la possession de l'oeuvre d'art dans le cas visé à l'article 3.4.3.0.3, § 2, si l'offre de dation en paiement est acceptée par le m ...[+++]

Bij gebreke van de kennisgeving aan de bijzondere commissie, vermeld in het eerste lid, 1°, worden de schattingsaanvragers geacht het aanbod te hebben bevestigd en zal de erfbelasting, verschuldigd door de schattingsaanvragers, geacht worden te zijn voldaan naar evenredigheid van ieders aandeel in de gezamenlijk door hen verschuldigde belasting in het geval, vermeld in artikel 3.4.3.0.3, § 1 en naar evenredigheid van ieders aandeel in de eigendom van het kunstwerk in het geval, vermeld in artikel 3.4.3.0.3, § 2, als het aanbod tot inbetalinggeving wordt aanvaard door de Vlaamse minister, bevoegd voor de fiscaliteit, de financiën en de be ...[+++]


Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité n'a pas émis d'avis dans le délai de cinq jours ouvrables, prévu à l'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné est donc réputé avoir été donné en ...[+++]

Overwegende dat de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering geen advies heeft uitgebracht binnen de termijn van vijf werkdagen gesteld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en dat het betreffende advies overeenkomstig deze bepaling van de wet bijgevolg geacht wordt gegeven te zijn;


Les projets en question sont réputés avoir subi avec succès l'évaluation de la rénovation et l'évaluation locale du logement, le cas échéant.

De projecten in kwestie worden geacht de renovatietoets en de lokale woontoets, indien van toepassing, succesvol te hebben doorlopen.


Art. 43. § 1. Un projet qui prévoit l'acquisition d'un ou de plusieurs bons logements, y compris l'aménagement ou l'adaptation éventuels de l'infrastructure de logement, est réputé avoir subi avec succès l'évaluation locale du logement si la convention de vente est conclue pour le 1 novembre 2017.

Art. 43. § 1. Een project dat voorziet in de verwerving van een of meer goede woningen, met inbegrip van de eventuele aanleg of aanpassing van de wooninfrastructuur, wordt geacht de lokale woontoets succesvol te hebben doorlopen als de verkoopovereenkomst is gesloten voor 1 november 2017.


Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas formulé d'avis dans le délai de cinq jours, mentionné à l'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de cette disposition de loi, l'avis concerné est donc réputé avoir été donné;

Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;


A défaut de la notification, visée au § 1, 2°, de confirmation, d'adaptation ou de retrait de l'offre de dation en paiement, au président de la commission spéciale, les demandeurs de l'évaluation sont réputés avoir confirmé l'offre.

Bij gebreke van de in § 1, 2°, bedoelde kennisgeving van bevestiging, aanpassing of intrekking van het aanbod tot inbetalinggeving aan de voorzitter van de bijzondere commissie worden de schattingsaanvragers geacht het aanbod te hebben bevestigd.


A défaut de la notification, visée à l'article 15, § 1, 2°, de confirmation, d'adaptation ou de retrait de l'offre de dation en paiement, au président de la commission spéciale, les demandeurs de l'évaluation sont réputés avoir confirmé l'offre.

Bij gebreke van de in artikel 15, § 1, 2°, bedoelde kennisgeving van bevestiging, aanpassing of intrekking van het aanbod tot inbetalinggeving aan de voorzitter van de bijzondere commissie worden de schattingsaanvragers geacht het aanbod te hebben bevestigd.


Art. 17. A défaut de la notification visée à l'article 15, § 1, 1°, au président de la commission spéciale, les demandeurs de l'évaluation sont réputés avoir confirmé l'offre et les droits dus par les demandeurs de l'évaluation sont censés être payés proportionnellement à la quote-part de chacun dans la propriété de l'oeuvre d'art, si l'offre de dation en paiement est acceptée par le Ministre des Finances.

Art. 17. Bij gebreke van de in artikel 15, § 1, 1°, bedoelde kennisgeving aan de voorzitter van de bijzondere commissie, worden de schattingsaanvragers geacht het aanbod te hebben bevestigd en zullen de door de schattingsaanvragers verschuldigde rechten geacht worden te zijn voldaan naar evenredigheid van ieders aandeel in de eigendom van het kunstwerk, indien het aanbod tot inbetalinggeving wordt aanvaard door de Minister van Financiën.


A défaut de la notification visée au § 1, 1°, au président de la commission spéciale, les demandeurs de l'évaluation sont réputés avoir confirmé l'offre et les droits dus par les demandeurs de l'évaluation sont censés être payés proportionnellement à la quote-part de chacun dans les droits dus intégralement par eux, si l'offre de dation en paiement est acceptée par le Ministre des Finances.

Bij gebreke van de in § 1, 1°, bedoelde kennisgeving aan de voorzitter van de bijzondere commissie, worden de schattingsaanvragers geacht het aanbod te hebben bevestigd en zullen de door de schattingsaanvragers verschuldigde rechten geacht worden te zijn voldaan naar evenredigheid van ieders aandeel in de gezamenlijk door hen verschuldigde rechten, indien het aanbod tot inbetalinggeving wordt aanvaard door de Minister van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'évaluation sont réputés avoir confirmé ->

Date index: 2023-10-20
w